Medieval manuscripts blog

Introduction

What do Magna Carta, Beowulf and the world's oldest Bibles have in common? They are all cared for by the British Library's Medieval and Earlier Manuscripts Section. This blog publicises our digitisation projects and other activities. Follow us on Twitter: @blmedieval. Read more

29 January 2023

Locating the earthly paradise

Where exactly was the Garden of Eden? Does it still exist? These are questions medieval scholars tried to answer by attempting to map Eden as a physical place on earth. In the Book of Genesis, the Garden of Eden (also known as the ‘earthly paradise’) is a place in which God creates the first humans, Adam and Eve. Their stay in Eden is short-lived, since Adam and Eve fled from the earthly paradise after they yielded to the serpent’s temptation to eat the forbidden fruit, and hid themselves in shame after their fall from grace.

Adam and Eve in the Garden of Eden, tempted by the serpent with a female torso; in the architectonic border is a scene of the Expulsion of Adam and Eve from Paradise.
Miniature of the Fall, with Adam and Eve in the Garden of Eden (Southern Netherlands, 1486–1506): Add MS 18852, f.14v

As well as being a popular subject for illuminations in medieval Biblical manuscripts, the Garden of Eden also appears in medieval Alexander romances, Dante’s Purgatorio, and in medieval maps of the world known as mappae mundi. On maps, the Garden of Eden is usually represented by figures of Adam and Eve, the Tree of Knowledge, and the four rivers at the top of the world, as shown in the ‘Map Psalter’.

Detail of Adam and Eve and the four rivers drawn on the central upper part of the Psalter Map.

Detail of Adam and Eve and the four rivers (England, 1262–1300): Add MS 28681 (‘The Map Psalter’), f. 9r

The upper part of medieval world maps typically represents Asia or the ‘East’, whereas Europe is drawn on the lower left and Africa on the lower right. This is part of a stylistic convention known as the ‘T-O map’. Isidore of Seville, an influential early medieval theologian, affirmed in his Etymologies that the earthly paradise could be located in Asia.

Latin text of Isidore of Seville's Etymologies with a diagram of the T.O map: Asia at the top, 'Europa' on the lower left and Africa on the lower right.

Isidore of Seville’s Etymologies (Canterbury, 4th quarter of the 11th century): Royal MS 6 C I, f. 108v

Certain medieval texts claimed that some individuals had even managed to rediscover the Garden of Eden after Adam and Eve’s expulsion. According to some of the romance legends of Alexander the Great’s world conquest, which contain interpolations of Alexandri Magni iter ad paradisum and the Voyage au paradis terrestre, the Macedonian king eventually reached the gates of the earthly paradise, near India, arriving by boat at the furthest point of his world conquest. However, when Alexander got to the gates of paradise, an angel forbade him from entering there. An old man is said to have appeared, giving the Macedonian conqueror a special item as a tribute. This episode is illustrated in a beautifully-decorated manuscript in our Alexander exhibition, on loan from the Bodleian Library.

Alexander visiting the gates of earthly paradise receiving a golden apple as a tribute.

Alexander visits paradise and is given an apple (Flanders, 1338–1344): Oxford, Bodleian Library, MS Bodley 264, f. 186r

According to these medieval legends, the tribute Alexander received (sometimes an apple, a pearl or a polished stone) usually has a strange property. If you put it on a scale, it is always heavier than anything else you weigh, but if you cover it with soil, the scale's balance is restored. When Alexander asked the significance of this tribute, the old man would explain that the stone (or apple) represents Alexander himself: as long as Alexander is alive, no one can equal his power, but when he dies, and is therefore covered in soil, he will lose his power. This is a premonition of Alexander’s approaching death at Babylon, where he was tragically poisoned at his own coronation feast, according to the romance legends based on the Greek Alexander Romance by Pseudo-Callisthenes.

An extended version of this episode is also found in Gilbert the Hay’s The Buike off King Allexander the Conqueroure, written in medieval Scots in the 15th century. In this version, an angel gives Alexander an apple:

‘With that ane angell to the wall couth cum,

Said, “Alexander, here art þow richt welcum –

For thai tribute ane apill here I the gif’

(ll.16296-8, edited by John Cartwright, 1990)

Three lines from the Buik off King Allexander the Conqueroure, quoted in the blogpost text above in Scots.

