Americas and Oceania Collections blog

Exploring the Library’s collections from the Americas and Oceania

Introduction

The Americas and Oceania Collections blog promotes our collections relating to North, Central and South America, the Caribbean, and Oceania by providing new readings of our historical holdings, highlighting recent acquisitions, and showcasing new research on our collections. It is written by our curators and collection specialists across the Library, with guest posts from Eccles Centre staff and fellows. Read more about this blog

28 January 2022

Sheila Watt-Cloutier on the British Library Player

In October 2021 the British Library was delighted to welcome – albeit virtually – Inuit Environment, Cultural and Human Rights Advocate Sheila Watt-Cloutier to an ‘In Conversation’ event with Polly Russell, Head of the Eccles Centre.

Watt-Cloutier’s account of the impact of climate change upon Inuit communities during her own lifetime was utterly compelling. Extraordinarily – and perhaps in defiance of audience expectations in the run-up to COP26 – her perspective on the future was startling optimistic, evincing as it did an absolute conviction in our capacity to bring about the necessary changes at this critical time.

This hour-long conversation, which includes a powerful contribution from proud Inuk youth, Ashley Cummings, can now be viewed in full on the British Library Player; please do take a look – it will leave you moved, informed and inspired.

Fuller details about Sheila, Ashley and Polly can be found below:

Sheila et al 2

Sheila Watt-Cloutier was born in Nunavik, Québec, and has for decades represented the issues pertaining to the protection of Inuit culture and the Arctic. In 1995 she was elected President of the Inuit Circumpolar Council (ICC). As its spokesperson, she played a critical role in the UN negotiations to ban the use of Persistent Organic Pollutants which had been polluting the Arctic food chain. More recently, she has focused upon the impact of climate change on Inuit communities. As Chair of ICC representing the four countries of Canada, Alaska, USA, Greenland and Russia where 165,000 Inuit reside, in 2007 she launched the first legal petition to the Inter American Commission on Human Rights, linking climate change to human rights. That same year, Watt-Cloutier was nominated for the Nobel Peace Prize. In 2015 she received a 2015 Right Livelihood Award for her work on climate change in the Arctic and has been awarded the Aboriginal Achievement Award, the UN Champion of the Earth Award, and the prestigious Norwegian Sophie Medal. Her book The Right to be Cold: One Woman’s Story of Protecting Culture, the Arctic and the Whole Planet (Toronto: Allen Lane, 2015; British Library shelfmark YD.2016.a.285) was published in 2015.

Ashley Cummings (she/her) is from Pangnirtung, Nunavut and is currently living in Whitehorse, Yukon. She is working for the Training Policy Committee and studying Indigenous Governance at Yukon University. She is a graduate fellow with the North American and Arctic Defense and Security Network, and is a leading voice for climate advocacy. As a previous member of the Prime Minister’s Youth Council, Ashley advised the Prime Minister on issues that have included (but are not limited to) rural and northern health/well-being, supporting ethical and Indigenous-led tourism, mental health and other issues affecting youth across Canada. Her colourful background living in Nunavut, Yukon, Nova Scotia, Quebec and New Brunswick has given her a comprehensive perspective on life for Indigenous young people from coast to coast to coast.

Polly Russell is Head of the Eccles Centre for American Studies at the British Library. Polly read American & Commonwealth Arts at Exeter University, was awarded a Masters in Journalism at Louisiana State University and holds a PhD in Human Geography from the University of Sheffield. Her research focusses on twentieth century women’s activism and feminism as well as the history and politics of food. Since 2012 Polly has had a column in the Financial Times Saturday magazine, The History Cook and she is the historical presenter on the BBC2 history series Back in Time.

 

26 January 2022

"Hope’s ragged symbol": 50 years of the Aboriginal Tent Embassy in poetry and prose

Aboriginal and Torres Strait Islander peoples should be aware that this post contains names, images, and voices of deceased persons.

 

Black and white photograph showing Billy Craigie, Bert Williams, Michael Anderson and Tony Coorey at the Aboriginal Tent Embassy, outside Parliament House, Canberra, 27 January 1972
First day of the Aboriginal Tent Embassy, outside Parliament House, Canberra, 27 January 1972. Left to right- Billy Craigie, Bert Williams, Michael Anderson and Tony Coorey. Image courtesy of Mitchell Library, State Library of New South Wales and Courtesy SEARCH Foundation. Creative Commons Attribution 4.0 BY International Licence

On the evening of 26 January 1972, four men set up a beach umbrella on the lawn opposite Parliament House (now known as Old Parliament House) on Ngunnawal Country in Canberra and established the Aboriginal tent embassy. The four men, Michael Anderson, Tony Coorey, Billy Craigie, and Bert Williams, erected a handmade sign claiming the site as the 'Aboriginal Embassy' and became the first occupants of the longest continual protest site for Indigenous sovereignty and land rights. Numerous, and often violent, attempts since 1972 to remove the embassy have ultimately failed and it remains a site of continued resistance. In recognition of its significance to Australian history, the site was included on the Commonwealth Heritage List in 2015. This blog will look at some of the poetry and prose which inspired or was inspired by the Aboriginal tent embassy.

 

Cover of 'We are going' by Kath Walker. Jacaranda Press, 1964. Shelfmark
We are going: poems by Kath Walker (now Oodgeroo Noonuccal). Brisbane : Jacaranda Press, 1964. British Library shelfmark X.900/2567.

In 1962, the poet, educator and activist, Oodgeroo Noonuccal, prepared a poem for the 5th Annual General Meeting of the Federal Council Aboriginal Advancement in Adelaide. Entitled Aboriginal Charter of Rights, the poem gave voice to the feelings of Aboriginal people, articulating them in 44 lines for the rest of Australia in a way that they had not heard before. Noonuccal, a descendant of the Noonuccal people of Minjerribah (North Stradbroke Island), uses short, sharp, repetitive lines to make clear the disparity between demands of basic human rights and the current conditions imposed on Aboriginal people:

We want hope, not racialism,

Brotherhood, not ostracism,

Black advance, not white ascendance:

Make us equals, not dependants (Noonuccal, 1962).

