27 April 2020
Designing the Arnstein Bible
Following our blogpost on the Worms Bible earlier this month, today I focus on another remarkable German Romanesque Bible in the Library’s collection: the Arnstein Bible. Like the Worms Bible, it is enormous (540 x 355 mm), and now in two volumes. The first volume includes Genesis to Malachi, and the second Job to Revelation, with large illuminated and decorated initials at the beginning of the biblical books. The manuscript is fully digitised, and available to view online (Harley MS 2798 and Harley MS 2799).
The Bible was made at the Premonstratensian abbey of St Mary and St Nicholas in Arnstein, on the Lahn river about 30 kilometres east of Coblenz, which was founded in 1139 by the last count of Arnstein, Ludwig III (d. 1185), who became a lay brother there.
In date, the Arnstein Bible was produced around twenty-five years after the Worms Bible. Originally, the manuscript included historical annals recording important events related to the Abbey (now Darmstadt, Hessische Landesbibliothek, MS 4128), that reveal an approximate date for it of 1172. We also know the name of the man who wrote it, identified in the entry for that year as a brother called Lunandus.
Lunandus had a formidable task to undertake in planning out the design and layout of this enormous book. The text is written out in 39 lines to a page, with generous margins. Most of the biblical books and introductory material are presented in two columns of 130 mm in width.
An indication that this Bible is a great monastic book is the inclusion of not one, but rather three translations of the book of Psalms, arranged in three parallel columns, each of 80 mm width. This allowed the reader to study the variant Psalm texts across the page (see this previous blog post for more on St Jerome’s (d. 420) three translations of the Psalms in this Bible).
For Lunandus, planning the layout for the transition from two to three columns and back again presented particular challenges. The three comparable versions of the Psalms proper finish about three-quarters of the way down the page (f. 57r). The next texts that had to be included only required one version; however the rest of the page was still ruled for three columns. Lunandus had to signal that the reader must switch from comparing the variant Psalm translations across the page to reading one column and then going to the next, sequentially.
He did this by identifying the following texts with a series of rubrics, or headings in red ink (the term rubric is derived from the Latin 'rubrica', the name of the red ochre pigment used to make the colour red). Lunandus presented the short so-called Psalm 151 in the first column and started the prologue to the next biblical book in the second and third columns.
The rubric in the first column summarises the contents of Psalm 151: 'Hic p[salmu]s pr[opr]ie scriptus est David [et] extra numerum cum pugnaret cum gloria et in hebraicis codicibus non habetur' (This Psalm was written by David himself and is outside the number [of the Psalms] and is not contained in Hebrew bibles. It is about the time when David fought with glory.) The short text in seven verses follows below this heading.
The adjoining rubric, spread out over columns two and three, explains that the Psalms have ended, 'explicit libor psalmorum' (here ends the book of Psalms), and that the prologue to Proverbs is about to begin (incipit). The start of this prologue begins in the middle column. Here Lunandus left room for an enlarged initial letter on eight lines, the letter ‘C’ of the first word ‘Chromatio’, the name of the original addressee. The rest of the word is written in individual letters vertically to the right of the first letter. The initial itself is embellished with stylized acanthus leaf decoration punctuated with characteristically Germanic gold bands ornamented by small round dots that are cinched around the foliate form.
This sophisticated presentation of text and image represents a stunning achievement in scholarship and design. Like other great or giant Romanesque Bibles, the Arnstein Bible represents a testament to the commitment of its makers to the elegant presentation of the Word of God.
Kathleen Doyle
Follow us on Twitter @BLMedieval
Further reading
Walter Cahn, Romanesque Bible Illumination (Cornell, 1982), pp. 26, 230, 253 no. 8, pls 157, 162.
Jeffrey F. Hamburger, 'The Hand of God and the Hand of the Scribe: Craft and Collaboration at Arnstein', in Die Bibliothek des Mittelalters als dynamischer Prozess, ed. by Michael Embach, Claudine Moulin and Andrea Rapp, Trierer Beiträge zu den Historischen Kulturwissenschaften, 3 (Wiesbaden: Reichert, 2012), pp. 53-78 (p. 62, fig. 22, colour plate 17).
