Medieval manuscripts blog

Bringing our medieval manuscripts to life

08 February 2010

The British Library's Greek Manuscript Digitisation Project

The British Library has one of the best manuscript collections in the world. Its Western Manuscripts collection alone comprises over 25,000 volumes and over 50,000 papyri, charters and rolls dating from before 1600. Included in this group are 1,000 Greek codices and 3,000 Greek papyri. The British Library's vision is to make available in digital format as many of our unique and primary resource collections as possible, for the benefit of research and knowledge creation, and to ensure our heritage is preserved for future generations.

The Greek Manuscripts Digitisation Project, generously funded by the Stavros Niarchos Foundation, is a pilot project that will fully digitise and make available 250 Greek manuscripts by summer 2010. In achieving this goal, we are seeking to develop strategies and workflows, as well as acquire the experience in pursuing a mass-digitisation approach that can be applied to our pre-1600 manuscripts collection.

As Project Manager, I feel privileged to be involved in this project and I am looking forward to sharing the views and experiences of those who are involved in similar initiatives. I trust that this blog will achieve that goal.

Juan Garcés

Το πρόγραμμα ψηφιοποίησης των Ελληνικών Χειρογράφων της Βρετανικής Βιβλιοθήκης

Η Βρετανική Βιβλιοθήκη διαθέτει μια από τις καλύτερες συλλογές χειρογράφων στον κόσμο. Μόνο η συλλογή Δυτικών Χειρογράφων της περιλαμβάνει πάνω από 25000 τόμους, ενώ ξεπερνούν τις 50000 οι πάπυροι, οι ιδρυτικές διακηρύξεις (charters) και τα ειλητάρια (rolls) που χρονολογούνται πριν το 1600. Σε αυτή την ομάδα ανήκουν και 1000 Ελληνικοί χειρόγραφοι κώδικες, καθώς και 3000 Ελληνικοί πάπυροι. Το όραμα της Βρετανικής Βιβλιοθήκης είναι να διαθέσει σε ψηφιακή μορφή όσο το δυνατόν περισσότερες από τις μοναδικές και πρωτογενείς συλλογές της, προς όφελος της έρευνας και γνώσης, με σκοπό να διασφαλίσει τη διάσωση αυτής της κληρονομιάς για τις επερχόμενες γενιές.

Το Πρόγραμμα Ψηφιοποίησης Ελληνικών Χειρογράφων, που χρηματοδοτείται από το Ίδρυμα Σταύρος Νιάρχος, είναι ένα πιλοτικό πρόγραμμα που σκοπό έχει να ψηφιοποιήσει πλήρως και να καταστήσει προσβάσιμα ψηφιακά 250 Ελληνικά χειρόγραφα μέχρι το καλοκαίρι του 2010. Προκειμένου να επιτύχουμε τον σκοπό μας, αναζητούμε να αναπτύξουμε στρατηγικές και ροές εργασίας, καθώς και να αποκτήσουμε την εμπειρία στο να εφαρμόσουμε μια προσέγγιση μαζικής ψηφιοποίησης, η οποία μελλοντικά θα μπορούσε να επεκταθεί και στη συλλογή χειρογράφων μας που χρονολογούνται πριν το 1600. 

Ως Διευθυντής του Προγράμματος νιώθω ευνοημένος που συμμετέχω σε ένα τέτοιο πρόγραμμα. Αναμένω με χαρά λοιπόν να μοιραστούμε απόψεις και εμπειρίες με ανθρώπους που συμμετέχουν σε παρόμοιες πρωτοβουλίες. Ευελπιστώ ότι αυτό το blog  θα συμβάλει προς αυτή την κατεύθυνση.

Juan Garcés
Translated by Dimitrios Skrekas

Comments

The comments to this entry are closed.

.