Aboriginal Charter of Rights was subsequently published in her first book of poems We are going: poems (Jacaranda Press, 1964, shelfmark X.900/2567.); the first collection of verse published by an Aboriginal poet. The poem reverberated in the Aboriginal rights demonstrations of the 1960s, fueling a growing civil rights awareness amongst students and leading to the 1965 Freedom Ride.  Aboriginal Charter of Rights nears an end with Noonuccal asking "Must we native Old Australians, In our own land rank as aliens?".

 

Cover of The Aboriginal tent embassy : sovereignty, black power, land rights and the State / edited by Andrew Schaap and Gary Foley and Edwina Howell. London : Routledge, 2014. Shelfmark YC.2013.a.13107
The Aboriginal tent embassy : sovereignty, black power, land rights and the State / edited by Gary Foley, Andrew Schaap and Edwina Howell. 2014. British Library shelfmark YC.2013.a.13107

Noonuccal's words were revisited by Gary Foley, the Gumbainggir activist and academic, who played a key role in the establishment of the Aboriginal tent embassy. In the 2014 edited collection of writing on the tent embassy, The Aboriginal tent embassy : sovereignty, black power, land rights and the State (Routledge. Shelfmark YC.2013.a.13107), Foley recalls the decision to name the protest site an embassy was to reflect how Aboriginal people were treated as "aliens in their own land" and so, like other aliens, needed an embassy of their own.  However this embassy wouldn't be a grand government building like the one across the lawn, but one which would reflect the living conditions of Aboriginals; a simple tent which Bobbi Sykes designated "Hope's ragged symbol" in the liberal newspaper Nation Review in 1972.

 

Cover of Sykes, R. (1998). Snake dancing. French Forest, N.S.W. : Allen & Unwin. Shelfmark YA.2000.a.1826
Sykes, R. (1998). Snake dancing. French Forest, N.S.W. : Allen & Unwin. British Library shelfmark YA.2000.a.1826

Bobbi (or Roberta) Sykes was a writer, activist, and the first Black Australian to attend Harvard University in the US. She became the executive secretary of the Aboriginal Tent Embassy in 1972. Her piece in the Nation Review begins by outlining the symbolism of the tent:

From the first, the Aboriginal embassy represented the people. It was an embarrassment to the government same as the people are. It was poor and shabby just like the people. For many of the residents who passed through and stayed for a while it was more luxurious than their own homes despite the cold, the lack of facilities, the constant need for money, for food. The embassy was everything that the people still are (Sykes, 1972, 165).

and continues with her personal account of the multiple, violent clashes with police who attempted to remove the protesters and tent from the site; "I was hurled to the ground on several occasions, and walked over by heavy cop boots. 'The whole world's watching, the whole world's watching' we chanted". Sykes later revisits these struggles from 1972 in a haunting description of the tent being torn down in the second volume of her autobiography, Snake Dancing (1998, Allen & Unwin. Shelfmark YA.2000.a.1826). Bobbi Sykes was instrumental in publicising the fight for Aboriginal rights to an international audience and inspired many others to do the same.

In her 1998 speech for International Women's Day in Sydney, the Wiradjuri woman and activist Isobel Coe declared:

Now the Aboriginal tent Embassy is all about Sovereignty, this is Aboriginal land, always was and always will be and we are there to tell the truth about Sovereignty. [...] The time has come for us to sit down, we’re mothers, we’re grandmothers aunt’s we’re sisters and we all have a common goal and we all have a stake in this country because we all have children and if we are to go into the next century in peace and harmony we have to address the sovereignty issue. That dirty word that no-one wants to talk about, Aboriginal Sovereignty (Coe, 1998).

Another 'dirty' word in her speech that Coe, a prominent figure at the Aboriginal tent embassy, wanted to get people to talk about was genocide, "We are the first people, not just of this country but of the world and that recognition hasn’t come [...] and when there is another genocide you people [...] will be a part of the conspiracy to commit genocide now!". In 1998 Coe, along with three others, applied to the Supreme Court of the Australian Capital Territory to get the crime of genocide recognised as a crime in Australian law. The application was dismissed and the words in her speech here reflect the shared frustration among Aboriginal people that 26 years have passed since the embassy was established and little progress has been made.

One year later in 1999, that frustration is echoed by the essayists Felicia Fletcher and John Leonard in Australia Day at the Aboriginal tent embassy; an evocative account in the literary journal, Meanjin, of the corroboree ceremony for Aboriginal sovereignty which took place on Australia Day at the embassy in 1999 (58 (1), 10-17. Shefmark P.P.5126.gbn.). The piece oscillates between descriptions of the ceremony itself, which involved merging water and fire; "All day the smoke continued to billow out over Parliamentary Triangle; fragrant wood-smoke blowing over the non-native trees and formal gardens", and bitter humour:

'Dear Aboriginal people/s, I hereby enclose your citizenship rights. I have retained my rights to dispossess you of your land. Making a fuss will not prove worthwhile because we are many and you are few. Our God is now your God. Enjoy. Goodbye erstwhile companions of my explorers, and thanks for all the land' (Fletcher & Leonard, 1999, 13).

Canberra poet, Paul Cliff, who has co-published with Oodgeroo Noonuccal, similarly employed a particularly ignorant, non-Indigenous voice to great effect in his poem, Tent Embassy, Winter (Parliament House Lawn, Canberra) which features in his 2002 collection The Impatient World (Five Islands Press. Shelfmark YA.2003.a.48502). In this short but striking poem, Cliff takes the position of an outsider looking in: "Frost grips the tents [...] 9am: and no one's stirred. Is that -- traditional?". This question brings us to one of the final writers to feature in this blog; Lionel Fogarty.