Scot McKendrick and Kathleen Doyle, The Art of the Bible: Illuminated Manuscripts from the Medieval World (London: Thames & Hudson and the British Library, 2016), no. 23.
20 April 2020
The Holy Helpers
Medieval men and women often sought help from saints — holy figures who were considered to be miracle workers. Thousands of saints were venerated across Europe, and some of the most popular were known as the Holy Helpers. Written accounts of their lives typically told that, just before they died, they had asked God to grant their future worshippers specific forms of protection or rewards, and that a voice from Heaven or an angel had confirmed their requests. Their legends suggested that venerating them was a sure-fire method to obtain divine aid.
A cult of ‘Fourteen Holy Helpers’ was founded in the 14th century. It originated in the Rhineland (western Germany), before spreading to other European regions. The group’s number and members varied regionally but often included early Christians who had been martyred during Roman persecutions, such as Saints Christopher, Dorothy, Blaise, Apollonia, and Cyricus and Julitta.
The Fourteen Holy Helpers with the Virgin Mary and Christ Child (south-western Germany, 1509): Add MS 24153, f. 190v
Groups of Holy Helpers were also venerated in England. In Harley MS 2255 (ff. 70r-71v), the poet John Lydgate (c. 1370–1449/50) praised ten of them for securing a special boon for their followers:
‘God granted you while that you were here
to each of you remarkable privileges:
whoever prays to you wholeheartedly and sincerely,
to hear all their requests graciously
[and] remedy worldly dangers and misfortunes
Because of this remember in your special prayers
all those who have you devoutly in memory’
(‘God grauntyd you whil that ye wer heere
to ech of you synguler prerogatives
who prayeth to you of hool herte and enteere
Alle ther requestys graciously to heere
Geyn worldly tempestis and troublys transitorye
For which rembemrith in your special prayeere
On alle that have you devoutly in memorye’ (f. 71r))
John Lydgate, Prayers to Ten Saints (Bury St Edmunds, c. 1460–c. 1470): Harley MS 2255, f. 70r
Late medieval English religious manuscripts often detailed how and what forms of protection could be obtained from individual Holy Helpers. An example of this is the prayer to St Christopher, patron saint of travellers, added to the 13th-century Mostyn-Psalter Hours (Add MS 89250). The prayer states that ‘wherever Christopher is venerated, snow, famine or plague, and evil death will not prevail there’ (‘ubi Christoforus memoratur / Vix fames aut pestis mala mors ibi non dominatur’ (f. 159v)). The 14th-century Neville of Hornby Hours (Egerton MS 2781) specifies that one needed to look at an image of St Christopher so as not to faint on that day:
‘Whoever shall behold the image of St Christopher shall not faint on that day’
(‘Christofori sanctam speciem quicumque tuetur / illo nempe die nullo languore tenetur’ (f. 37r))
St Christopher carrying the Christ Child in the Neville of Hornby Hours (London, 2nd quarter of the 14th century): Egerton MS 2781, f. 36v
St Dorothy, patron saint of gardeners, was believed to have secured protection for the homes of her followers. Those who wanted to gain her protection, according to a Latin poem added to a Middle English rendering of her life in Arundel MS 168, had either to write her name in or to place an image of her in their houses:
‘In whatever house the name or image of the excellent virgin Dorothy will be: no dead [or premature or stillborn] child will be born there, nor will the house experience fire, thievery or destruction, nor can anyone in there die from an evil death and the dying shall die with heavenly bread’
(‘In quacumque domo nomen fuit vel ymago / Virginis eximie dorothee virginis alme / Nullus abortivus infans nascetur in illa / Nec domus nec ignis furtique pericula sentit / Nec quisquam poterit ibi mala morte perire / Celestique pane moriens quin moriatur’ (f. 6v))
St Dorothy petitioning God for protection for her followers (south-western Germany, 1509): Add MS 24153, f. 117v
The protection of the Holy Helpers could also be invoked in medical contexts. St Blaise, according to the South English Legendary, had asked God that whoever venerated him and requested his help would be protected against obstructions in the throat. This explains why medical practitioners such as Thomas Fayreford (Harley MS 2558) added prayers for the saint to their recipes for throat ailments:
‘Lord Jesus Christ, true god, our father, through the virtue of the name and the prayer of St Blaise, your servant, deign to liberate your worthy male or female servant of the infirmity of the gullet, of the throat, of the uvula and of their other limbs, who lives and reigns, God throughout all ages. Amen. For this reason it is recited and say three Paternosters and Aves.’
