17 July 2025
Printed cultural heritage of Slovenian émigré communities in Europe, Americas and Australia
After the Second World War, around 20,000 Slovenians left Yugoslavia for ideological and political reasons. Having spent several years in displaced persons camps in Italy and Austria, they settled in various countries in Europe, the USA, Canada, South America and Australia.
Slovenians in exile founded cultural organizations which served to connect them and preserve their identity and culture. Many dedicated their free time to writing, singing and performing in Slovenian to nurture and preserve their language and tradition.
In 1954, Slovenska kulturna akcija (Slovenian Cultural Action) was founded in Buenos Aires with the aim of bringing together Slovenian authors at home and abroad, those “who want to help create and disseminate cultural values, especially Slovenian ones, through creative and intermediary work”. One of the first tasks of the Slovenian Cultural Action (SKA) was the launch of a magazine for art and literature, Meddobje (‘Inter-century’), and the newspaper Glas (‘Voice’).
Cover of an issue of Meddobje (Buenos Aires, (1954-) ZA.9.a.2053.
Founded in 1954, the cultural magazine Meddobje was financed by subscription and donations from supporters. A total of 116 volumes were published until 2021. The image on the front cover is a detail of the linocut ‘Stalagmiti and Stalagtiti’ (1953), the work of the painter Božidar Kramolc. All issues of Meddobje from 1954 to 2018 are available from the Digital Library of Slovenia.
Front page of Glas: Slovenske kulturne akcije, vol. 20. no 10-11, October-November 1973 (Buenos Aires, 1954- ) ZA.9.b.609
The 1973 issue of Glas was dedicated to the Slovenian poet France Balantič (1921-1943), one of the most prominent Slovenian poets before and during World War II. He is regarded as one of the best Slovenian sonnet writers. The portrait of Balantič is by Marijan Tršar (1922-2010), a painter, graphic artist, publicist and art critic. All issues of Glas from 1954 to 2022 are also available from the Digital Library of Slovenia, as are the proceedings of the organisation, titled Vrednote (‘Values’), for 1951, 1954-1955, 1957 and 1968.
The Slovenian Cultural Action organised cultural evenings, lectures, art exhibitions, concerts and theatre performances, among other events. They also served as a publishing house. Their authors published books that could not be published in Yugoslavia for ideological, political or personal reasons. From the beginning, they focused on publishing works by Slovenians who lived abroad.
Cover of Karel Mauser, Jerčevi galjoti (Buenos Aires, 1958) YA.1993.a.19735. The cover illustration is by Metka Žirovnik.
The publishing activity was vibrant from the start, and in the first years six to ten titles were published annually. These books represent a valuable contribution by the diaspora writers to the Slovenian art and literature in general.
Frontispiece of Božanska komedija. Pekel, a Slovenian translation of Dante’s Inferno by Tine Debeljak (Buenos Aires, 1959) YA.1992.a.20316. The woodcut illustration above is by Bara Remec, a painter, book illustrator and founder of the SKA School of Art in Buenos Aires. The frontispiece ‘Dante’ is dedicated to Jože Debevec (1867-1938), a theologian and writer, the first translator of the entire Divine Comedy into Slovenian, and a writer of commentary.
A woodcut by Bara Remec in Božanska komedija. Pekel
Slovenian émigré publishing in North America is well represented by the Studia Slovenica, which was founded in Washington in 1957 by the economist and librarian Janez Arnež (1923-2021), together with two of his colleagues and collaborators, ten years after the arrival of the first Slovenian political émigrés. This institute published and distributed books about Slovenia and the Slovenian Diaspora in its two series. In total, 38 titles were published. Studia Slovenica comprehensively collected printed and archival material, manuscripts, work-related and private papers by Slovenians living outside Slovenia. This large and rich archive of Slovenian émigré publications and private papers found a permanent home at the St. Stanislav Institute in Ljubljana in 1991.
Thousands of books, periodicals, newspapers, ephemera, manuscripts and private papers are the record of the cultural life of the Slovenians in their new communities abroad. Arnež and his Studia Slovenica diligently collected and saved all these valuable primary sources of émigré religious, educational, and cultural life for future generations, as an important and integral part of the Slovenian national heritage. This archive is an indispensable resource for the history of Slovenian emigration and the study of Slovenian printed word outside Slovenia.
Cover of Marijan Marolt, Slovenska likovna umetnost v zamejstvu (‘Slovenian fine art abroad’), with drawings by Ivan Bukovec (Buenos Aires, 1959) YA.1993.a.19600
Page from Zgodovinski Atlas Slovenije (Buenos Aires, 1960) Maps 203.d.37.
The Zgodovinski Atlas Slovenije (‘Historical Atlas of Slovenia’) was first printed in a displaced persons camp in 1948 as a textbook by the classical philologist Roman Pavlovčič and his students, and was reprinted as the 40th publication of the Slovenian Cultural Action in 1960.
A collection of poems by Vladimir Truhlar, Rdeče bivanje (‘Red stay’). Front cover by France Papež (Buenos Aires, 1961) YA.1993.a.19760
A collection of short stories by Jože Krivec, Pij, fant, grenko pijačo! (‘Drink, boy, a bitter drink!’). Front cover by Ivan Bukovec (Buenos Aires, 1978) YA.1993.a.19712
Milan Grba, Lead Curator South-East European Collections
Useful bibliographies and catalogues on written cultural heritage of Slovenian émigré communities:
Jože Bajec, Slovensko izseljensko časopisje, 1891-1945 (Ljubljana, 1980) X.950/23786
John A Arnež, Slovenski tisk iz begunskih taborišč v Avstriji in Italiji, 1945-1949: seznam Tiska Razstvljenega v Zavodu Sv. Stanislava Ljubljana-Šentvid = Slovenian printed material from the DP camps in Austria and Italy, 1945-1949 : catalog of items exhibited at the Zavod Sv. Stanislava Ljubljana-Šentvid (Ljubljana; New York, 1993) YF.2006.a.17247
France Papež, Zbornik Slovenske kulturne akcije 1954-1994 (Buenos Aires, 1994) YA.1996.b.6819
Janez A. Arnez, Slovenski tisk v ZDA in Kanadi, 1940-1997 = Slovenian printed material in the USA and Canada (Ljubljana; Washington, 1997) Ac.9233.wb.(19)
Janez A Arnež, Slovenski tisk v begunskih taboriščih v Avstriji 1945-1949 (Ljubljana; Washington, 1999) Ac.9233.wb.(20)
Marijan Eiletz, Zbornik Slovenske kulturne akcije, 1954-2004 (Buenos Aires, 2004). YF.2022.a.11392