 

 

Cover of Mogwie-Idan : stories of the land / Lionel George Fogarty ; co-edited by Ali Cobby Eckermann. Newtown, NSW : Vagabond Press, 2015. Shelfmark YD.2018.a.3977
Mogwie-Idan : stories of the land / Lionel George Fogarty, 2015. British Library shelfmark YD.2018.a.3977


The poetry of Lionel Fogarty, Murri poet and activist, subverts the question of what might be considered 'traditional'. Described by poet, John Kinsella as ‘the greatest living Australian poet’, Fogarty's work is abstract, radical, and at times indecipherable through his mutinous approach to traditional grammatical structures. His poetry draws inspiration from Oodgeroo Noonuccal and is directly informed by his involvement in Aboriginal activism since the 1970s. His 2015 collection Mogwie-Idan : stories of the land (Vagabond Press. Shelfmark YD.2018.a.3977) includes the poem Tent Embassy 1971-2021 as well as number of his own drawings which push and pull at the reader. Mogwie-Idan ends with the poem Power Lives in the Spears:

    Power live in the spears

    Power live in the worries

    Power air in the didgeridoo

    Power run on the people heart

    Bear off the power come from the land (Fogarty, 2015)

 

Cover of Gilbert, K. (1994). Black from the edge. South Melbourne, Vic. : Hyland House. British Library shelfmark YK.1995.a.1312
Gilbert, K. (1994). Black from the edge. South Melbourne, Vic. : Hyland House. British Library shelfmark YK.1995.a.1312

Fogarty's words here are reminiscent of the closing lines of Winter Camp, Aboriginal Tent Embassy, a poem from the Wiradjuri poet, playwright, printmaker and activist, Kevin Gilbert, which features in his award-winning 1994 collection Black from the edge (Hyland House. Shelfmark YK.1995.a.1312.). Gilbert was instrumental in the continual occupation of the tent embassy site and spent the final year of his life there. A memorial was held at the embassy for him following his death in 1993. Gilbert's poem, Winter Camp, Aboriginal Tent Embassy, begins with the lines; "We see them, shoulders hunched, standing in the rain", and pays homage to the undiminished, and vital, flames of anger and hope in those who have kept the Aboriginal tent embassy site running for fifty years. The poems ends with the following lines which feel an appropriate way to conclude this blog post:

human spirit flames for love

to light the pages of history

with their heroic form (Gilbert, 1994, 30).

 

Pay attention,"The whole world's watching."

Lucy Rowland, Oceania Curator

 

References:

Cliff, P. (2002). The Impatient World. N.S.W. : Five Islands Press. Shelfmark YA.2003.a.48502

Coe, I (1998). Speech for the virtual tour Sydney 1998 IWD. [Online] Available at: http://www.isis.aust.com/iwd/docos/tour98/coe.htm

Fletcher, F., & Leonard, J. (1999). Australia Day at the Aboriginal Tent Embassy. Meanjin, 58 (1), 10-17. Shefmark P.P.5126.gbn. Also available online in Reading Rooms at: https://search.informit.org/doi/10.3316/informit.898736456225388

Fogarty, L. (2015). Mogwie-Idan : stories of the land. Newtown, NSW : Vagabond Press. Shelfmark YD.2018.a.3977

Foley, G. (2014). A reflection on the first thirty days of the embassy. In: Foley, G., Schaap, A., & Howell, E. (eds.). (2014). The Aboriginal tent embassy : sovereignty, black power, land rights and the State. London : Routledge. Shelfmark YC.2013.a.13107

Foley, G., Schaap, A., & Howell, E. (eds.). (2014). The Aboriginal tent embassy : sovereignty, black power, land rights and the State. London : Routledge. Shelfmark YC.2013.a.13107

Gilbert, K. (1988). Inside Black Australia : an anthology of Aboriginal poetry. Harmondsworth : Penguin, published with the assistance of the Literature Board of the Australia Council. Shelfmark YH.1989.a.6

Gilbert, K. (1994). Black from the edge. South Melbourne, Vic. : Hyland House. Shelfmark YK.1995.a.1312

Sykes, R. (1972). Bobbi Sykes 'Hope's ragged symbol' Nation Review, 29 July-4 August 1972. In: Foley, G., Schaap, A., & Howell, E. (eds.). (2014). The Aboriginal tent embassy : sovereignty, black power, land rights and the State. London : Routledge. 165-168. Shelfmark YC.2013.a.13107

Sykes, R. (1998). Snake dancing. French Forest, N.S.W. : Allen & Unwin. Shelfmark YA.2000.a.1826

Walker, K. (1964). We are going: poems. Brisbane : Jacaranda Press. Shelfmark X.900/2567.

Watson, I. (2000). Aboriginal Tent Embassy: 28 years after it was established [Interview with Isobell Coe by Watson, Irene.]. Indigenous Law Bulletin, 5(1), 17–18. Available online in Reading Rooms at: https://search.informit.org/doi/10.3316/ielapa.200104820

 

 

 

22 January 2022

Commemorating Roberta Bondar's voyage into space

Today we celebrate the 30th anniversary of Dr Roberta Bondar blasting off from the John F. Kennedy Space Center and becoming Canada’s first female astronaut and the world’s first neurologist in space!

Bondar had dreamt of this moment from an early age. As a child she showed an aptitude for science and when she was around 12 years old her father built her a laboratory in their basement. Following high school, she obtained a Bachelors degree in Zoology and Agriculture, a Masters degree in Experimental Pathology, and a PhD in Neurobiology. She became a medical doctor in 1977 and was admitted to the Royal College of Physicians and Surgeons of Canada (in neurology) in 1981.

When Canada's National Research Council set up the Canadian Astronaut Program, Bondar immediately signed up. She was selected in December 1983. In 1986 the Challenger disaster threatened the entire space shuttle programme. However, a three-year investigation resulted in its revival and in 1990 Bondar learned she would be the next Canadian astronaut to go into space. 1

Roberta Bondar in her astronaut's uniform, set within the circular frame of the postage stamp; in the background is a black and white image of Bondar holding a stack of papers.
48c stamp by Canada Post celebrating astronaut Roberta Bodnar. It was issued in 2003 as part of a series of eight stamps honouring Canadian astronauts and the space programme that made their work possible. The British Library's Philatelic Collection: General Collection.

Along with six colleagues, Bondar was on board the Space Shuttle Discovery from 22 - 30 January 1992 as part of the first International Microgravity Laboratory mission - the precursor to the International Space Station. The main goal of the mission was to study the effects of microgravity on a variety of organisms and the physiological changes that occur in a weightless environment. As ‘Payload Specialist 1’, Bondar conducted over 40 advanced experiments for 14 countries. Many of these focused upon the effect of weightlessness on the human body - for example, on eye motion, the inner ear, the elongation of the spine and back pain, and energy expenditure during a spaceflight. Others explored the effects of microgravity on other life forms, including shrimp eggs, lentil seedlings, fruit fly eggs and bacteria. 