(‘Dominus ihesus christus verus deus noster per virtutem nominis tui oracionem sancti blasii servi tui liberare digneris famulum tuum vel fa[mulam] tuam de infirmitate gule gutteris uvule et aliorum membrorum suorum qui vivis et regnas deus per omnia saecula · saeculorum · Amen [igi]tur dicatur et iij pater noster et Ave maria’ (f. 87r))
Thomas Fayreford’s prayer to St Blaise (South-West England, 1st half of the 15th century): Harley MS 2558, f. 87r
St Apollonia can also often be found in medical manuscripts. It was believed that, while her own teeth were being smashed by her persecutors, she requested God to give her followers relief from toothache. Her protection is invoked in a spell against toothache (‘charme for þe tothache’) in Harley MS 1600:
‘St Apollonia endured a grave martyrdom for the Lord by a tyrant who shattered her teeth with iron hammers and in this torment she prayed to the Lord, that whosoever will wear her name on him will have no toothache’
(‘Sancta Appollonia pro domino grave sustinuit martirium tyranni eius dentes cum malleis ferreis fregerunt et in hoc tormento oravit ad dominum ut quicumque nomen eius portaverit secum dolorem non habuerit in dentibus’ (f. 39r))
A charm for toothache invoking St Apollonia (England, 15th century): Harley MS 1600, f. 39r
St Jullita and St Cyricus, a mother and son who had been martyred together, were believed to offer protection for women in labour. Because of this, they were invoked on amulet rolls that pregnant women used as birthing girdles. Harley Ch 43 A 14 and Harley Roll T 11 both explain that the two saints had asked God to protect pregnant women who carried amulets of the Holy Cross on their bodies while giving birth:
‘þe childe schall have cristendom [be baptized] and þe moder schall have purificacion [be blessed] ffor Seynt Cerice and Seynt Julitt his moder desirid þise graciouse gyftis [gifts] of god which he grauntid un to þem’ (Harley Ch 43 A 14, f. 1br)
A birthing girdle invoking St Cyricus and St Julitta (England, 15th century): Harley Roll T 11, f. 1r
The requests for protection that the Holy Helpers were believed to have made to God for their followers formed the foundation for their joint cult. In England, it flourished during the 15th and 16th centuries when prayers dedicated to them identified more than 25 saints as Holy Helpers. This suggests that, whatever the effect of the prayers, spells and amulets that invoked them, their promises were important sources of hope, comfort and solace for those in need.
Follow us on Twitter @BLMedieval
13 April 2020
Medieval rabbits: the good, the bad and the bizarre
As this year’s Easter egg hunt is over, join us in a hunt through the pages of British Library manuscripts for some seasonal rabbits. Searching in our Catalogue of Illuminated Manuscripts yielded an amazing 80 images – they are everywhere! We found rabbits in the margins of prayer books and law books, in the borders of romances and chronicles, and even playing a supporting role in saints’ lives. Here are some of our favourites: from the cute and cuddly, to the dangerously criminal and the wonderfully weird.
Natural beauty
Each page of the Cocharelli Codex is decorated with features of the natural world, such as foliage, flowers, insects, birds, animals and seashells. The glorious meadow on this page includes a caterpillar, a dragonfly and two life-like hares.
Beasts of the earth
Medieval bestiaries are works containing images of animals with descriptions their attributes. The rabbit is described as ‘a wild and lithe beast’. In this image, Adam is naming a group of animals, including the rabbit, showing that man was considered lord over beasts.
Useful to humans
The British Library has a number of highly decorated books containing scenes from rural life in the Middle Ages. Such scenes often contain images of rabbits, showing how important these creatures were in the rural economy: they were farmed for their fur and meat and hunted with hounds or ferrets.
The Taymouth Hours contains a series of images of a lady hunting rabbits; here she sends a hound or ferret into a warren to flush out the rabbits inside.
A lordly rabbit
This Jewish liturgical book, the Barcelona Haggadah, contains the Haggadah, as well as liturgical poems and biblical readings for Passover. A colourful miniature shows the Israelites building a tower, supervised by an Egyptian master, at the beginning of the passage, ‘We were slaves to Pharaoh’. Above is a rabbit seated on a throne, being served wine in a golden goblet by a dog.
Rabbits in exile
Rabbits are not always in the margins – sometimes they take part in the action, as in this illuminated Book of Revelations. At the beginning, the Angel appears to St John while he is exiled on the Island of Patmos, with rabbits and a deer watching, in a lush, green landscape
Rabbits and the saint
John Lydgate’s Life of St Edmund tells the story of his martyrdom and how his severed head was looked after by a friendly wolf until it was found in a thicket by monks with hunting dogs. This miniature shows St Edmund's head being found and reunited with his body, still pierced with arrows. The dogs have now begun hunting rabbits, who scamper to their burrows.
Rabbits in a romance
This manuscript of Roman de la Rose opens with a scene of the lover dreaming of the rose and the walled garden of delights. In the lower margin are rabbits being chased by hounds (again). But, not to worry - they will have their revenge – see below!
Bunnies' revenge
The Smithfield Decretals is a large volume of canon law with narrative scenes added in the margins by a London artist. Rabbit hunting is depicted several times, but finally the rabbits take their revenge! There are several images of rabbits with bows and arrows shooting their persecutors, and a three-page series of a hound being brought to justice. First, he is bound, then he is tried by rabbits in an outdoor courtroom, and on the next pages, he is executed.
Trouble in a trumpet
We kept some of the weirdest rabbit images we found to last. This copy of the Holy Grail legend begins with a splendid illumination of Arthur’s court of Camelot and of Lancelot on his quest. Around the edges are scenes of jousting, a man shooting a butterfly, hybrid creatures, and in the upper margin, a naked man blowing a long trumpet out of which emerges…a rabbit!
Jousting rabbit
This scene of a tournament with magnificent pavilions and finely-dressed knights is in a copy Froissart’s Chronicle. Look carefully, and in the decorative border are a rabbit and a snail jousting, both mounted on the shoulders of apes, in a parody of chivalric culture.
Sadly, we could not include all the great images we found, but why not try a search of your own? Go to the Catalogue of Illuminated Manuscripts and search ‘Rabbit’ or ‘Rabbits’ in the 'image description' field. Be careful, though – despite their cute and cuddly appearance, some can be dangerous!
Chantry Westwell
Follow us on Twitter @BLMedieval
11 April 2020
Exultet rolls: celebrating the return of the light
The medieval churches of Southern Italy maintained a very special Easter tradition. They celebrated the Easter Vigil of Holy Saturday from a scroll made to be used once a year for this specific ritual. Known as Exultet rolls, these manuscripts combine words, music and pictures to create an enthralling multimedia experience centred on the joyful theme of light returning to the world.
The British Library's Exultet roll (Add MS 30337) was made at the Benedictine abbey of Monte Cassino around 1075-1080. This ancient abbey was founded by St Benedict, father of the Benedictine order, in around 529. The use of Exultet rolls was a tradition that went back to the early Beneventan practices of the area, while the style of the paintings in Add MS 30337 was influenced by near-contemporary Byzantine works.