Roberta Bondar holds an ultrasound to her pilot's head, just above his left ear.
Dr Roberta Bondar using a Doppler ultrasound during her 1992 flight on board Space Shuttle Discovery; Stephen Oswald, the pilot, volunteered for this experiment for Bondar's own research into blood flow to the brain. Image courtesy robertabondar.com

 

Wearing a white polo shirt, Roberta Bondar sits in the Space Shuttle surrounded by equipment while juggling a cookie.
Dr Roberta Bondar - a former Girl Guide - juggling Girl Guide cookies during her 1992 flight on board Space Shuttle Discovery. Image courtesy of the Archives of Sault Ste. Marie Public Library, Sault Ste. Marie, Ontario.

Bondar's ground-breaking work enabled NASA to better prepare its astronauts for long stays on the International Space Station. Following her career as an astronaut, she collaborated with NASA and led a space medicine research team investigating the neurological symptoms seen after spaceflight and their connections to neurological illnesses on Earth, including Parkinson’s disease and stroke. 

After many years working as a scientist, Bondar forged a new path and became an Honours student in Professional Nature Photography at the Brooks Institute of Photography in California; here, she was profoundly influenced by the work of renowned American photographer, Ansel Adams. She later created the Roberta Bondar Foundation and writes of this transition:

It took time, considerable reflection and detailed planning to build a Foundation focused on two of my passions, the environment and education. Following the razor-sharp focus and discipline involved in being an astronaut and scientist, I chose to apply my love of photography to foster sustainable development. Few get to view our earth from space. It puts unimaginable perspective on life and our stewardship of the planet. I made it the catalyst to a new career. My camera lens is my way of giving back in exhibits, seminars, schools across Canada and overseas.

For her book Passionate Vision: Discovering Canada’s National Parks (Vancouver: Douglas & McIntyre, 2000; British Library shelfmark LB.31.b.21551), Bondar photographed Canada’s 41 national parks from Gwaii Haanas in the west to Terra Nova in the east, and Point Pelee in the south to Quttinirpaaq in the north; the book includes 100 of her photos as well as six images from space.

Now in her mid-70s, Roberta Bondar remains tireless in her commitment to environmental and scientific education and to deepening humanity's love for planet Earth. She is an Officer of the Order of Canada, a Specially Elected Fellow of the Royal Society of Canada, holds the NASA Space Medal and has her own star on Canada’s Walk of Fame. 

Photo of coastal area with the pinky-blue water and sky almost indistinguishable from one another.
Coastal and Marine Biome - Blue Haiku - Kouchibouguac National Park, New Brunswick, Canada. Photo by Roberta Bondar; courtesy The Roberta Bondar Foundation.

 

Trees in autumn are reflected in a lake that has dry, brown grass in the foreground; the sky is blue with light cloud cover.
Forests Biome - Boreal Fall - Prince Albert National Park of Canada, Saskatchewan. Photo by Roberta Bondar; courtesy The Roberta Bondar Foundation.

Footnotes:

1. On 5 October 1984, Marc Garneau became the first Canadian to go into space; he went on two further missions in 1996 and 2000. Roberta Bondar was the second Canadian in space.

20 January 2022

Slavery and the Sugar Trade: cataloguing five bills of lading

 

N.B. This article may contain descriptions which are outdated and/or culturally/racially insensitive

 

Colour image of Jamaican slaves/enslaved people cutting sugar cane in a field. They are dressed in working clothes typical of the time
Title: Jamaica negroes cutting (sugar) canes in their working dresses. Shelfmark: T.1140.(3.)

 

Slave sugar sweetened the British economy for over three hundred years. As abolitionist discourse grew over the course of the 18th century, the operations of British-owned Caribbean sugar plantations became a contentious subject. Even after abolition, the economics of the post-emancipation sugar trade remained a bitter question in British politics. In 1848, amidst revolutions and financial crises, it was sugar that dominated debate in the Commons, as Disraeli noted in his biography of Bentinck:

“Singular article of produce! What is the reason of this influence? It is that all considerations mingle in it; not merely commercial, but imperial, philanthropic, religious; confounding the legislature and the nation lost in a maze of conflicting interests and contending emotions”[1].

The library has recently acquired five bills of lading dating from 1714-1800.  They are printed forms recording the receipt of goods transported by sea, with gaps for the addition of specific information by hand.  In their printed contents alone, they are unassuming pieces of administrative ephemera. However, the devil is in the details. Three of the bills were completed by Dudley Woodbridge on behalf of the Society for the Propagation of the Gospel in Foreign Parts, an organisation that lobbied for the greater influence of the Church of England within Britain’s burgeoning empire.  The Society spanned the Atlantic, including Barbados, where it operated a slave-worked sugar plantation[2]. It is from this plantation that these bills originate.

They detail three separate shipments of sugar from Barbados to England from May 1714 to April 1715. Though all three are penned by Woodbridge, each bill lists a different ship and captain. More can be learned of these ships when cross-referenced with the Trans-Atlantic Slave Trade Database. For instance, one bill details a shipment transported upon the ship ‘Smith Frigate’, captained by John Riding, and signed in Barbados, 29th April 1715. When searching the database for ‘Smith Frigate’, one finds a detailed entry which tells the story of a 200 ton ship, responsible for carrying 287 enslaved people from Cape Coast Castle to Barbados in 1714. Fourteen people died during middle passage of this voyage[3]. The ship returned to England in 1715, taking the sugar with it. By presenting this information side-by-side, we can contextualise the sugar trade and its inextricable relationship with slavery in the 18th century.