Exultet rolls were made for performance. They were designed to be read by a deacon standing in the church's ambo (a raised platform used for readings). As he was reading, he would turn the top of the roll over so that it draped in front of the ambo, displaying the images to the congregation. For this reason, the pictures are generally arranged upside-down in relation to the text so they would appear the right way up to the viewers. The people would look up and see the beautiful images unfurling before their eyes like a moving picture show.
The use of the Exultet roll is illustrated in the roll itself:
The Exultet is a lyrical prayer, named after its opening words 'Exultet iam angelica turba caelorum' (Rejoice now, angelic choir of the heavens), which is chanted during the ceremonial lighting of the Paschal candle during the Easter Vigil. The Exultet roll provides the text for the ritual along with neumes, a type of medieval musical notation, which guide the melody.
The roll begins with an image of Christ enthroned and adored by angels, with a banner that reads, 'Lumen xpisti lumen xpi lumen xpi' (light of Christ, light of Christ, light of Christ), emphasising the central message of the ritual—that the Resurrection of Christ at Easter is the return of light to the world.
The text celebrates the renewal of life at springtime, illustrated by a personification of Mother Earth (Tellus Mater). She is depicted in the illumination as a naked woman with her arms outspread in a loving gesture, surrounded by plants and nurturing a cow and a serpent at her breasts. Based on classical imagery, this represents the natural abundance and goodness of Earth.
Following Mother Earth is an image of Mother Church (Mater Ecclesia), where the juxtaposition of the two allegorical mothers suggests worldly and spiritual nurture. As the text announces, Mother Church is celebrating and adorned with brightness. She is shown richly dressed like an empress, holding up a church and surrounded by the faithful.
The text goes on to recall all the events that make the eve of Easter so gloriously bright, declaring: 'This is the night which purged the shadows of sin with a column of light' (Hec igitur nox est que peccatorum tenebras columne illuminatione purgauit).
As it explains, on the Paschal feast, God delivered the Israelites from captivity in Egypt through the parting the Red Sea. On the eve of Easter, Christ descended to the underworld and redeemed the righteous through the Harrowing of Hell, cancelling the sin of Adam and Eve. On this night, Christ's Resurrection took place. Each of these events is illustrated in the roll.
After this, the deacon asks God to accept the offering of the Paschal candle, then gives lengthy praise to the bees who produced its wax. The text announces that 'the bee surpasses all the other living things that are subject to man' (Apis ceteris que subiecta sunt homini animantibus antecellit).
Drawing on the Georgics of Virgil, the text describes how the bee emerges in the springtime and immediately gets to work, gathering flowers, building a hive, making honey, forming wax and caring for the young. In this way, the bees are a fitting symbol of Spring and of the community working together for the common good.
Bees are also praised for their chastity, which the text links to the Virgin Mary whose chaste motherhood made the events of Easter possible.
The Exultet ends with a prayer for the end of the dark night and for the rise of the morning star that will never set. It asks God to grant peace and joy to the clergy, the pope, the bishop, all the congregation and the emperor.
In the church, we can imagine the deacon coming to the end of the prayer with the light of the newly lit Paschal candle glinting on the gold of the Exultet roll. The bright images descending from the ambo brought the themes of the text to life. For the people gathered in the church and sharing the experience, the roll reinforced the joyful messages of hope, renewal and brightness of the Easter celebration.
Happy Easter to all from BL Medieval!
Follow us on Twitter @BLMedieval
Translations are from Thomas Forrest Kelly, The exultet in southern Italy (Oxford: Oxford University Press, 1996).
09 April 2020
Illuminating the Worms Bible
Some of the finest examples of medieval book art are Bibles. Medieval scribes and artists illustrated biblical manuscripts in order to adorn and elaborate the sacred text, as you can discover in our Biblical Illumination article on the Discovering Sacred Texts webspace. A particularly impressive example is the Worms Bible (Harley MS 2803). With pages measuring 540 x 355 mm, this is one of a number of giant multi-volume Bibles that were produced throughout Western Europe in the late eleventh and twelfth centuries.
The Worms Bible includes a seventeenth-century inscription recording that it belonged to the Augustinian abbey of St Mary Magdalene in Frankenthal, about ten kilometres (six miles) south of Worms. Frankenthal was an important scriptorium, and this Bible may have been made at the Abbey. There is a very small inscription on the first folio before the text proper, right on the edge of the lower margin, recording the date of 1148 (anno MCXLVIII), which was probably when the work was either begun or completed.
Like most Vulgate Bibles, the two volumes of the Worms Bible include several letters by St Jerome arranged as prefatory material. The first text is St Jerome’s letter to bishop Paulinus of Nola (d. 431), in which St Jerome urged Paulinus to study the Scriptures diligently, to live in and meditate on them (inter haec vivere, ista meditari). It begins with a large illustration of St Jerome seated as a scribe writing (f. 1v). Here St Jerome holds a quill pen and a knife with which to make corrections. A small tonsured figure, perhaps the commissioning abbot, holds up an ink horn to St Jerome to supply him with ink for his task.
On the pages of his open book, we can see that St Jerome is writing the first words of the letter: ‘Frater ambrosi/us tua m[ih]i mu/nuscula’ (Brother Ambrosius [has delivered your] your little gifts to me). Immediately next to the scene is a large letter ‘F’(rater) that begins the text itself. The letter is embellished with bright stylized acanthus leaf decoration interwoven around the gold bars of the letter. Characteristically Germanic gold bands with small round dots are cinched around the foliate forms.
In the large initial beginning the book of Genesis a few pages later, tight scrolls join the foliate decoration, and the illustrations move into the initial ‘I’(n) itself (f. 6v). The second word of the text, ‘principio’ ([in] the beginning), is also displayed in the panel of decoration. Two scenes from Genesis are included: at the top of the letter, God orders ‘FIAT LUX’ (let there be light), while below, God creates Eve from Adam's side while the speech scroll contains his observation that ‘Non est bonu[m] homine[m] esse solum fa/cimus ei adiutoriu[m] simile sui’ (It is not good for man to be alone: let us make him a help like unto himself, Genesis 2:18). Skin tones are shaded in green and pink, and the painting contains fine details, such as the incision on the sleeping Adam’s side from which Eve, who stands behind him, has just emerged.
These features of the stylized acanthus, clasps, colours, and modelling of tones are found in the other large initials that begin each biblical book. Most depict the book’s author, often writing or holding a scroll with a quotation from his text. For example, Job reclines in the initial letter of his book, covered with sores with a devil tormenting him (f. 288v). He laments: ‘pereat dies in qua nat[us] su[m] et nox in qu[a] dictu[m] e[st] c[on]cept[us] e[st] homo’ (Let the day perish wherein I was born, and the night in which it was said: A man child is conceived, Job 3:3).
The Worms Bible was exhibited in Mannheim in 2013, and was featured in blog about the exhibition at that time. You can view both volumes on the Digitised Manuscripts website, and discover more about the production of medieval manuscripts in our article, How to make a medieval manuscript. For more about this Bible, see Scot McKendrick and Kathleen Doyle, The Art of the Bible: Illuminated Manuscripts from the Medieval World (London: Thames & Hudson, 2015), no. 21.
Kathleen Doyle
Follow us on Twitter @BLMedieval
05 April 2020
Guess the manuscript returns
Today's Guess the Manuscript is relatively simple, we think. In which British Library manuscript is this page found?
You can find the entire book on our Digitised Manuscripts site. If you're still having trouble, we suggest looking at our Medieval England and France, 700–1200 webspace, created in partnership with the Bibliothèque nationale de France.
Have a guess by submitting a comment below, or tweeting us @BLMedieval (#GuessTheManuscript). Happy hunting!