 

Images 1-3. Three bills of lading completed by Dudley Woodbridge on behalf of the Society for the Propagation of the Gospel in Foreign Parts. The bills refer to three separate shipments of sugar, sent from Barbados to England, between April 1714 and May 1715
Image 1. One of the 'Three bills of lading' (processing shelfmark)

 

Images 1-3. Three bills of lading completed by Dudley Woodbridge on behalf of the Society for the Propagation of the Gospel in Foreign Parts. The bills refer to three separate shipments of sugar, sent from Barbados to England, between April 1714 and May 1715
Image 2. One of the 'Three bills of lading' (processing shelfmark)

 

Images 1-3: Three bills of lading completed by Dudley Woodbridge on behalf of the Society for the Propagation of the Gospel in Foreign Parts. The bills refer to three separate shipments of sugar, sent from Barbados to England, between April 1714 and May 1715
Image 3. One of the 'Three bills of lading' (processing shelfmark).
Images 1-3: Three bills of lading completed by Dudley Woodbridge on behalf of the Society for the Propagation of the Gospel in Foreign Parts. The bills refer to three separate shipments of sugar, sent from Barbados to England, between April 1714 and May 1715

 

Another bill details the transport of twenty hogsheads of sugar from Kingston to London in April 1778. It is signed by the carrier, Captain James Moore, and the form has been completed by the agent, Malcolm Laing. Once again, this document is enriched when compared against databases. Laing appears on the UCL Legacies of British Slavery database as a resident slave-owner from Kingston[4]. During probate of his estate in 1782, he owned 93 enslaved persons, 44 of which were male and 49 female. 30 were children. Unlike the other bills, this one survived with its original paper envelope. The envelope is addressed to William Philip Perrin, owner of five estates in Jamaica, inherited from his father[5]. Further archival evidence attests to the scale of Perrin’s operations in Jamaica, where enslaved persons were forced to labour on sugar plantations, further engorging Perrin’s healthy capital. The sale of sugar from these plantations turned a profit of £4,500 per annum, equivalent to approximately £400,000 today[6]. Perrin never visited Jamaica.

 

Bill of lading detailing the shipment of twenty hogsheads of sugar from Perrin's plantation in Jamaica, to England. Signed by Malcolm Laing.
Recto of the bill of lading detailing the shipment of twenty hogsheads of sugar from Perrin's plantation in Jamaica, to England. Signed by Malcolm Laing.

 

Verso of the bill of lading detailing the shipment of twenty hogsheads of sugar from Perrin's plantation in Jamaica, to England. Signed by Malcolm Laing
Verso of the bill of lading detailing the shipment of twenty hogsheads of sugar from Perrin's plantation in Jamaica, to England. Signed by Malcolm Laing

 

Image of envelope belonging to the above bill of lading, detailing the name of the recipient, William Philip Perrin
Envelope belonging to the above bill of lading, detailing the name of the recipient, William Philip Perrin (processing shelfmark)

 

Careful consideration has been given to how these items are catalogued. It was important to contextualise these items, using supporting information drawn from databases such as those mentioned above. Unsurprisingly, none of these refers to the individuals who were kidnapped, sold, and enslaved for the production of sugar. Yet, sugar and slavery are inextricably related, and to describe such resources without any indication of this association would be reductive. Subject headings related to slavery have been included alongside those of shipping and trade. Summary notes have been added to enhance the historical context of the documents, and citations refer to the databases where this information is collated. One inescapable tragedy is that the enslaved individuals from these plantations cannot be named, but their slavers can. For named individuals, such as William Philip Perrin and Malcolm Laing, authorised name entries have been created, with adequate biographical information detailing who they were and how they made their money. By linking our catalogue records with data from other sources, we are able to enrich our metadata to contextualise these documents, and provide a valuable description of what they are and what they represent. 

 

[1] Disraeli, Lord George Bentinck, (London, 1852), page 530.

[2] The Society for the Propagation of the Gospel in Foreign Parts in obo in Atlantic History (Accessed  December 2021).

[3] Ship Voyage ID 76476, Trans-Atlantic Slave Trade Database  (Accessed December 2021).

[4] Malcolm Laing of Kingston, Jamaica, Legacies of British Slavery database, (Accessed December 2021).

[5] William Philip Perrin, Legacies of British Slavery database (Accessed December 2021)

[6] Price of Britain’s Slave Trade Revealed (Accessed December 2021).

 

Blog post by

Kither, Alex,  Cataloguer Printed Heritage Collections 

 

10 January 2022

Uncovering Free Ports in the Colonial Caribbean

R. Grant Kleiser is a Ph.D. candidate at Columbia University, New York City, and was a 2021 Eccles Centre Visiting Fellow at the British Library. 

During my time as an Eccles Centre Visiting Fellow at the British Library, I was interested in material concerning the diffusion of so-called ‘free ports’ in the Spanish, French, British, and Danish Caribbean from roughly 1750 to 1787. In this short period, all the aforementioned imperial powers enacted legislation to welcome foreign merchants to trade in certain colonial harbours (‘free ports’) under low customs duties. Previously, each European empire generally forbade or limited trade with other imperial powers, e.g. England and its colonies were only supposed to trade with each other. Thus, this free port movement marks a notable moment of colonial reform towards opening commerce with foreigners. In a testament to free ports’ importance, political-economic writers such as Adam Smith and Thomas Paine highlighted free ports in their treatises that advocated for what we might call “free trade” today.

Scholars are beginning to chart the origins of Caribbean free ports and their economic effects in the region. But few historians have considered such free ports’ establishment in conjunction with one another, nor have many works examined the impact free ports made on enslaved people’s lives. This is what my broader project sets out to do. Specifically, at the British Library, I wanted to understand how Spain’s lone free port of Monte Cristi (established in 1756) fit in with Britain’s Free Port Act of 1766 (which opened four ports in Jamaica and two in Dominica).

Monte Cristi lies on the northern coast of the island of Hispaniola, just on the border between Santo Domingo (the modern-day Dominican Republic) and Saint-Domingue (today Haiti). Spanish policy-makers had decided to experiment with liberalizing that port for ten years starting in the 1750s to stimulate the desperate local economy and provide support for the Spanish population there. For decades, settlers from Saint-Domingue had been attempting to push into Santo Domingo, and Madrid believed that sparking trade in that region would supply Spanish inhabitants who could defend against such incursions. Even though hundreds of British and British American merchants subsequently flocked to this port, Monte Cristi hardly figured into British politicians’ discussions to establish their own Caribbean free ports in 1766. Why did these policymakers in Westminster and Whitehall ignore Monte Cristi as a free port model when it was so popular with British merchants?

 

 

I found a critical folder to answer this question in the British Library, and it has all to do with the chaos of wartime. From 1756 to 1763 the British were engaged in a global military conflict with France, what we now call the Seven Years War. As well as head-on battles and skirmishes at sea, an important maritime wartime strategy for Britain was the naval blockade, when Royal Navy ships would try to prevent merchant ships from accessing French and French colonial ports and so starve these territories of vital supplies. To bolster the blockade effort, in 1756 the British Parliament enacted the so-called Rule of 1756. This Act extended the Navy’s efforts beyond interrupting France’s trade with its own colonies, by seeking to disrupt any neutral European power from trading with the French. British subjects were prohibited from trading with neutral powers who were also trading with France (such as Denmark and, before 1762, Spain), and in practice, the Rule often was used to legitimize the seizure of ships from any nation conducting commerce with the enemy French.

Since Monte Cristi was open to merchants of all flags and was located only a few miles from French Saint-Domingue, British naval vessels identified this port as a potential nest of illegal wartime commerce. Add MS 36213 contains the testimony from multiple appeal hearings concerning British Navy vessels that had seized merchant ships that had conducted commerce in Monte Cristi. The testimony from the appeal hearings demonstrates how many ships in and around Monte Cristi the British Navy captured, including ships from Ireland, British North America, Denmark, and the Netherlands. The captains of these ships swore that they were only trading with the neutral Spanish, and not with the enemy French. However, the British courts clearly suspected fraud on the part of the traders and also on Spanish officers in Monte Cristi providing false certificates concerning the provenance of the ships’ cargoes. These reports, taken together with other documents and Britain’s general stigma at this time against Spain as a decadent, corrupt, and lazy power, show that British policymakers in 1766 would not view Monte Cristi as a well-regulated free port worthy of emulation.

A handwritten eighteenth-century manuscript, which reads in the margin, "Slaves: Memorial of the Wets India planters complaining that the Spaniards invit the slaves to desert their masters."
“Memorial of the West India Planters complaining that the Spaniards invite the Slaves to desert their Masters,” read At the Council Chamber Whitehall, April 17, 1790, BL Add MS 38392, ff. 92-93.

I also came into the British Library hoping to find records that would detail the experiences that enslaved people had in such Caribbean free ports. While, as several historians have noted, free ports were sites of further sale and displacement of enslaved people of African descent, I argue that free ports also provided heightened opportunities for such enslaved people to claim freedom. Specifically, I note that the increased presence of Spanish vessels in British free ports offered enslaved people an easier means of escape. Spain promulgated several Reales Cédulas or royal decrees that promised freedom to any enslaved person escaping from Protestant empires who were willing to convert to Catholicism in Spanish realms. In British free ports then, Spanish merchants brought news of these decrees to eager people held in bondage as well as potential berths to stowaways. The above source, “Memorial of the West India Planters complaining that the Spaniards invite the Slaves to desert their Masters,” combined with other documents indicate that British Grenada experienced a heightened “problem” of freedom-seekers fleeing to nearby Spanish Trinidad after St. George’s, Grenada became a free port in 1787. Thus merchants and white inhabitants were not the only ones to benefit significantly from the free-port reform movement.

These documents in the British Library will serve as fundamental sources in my examination of the development of mid-to-late eighteenth-century Caribbean free ports and their impact on the Atlantic world. Not only can such research help us to understand the roots of many of our modern commercial and political-economic practices and ideas, but it can also shed light on historical actors’ experiences that have too often been silenced by contemporary writers, archival prioritization, and later scholars.

20 December 2021

Bibliographic E-resources: or, how to give up footnote-chasing forever...

This third - and deliberately brief - instalment of our e-resources blog series focuses on the Library's ‘bibliographic’ e-resources!

By and large, searching this kind of e-resource will not bring up the full-text of books and articles. Instead, you will be given a list of citations which you then need to track down elsewhere. For example, if your search brings up a journal article that looks interesting, you will need to see if the British Library or another institution subscribes to that journal in order to be able to read the article itself.

While this might at first glance seem disappointing, the unique and utterly brilliant selling point of these databases is their capacity to stop you from ever again needing to note down and follow-up footnotes as you attempt to uncover all the previous research on your topic.  Instead, in a matter of moments, you will be provided with accurate, up-to-date information about everything that has already been published in your field.

So, how do they work?

In brief, they are compiled by teams of highly-skilled indexers whose role it is to assign multiple index-terms to every article in a particular journal, thereby providing you with the greatest possible chance of retrieving citations that are relevant to your research.

All mainstream subjects – history, literature, politics, sociology, economics, art, music etc – have at least one dedicated bibliographic e-resource and these can be found by using the Subject search facility on the Library’s portal. These subject-specific e-resources include, for example:

  • America History and Life, which currently indexes articles in 1,648 journals covering United States and Canadian history and culture
  • MLA International Bibliography, which currently indexes 6000+ journals in literature, language and linguistics, literary theory and criticism, and folklore, and which adds over 66,000 citations every year
  • HAPI Online (Hispanic American Periodicals Index Online), which currently indexes 400+ journals and includes 335,000+ citations in total

Other bibliographic e-resources cover multiple subjects, for example: Humanities Index; Arts and Humanities Citation Index; and Social Sciences Full Text (selective full-text coverage since 1994).

And some bibliographic e-resources focus on a particular type of content, for example:

  • Proquest Dissertations and Theses and EThOS index, in different ways, doctoral dissertations and Master's theses 
  • Poole’s Index to Periodical Literature, 1802-1906 offers digitized access to William Frederick Poole’s ground-breaking attempt to make accessible the vast amount of magazine and journal content published in the 19th century. 

Below are some of the bibliographic e-resources with Americas content that are currently offered by the British Library, but please take a look at the full range of these resources on the Library’s website as there will be at least one database that will make your literature search both quick and comprehensive; some of  these resources will include books as well as journal articles, and an increasing number of them are, happily, offering full-text access:

ABELL (Annual Bibliography of English Language and Literature)
America: History and Life
Anthropological Index Online
Applied Social Sciences Index and Abstracts
Art Index
Arts and Humanities Citation Index
Book Review Digest Plus (1983- ) & Book Review Digest Retrospective, 1903-1982
Chicano Database
EconLit
EThOS
HAPI Online
Humanities and Social Sciences Index Retrospective, 1907-1984
Humanities Index, 1962 – present
International Political Science Abstracts
MLA International Bibliography
Music Index
PAIS International
Policy File Index
Poole’s Index to Periodical Literature, 1802-1906 (Part of Eight Centuries)
Proquest Dissertations and Theses
RLIM Abstracts of Music Literature
SciELO Citation Index
Social Sciences Citation Index
Social Sciences Full Text

Wishing you a wonderful festive season and all the very best until 2022 when the next blog in this series will highlight everything you need to know about Americas-focused Women's Studies e-resources!