Follow us on Twitter @BLMedieval
In partnership with
Supported by
02 April 2020
The Pageants of Richard Beauchamp, Earl of Warwick
One of the most remarkable 15th-century English manuscripts can now be viewed in full online, on our Digitised Manuscripts site. The Pageants of Richard Beauchamp, Earl of Warwick is an illustrated Middle English biography of Richard Beauchamp (b. 1382, d. 1439), 13th Earl of Warwick. It survives in a single copy, made for his daughter, Anne Beauchamp (b. 1426, d. 1492): Cotton MS Julius E IV/3. Richard Beauchamp was an important political figure during the reigns of Henry IV (r. 1399–1413), Henry V (r. 1413–1422) and Henry VI (r. 1422–61, 1470–71), at the height of the Hundred Years War between England and France.
Beauchamp is made Captain of Calais by King Henry V: Cotton MS Julius E IV/3, f. 13r (detail)
The manuscript contains 55 pen drawings, or ‘pageants’, that chronicle Beauchamp’s life, from his birth and baptism to his death and burial, each accompanied by a short explanatory caption. The drawings are renowned for their sense of drama, their realism, and their immense detail. You could spend hours scanning their contents and discover all manner of interesting features, from jewelled crowns and embroidered dresses to elaborate heraldic devices and swords. At one point, the heart of St George even makes an appearance, preserved in a gilded monstrance (a vessel for holding relics).
Beauchamp receives a monstrance containing the heart of St George from the Holy Roman Emperor: Cotton MS Julius E IV/3, f. 18r (detail)
The manuscript’s drawings provide significant insight into many aspects of European court culture during the Late Middle Ages (roughly 1250 to 1500). Recent scholarship has used them as important evidence for the study of weapons and armour, banqueting, dress and heraldry, architecture, late medieval drama, and even the design of ships and the nature of naval warfare.
Richard Beauchamp, Earl of Warwick, greeted by the Doge of Venice, on his arrival to the city: Cotton MS Julius E IV/3, f. 8r (detail)
The pageants situate Beauchamp at the very heart of English political life, as a prodigious knight and general, as a major advisor to three English kings, as an ambassador travelling throughout Europe on behalf of the royal court, and ultimately as Lieutenant of France and Normandy and protector of the young Henry VI.
Beauchamp fighting in the Battle of Shrewsbury in 1403: Cotton MS Julius E IV/3, f. 4r
Several of the manuscript’s illustrations see Beauchamp fighting in significant battles and sieges that took place in England and France during this period. One, for example, depicts the Battle of Shrewsbury in 1403, in which Beauchamp fought on the side of King Henry IV against Sir Henry ‘Harry Hotspur’ Percy, ultimately defeating the rebel and securing the English throne for the Lancastrian forces. The mounted Beauchamp appears at the centre of the battle, charging directly into the enemy forces.
Beauchamp defeats a French knight during a tournament and is forced to dismount to prove he is not tied into his saddle: Cotton MS Julius E IV/3, f. 16r
Beauchamp acquired a reputation for engaging in chivalric behaviour and pursuits during his lifetime. Jousting and tournament scenes are notably prominent throughout the manuscript’s series of drawings. The Earl takes part in jousts in celebration of the coronation of Joan of Navarre as Queen of England, in a diplomatic mission to the Holy Roman Empire, and at a tournament before the French court, where he is shown defeating three French knights in quick succession. In this image, a victorious Beauchamp is forced to dismount from his own horse to prove that he has not been tied into his saddle, so astonished is the French court at his skill in the sport.
Beauchamp attends a banquet thrown in his honour by Sir Baltirdam, the Sultan’s Lieutenant: Cotton MS Julius E IV/3, f. 10r
One of the major sequences of images in the manuscript focuses on the pilgrimage Beauchamp undertook to the Holy Land in 1408, which sees the Earl travelling across Europe and encountering various members of the nobility during his journey. Upon reaching Jerusalem, Beauchamp meets with the deputy of the Patriarch of the city, and visits the Chapel of the Holy Sepulchre. He then attends a banquet thrown in his honour by a certain ‘Sir Baltirdam’, a lieutenant to the Sultan of Egypt. At the conclusion of the meal, Sir Baltirdam offers Beauchamp and his men lavish gifts of precious jewels, silk cloth, and gold.