 

14 December 2021

Dystopian Fiction & Long Feminist Histories

This autumn the Eccles Centre has been hosting a series of events and activities for researchers interested in gender and US politics. The programme will conclude with two days of activities this week, including a public, online event exploring the process of communicating women’s history through exhibitions, Staging Women’s History, on Thursday 16 December at 17.00 GMT, which is free to attend and open to all.

In previous events, the group has explored different aspects of the British Library’s collections, including sheet music, poetry, and fiction, which network member, Dr Eir-Anne Edgar, explores in more detail in this post.

In October 2021, thousands came out to protest a restrictive new anti-abortion law in Texas, which allows individuals to sue anyone suspected in assisting in or receiving an abortion after six weeks of pregnancy. Images of the protests capture the scene – some women in bright pink pussy hats, many protestors armed with homemade signs and banners, and some wearing long red cloaks and large white wimples or bonnets that conceal much of the wearer’s face – the costume made famous by the television adaptation of Margaret Atwood’s 1985 novel, The Handmaid’s Tale and worn by the Handmaids of the novel’s title.

Mannequin wearing a black dress with red cape and white bonnet.
Homemade ‘handmaid’ Women’s March costume, featured in the British Library’s ‘Unfinished Business: The Fight for Women’s Rights’ exhibition, 2020-21

Culturally, the costumes have come to be synonymous with the oppression of women by a Christian, patriarchal society that restricts women’s political and individual freedoms and punishes rule-breakers with physical and emotional violence. Even more significantly, the costumes represent the bravery and cunning exercised by women who have had enough and push back against oppression, as protagonist June/Offred does, rescuing children and women tormented in Gilead’s society.

Atwood’s follow-up to The Handmaid’s Tale, the highly anticipated 2019 novel, The Testaments, captures the zeitgeist of the Trump presidency. Without revealing too many spoilers, readers see Offred’s legacy via the brave actions of a few young women – some in Gilead, some across the border in Canada – as well as a surprising twist from characters familiar to readers from The Handmaid’s Tale. Told in alternating perspectives from three different women, it seems that Atwood is underscoring the way in which women must work together to implement societal change. In particular, The Testaments illustrates the power that narrative has. A secret library, tucked deep in the recesses of Gilead, contains forbidden books that portray “problematic women” who deviate from their social norms. “Jane Eyre, Anna Karenina, Tess of the d’Urbervilles, Paradise Lost, Lives of Girls and Women – what a moral panic each one of them would cause if set loose among the Supplicants!” (Atwood, 35).

Inside back cover showing envelop and extra content
Special edition of The Testaments (2019) from Pelee Island Bird Observatory. Inside back cover showing envelop for bonus material.

 

Handwritten list on lined notepaper
Special edition of The Testaments (2019) from Pelee Island Bird Observatory, featuring bonus content, including ‘Aunt Lydia’s Reading List’

These books, like 'The Testaments' itself, have the power to impact culture and society. As Atwood herself has noted, the Trump administration’s attempts to limit the rights of immigrants, women, LGBTQI people, and other members of marginalized groups have inspired her work.

In my research, I examine how dystopian fiction such as Atwood’s novels addresses contemporary feminist political issues and movements, including the #metoo movement and the fourth wave feminist movement’s drive for reproductive justice. Although my project focuses on recent iterations of women’s writing and their corresponding political issues, it is important to note that there is a much longer history of feminist dystopian novels that imaginatively reframe contemporaneous social and political issues. We can also see this in the work of authors such as Charlotte Perkins Gilman, whose utopian trilogy (written in 1909, 1915, and 1916 – yet not published until the 1970’s) portrays a world without men, one in which women are breadwinners and are able to procreate without men, and emphasizes the necessity of community, education, and the malleability of gender roles. 

Three paperback books on a table
Selected editions of Gilman’s work, left to right: Herland (London: Woman's Press, 1979) General Reference Collection X.909/44756; Herland, The Yellow Wall-paper, and Selected Writings (New York : Penguin Books, 1999) Document Supply m03/42037; The Yellow Wallpaper (London: Virago Press, 2009) General Reference Collection H.2013/.5096

Gilman’s short story, “The Yellow Wallpaper,” arguably her most well-known story, was re-printed in 1973 by Feminist Press. Originally written in 1892 and, like her utopian trilogy, first published in her periodical The Forerunner, Gilman’s work was “rediscovered” by second wave feminists and struck a chord with a new generation of readers. The Yellow Wallpaper illustrates many 19th century women’s issues, such as the limitations of the domestic sphere, medical treatment for women’s mental and physical health issues, the pressures of motherhood and marriage, and more. For second wave feminist readers, the worlds that Gilman portrays in her work, imagined and real, resonate from the 19th century and into the 70’s, much in the same way that the Reagan-era issues captured in The Handmaid’s Tale reverberate in 2021.

The “Gender and US Politics” group discussed Gilman’s short story and Atwood’s latest novel during a meeting that focused on fiction. Given my current research project, I was very excited to discuss these materials with others. I am one of just a few literature scholars in the group, which is also composed of historians, political scientists, and members of diverse disciplines. Listening to those outside of my expertise was one of the most interesting (and inspiring) aspects of the meeting. For instance, several scholars research suffragism in the US and abroad, and their contributions shed light on new ways of thinking about the literature, particularly in considering Gilman’s work. The opportunity to be part of a transdisciplinary group of scholars with intersecting research interests has helped me “see” the literature I work with in new ways, such as making connections between Atwood’s novels and television adaptation with Gilman’s writing, first published almost one hundred years before. It has also helped me to see how literature resonates over time with readers and how political issues can morph or remain the same, despite the political progress women have made.

****

Dr Eir-Anne Edgar is Associate Professor of Literature in ILU at the Norwegian University of Science and Technology (NTNU) in Trondheim, Norway. She is currently at work on her research project, Women in the Wastelands: The World-Making of Feminist Critical Dystopian Fiction, which explores the recent explosion of transnational, feminist dystopian novels and the ways in which they “re-make” or “re-see” real-world issues. Though the Wasteland may seem like a strange place to locate hope, this project finds that women authors have long located frustrations with the limitations placed against gender and sexuality within the pages of dystopian and utopian novels.