The Burial of Richard Beauchamp, Earl of Warwick: Cotton MS Julius E IV/3, f. 27r
The final set of images in the manuscript takes a more sombre turn, depicting Beauchamp’s death and burial in 1439. Presided over by William Heyworth, Bishop of Lichfield, and observed by a crowd of mourners, Beauchamp’s coffin is shown being lowered into his tomb in the Beauchamp Chapel of St Mary's Church, Warwick. Both the chapel and the tomb survive to this day, the latter marked by an enormous bronze effigy of the Earl made during the 15th century.
The 15th-century bronze effigy of Richard Beauchamp, resting on his tomb (St Mary’s Church, Warwick)
Our manuscript was probably commissioned by Anne Beauchamp, daughter of Richard Beauchamp and widow of Richard Neville 'the Kingmaker', Earl of Warwick (b. 1428, d. 1471), sometime between 1483 and her death in 1492. Its drawings have been linked to an artist now known as the 'Caxton Master', named after his illustrations of William Caxton's translations of the Metamorphoses of Ovid (Cambridge, Magdalene College, Old Library, MS.F.4.34) and the Mirroure of the Worlde (Oxford, Bodleian Library, MS Bodley 283). Later, the manuscript was owned by the herald Robert Glover (b. 1544, d. 1588), before passing into the hands of the great manuscript collector, Sir Robert Bruce Cotton (b. 1571, d. 1631). It was bequeathed to the nation by Cotton's grandson, Sir John Cotton (b. 1621, d. 1702). We are delighted that it can now be viewed in full online, for everyone to enjoy.
Follow us on Twitter @BL Medieval
28 March 2020
The caption competition is back!
Hold on to your hats. Our funtastic caption competition is back.
This is your opportunity to shine, by coming up with an appropriate description for the image below. What on Earth is going on?
The page is found in a 14th-century Book of Hours of the Use of Saint-Omer (Add MS 36684, f. 26v), which you can explore in full on our Digitised Manuscripts site.
We'll publish or retweet the best suggestions. You can either submit them using the comment field below or send them by Twitter to @BLMedieval. May the best pun win! (There is no prize, of course, just eternal glory.)
Follow us on Twitter @BLMedieval
Medieval manuscripts blog recent posts
- The Eleanor Crosses
- Medieval Women at the British Library shop
- Nunning amok
- Joan of Arc at the British Library
- Requesting a raise: the petition of Joan Astley
- Birgitta's marvellous marginalia
- Medieval witches
- Keeping a cat and other rules for anchoresses
- Medieval Women well and truly open
- Countdown to Medieval Women
Archives
Tags
- Africa
- Alexander exhibition
- Ancient
- Anglo-Saxons
- Animals
- Black & Asian Britain
- British Library Treasures
- Calendars
- Classics
- Decoration
- Digital scholarship
- Early modern
- Elizabeth and Mary exhibition
- English
- Events
- Exhibitions
- Fashion
- Featured manuscripts
- French
- Gold exhibition
- Greek
- Harry Potter
- Humanities
- Illuminated manuscripts
- International
- Ireland
- Latin
- Law
- Leonardo
- LGBTQ+
- Literature
- Magna Carta
- Manuscripts
- Maps
- Medieval
- Medieval history
- Medieval women
- Middle East
- Middle east
- Modern history
- Music
- Olympics
- Palaeography
- Polonsky
- Printed books
- Rare books
- Research collaboration
- Romance languages
- Royal
- sacred texts
- Sacred texts
- Science
- Scotland
- Slavonic
- South East Asia
- Visual arts
- Women's histories
- Writing