The Gender and US Politics project, coordinated by Cara Rodway (Eccles Centre) and Robert Mason (University of Edinburgh) is supported by the British Association for American Studies and the US Embassy London.

[Posted by Cara Rodway, Eccles Centre]

 

12 December 2021

Celebrating Viola Desmond, Carrie Best and a new philatelic acquisition

Today’s blog does three things!

It commemorates the 75th anniversary of Viola Desmond’s refusal to leave a whites-only section of a Nova Scotian movie theatre - an action that galvanised the modern civil rights movement in Canada. It celebrates the British Library's acquisition of a stamp commemorating the Canadian journalist and social activist Carrie Best. And it illuminates how these two wonderful women are connected.

A postage stamp showing an image of a Carrie Best in her later years; an image of her in her youth while reading a copy of The Clarion, the news paper she had founded; her signature; and her Order of Canada medal.
Fig 1: 59c stamp by Canada Post commemorating Canadian journalist and social activist Carrie Best. The British Library's Philatelic Collections: General Collection.

In the mid-1940s, Viola Desmond was a successful businesswoman and entrepreneur. As a young Black woman, she had been unable to train as a beautician in Halifax, Nova Scotia. After honing her craft elsewhere – including at Madame C.J. Walker’s beauty school in New York City – she had returned to Halifax and established a beauty salon, her own line of beauty products, and the Desmond School of Beauty Culture, which she hoped would prevent other Black women from facing similar obstacles to their training.

On 8 November 1946, Desmond was travelling on business when her car broke down in New Glasgow, Nova Scotia. Forced to stay overnight, she decided to see a movie. At that time, racial segregation in Canada varied according to place and context. After taking a seat in the Roseland Theatre’s 'Main' section, Desmond was informed that she could not remain there. Returning to the kiosk, she was told she could not purchase a ticket for this whites-only section. Rather than heading to the Blacks-only Balcony, however, Desmond chose to return to the Main section. She was then forcibly removed by a policeman and sent to jail overnight. The following morning, without being offered legal representation, she was tried and fined $20 for defrauding the government of one penny; the difference in Entertainment tax between the Main and Balcony sections. With the support of prominent members of Halifax’s Black community, Desmond fought this decision. Yet several months later, the Nova Scotia Supreme Court upheld the original verdict.

The front page of The Clarion newspaper, with three columns of text and an image of Viola Desmond smiling and with an upswept 1940s hair-do.
Fig. 2: Vol. 1 Issue 1 of The Clarion, 1946; image courtesy of the Nova Scotia Archives.

One of those who supported Desmond was Carrie Best. Three years earlier, Best – a life-long Black resident of New Glasgow – had bought tickets for the Roseland’s Main section for herself and her son. Like Desmond, they were arrested for attempting to watch a movie. They fought the charge in order to challenge the legal justification for the theatre's segregation, but their lawsuit was also unsuccessful. Best responded by establishing The Clarion, the first Black owned and published newspaper in Nova Scotia, which has now has been digitised by the Nova Scotia Archives. With its by-line 'Published in the Interest of Colored Nova Scotians', it was the very first issue of The Clarion that broke Viola Desmond’s story (Fig. 2).

Interest in Desmond’s case soon spread not only across Canada but also the United States; the article below, for example, was published in the Baltimore Afro-American on 1 February 1947:

A short report on Viola Desmond's case along with a head-shot of her smiling and with an upswept 1940s hair-do.
Fig. 3: Article about Viola Desmond's case in The Baltimore Afro-American, 1 February 1947; this newspaper is available digitally to British Library Readers.

Interestingly, A. Ritchie Low, a reporter for the Baltimore Afro-American, had interviewed Carrie Best in the summer of 1946 while investigating the lives of Black Canadians in the Maritime Provinces (Fig. 4, below):

An extract from a newspaper showing headlines in various fonts, four columns of text and a map showing the relationship between the Canadian maritime provinces and the United States.
Fig. 4: Extract of an article from The Baltimore Afro-American, 14 September 1946; this newspaper is available digitally to British Library Readers.

Best had made it clear to Low that things were far from perfect for the Black community and had shared with him her experience at the Roseland as well as her plans for her newspaper. Low was clearly impressed with her, writing (in language somewhat of its time): 

Mrs Carrie Best is a dynamic personality. It didn't take me long to discern that. She is a young, small, wiry, up-and-coming little body who doesn't allow the grass to grow under her feet. By no means. Nor does she, like most of us, wait for something to turn up. Instead, Mrs Best goes ahead and turns up something! For example, one of the local theaters forbade colored people to enter its downstairs section; they must go upstairs, insisted the manager. They didn't like it, but did nothing to express their disapproval, that is to say, all except Carrie Best.  She went in, sat downstairs and made a test case. She didn't win out, because of some technicality of the law, but she still has hopes of doing something. "I must show you a little paper I'm editing," she told me, excusing herself to go and fetch it. (Baltimore Afro-American, 14 September 1946)

Subsequently, Best started a radio show in 1952 which ran for twelve years, and between 1968-75 she was a columnist for The Pictou Advocate. Sadly, Desmond did not fulfil her dreams of opening a chain of beauty salons and would move away from Halifax. Yet her courageous actions are now credited with kickstarting the modern movement for civil rights and racial equality in Canada.  

In recent decades, both women have been recognised and honoured. In an historic first, Viola Desmond was posthumously pardoned in 2010. The Crown-in-Right of Nova Scotia also apologised for prosecuting her for tax evasion and acknowledged that she was rightfully resisting racial discrimination. In 2018 she became the first Canadian woman to appear alone on a bank note. 

Carrie Best was made an Officer of the Order of Canada in 1979 and posthumously awarded the Order of Nova Scotia in 2002. The 59c stamp commemorating Best (Fig. 1) was issued to mark Canada’s Black History Month in February 2011.1  We are hugely grateful to our Philatelic colleagues for acquiring this significant stamp on behalf of the British Library.

References

1. The stamp was designed by Laura Minja and manufactured by Lowe-Martin using a lithographic printing process.