Detail from The Buike off King Allexander the Conqueroure (Scotland, early 16th century): Add MS 40732, f. 228r

Dante was another famous traveller to the earthly paradise during the Middle Ages, appearing as his own protagonist in La Divina Commedia as a pilgrim of the Christian realms of the afterlife. Dante ascended Mount Purgatory with his mentor, Virgil, and encountered the earthly paradise at the top of the mountain in Canto XXVIII of Purgatorio, before travelling to Heaven guided by Beatrice. Dante witnessed the lush landscape as he wandered around Eden for the first time. He described the beauty of ‘that forest—dense, alive with green, divine— / which tempered the new day before my eyes’ (‘la divina foresta spessa e viva, / ch’a li occhi temperava il novo giorno’) (Purgatorio 28.2-3, translated by Allen Mandelbaum, Digital Dante).

Dante and Virgil with others within the forest of the earthly paradise, an angel flies overhead.
Dante and Virgil with others within the forest of the earthly paradise (Tuscany, 1444– c. 1450): Yates Thompson MS 36, f. 116v

Although Dante may have surpassed Alexander’s unsuccessful attempt at entering gates the verdant Garden of Eden, both texts have undoubtedly inspired beautiful and imaginative illuminations of the earthly paradise.

Our major exhibition, Alexander the Great: The Making of a Myth, is on show at the British Library until 19 February 2023. Tickets can be bought in advance or on the day, subject to availability. 

We are indebted to the Kusuma Trust, the Patricia G. and Jonathan S. England – British Library Innovation Fund and Ubisoft for their support towards the exhibition, as well as other trusts and private donors.

 

Giulia Gilmore

Follow us on @BLMedieval

28 January 2023

Three Alexander the Great manuscripts newly digitised

Our current exhibition, Alexander the Great: The Making of a Myth (closing soon on 19 February!), displays striking images of Alexander in medieval manuscripts of his legendary life. Many of these are already fully digitised, including high-status works of art like the Talbot-Shrewsbury Book and other superbly-illustrated Alexander legends in the British Library's collections.

miniature showing knight wearing armour and a crown on horseback fighting charge at three small dragons. The knight carries a spear

Alexander fighting dragons, in the Talbot-Shrewsbury Book (Rouen 1444–1445): Royal 15 E VI, f, 21r

Left. A man seated, wearing blue robes and a black hat, a young child holding a school book stands before him

Alexander taught by Aristotle in the schoolroom, in Le livre et la vraye hystoire du bon roy Alixandre (Paris, c. 1420–c. 1425): Royal MS 20 B XX, f. 10v

Manuscript page featuring two miniatues. The top one shows a knight on horseback charging at a group of 6 winged dragons. The lower image shows the same knight on the same horse but this time charging at a herd of several boar like monsters

Alexander fighting dragons and monsters, in Roman d'Alexandre in prose (Southern Netherlands, 1st quarter of the 14th century): Harley MS 4979, f. 67v

In preparation for the exhibition, we have digitised three more of our illustrated Alexander manuscripts, so that, in addition to the pages on display in the exhibition, all the images and accompanying text can be viewed online. One of the newly-digitised items is an early collection of Latin works; the others are French versions of Alexander’s life story, as told by the Roman historian, Quintus Curtius Rufus.

Royal MS 13 A I: an Alexander collection from 11th-century England

This small book preserves four early Latin texts relating to Alexander the Great, including Julius Valerius’s Historia Alexandri Magni, translated from the Greek, together with fictional correspondence between Alexander and his teacher, Aristotle, and with the Indian Brahmin, Dindimus. The only illustration, on the opening page, is an early drawing of the coronation of Alexander by the personified figure of Philosophy.

Two figure robed in green. The left figure is femal and standing. She is anointing the seated figure on the right. The seated figure is male. He wears a crown and holds and orb and septre

Alexander is anointed by the female personification of Philosophy (England, 4th quarter of the 11th century): Royal MS 13 A I, f. 1v

Two manuscripts of the Livre des Fais d’Alexandre le Grant: in the 15th century, the Portuguese humanist scholar Vasco da Lucena compiled his account in French of Alexander’s life (largely a translation of the Historia Alexandri Magni of the Roman historian Quintus Curtius Rufus), which he dedicated to Charles the Bold, Duke of Burgundy (1467–1477). The majority of the illustrations accompanying his work focus on violent confrontations between Alexander and his enemies, in particular his defeat of Darius, his capture and subjugation of cities on his route, and his brutality towards suspected traitors.

Royal MS 17 F I: a manuscript of the Lucena translation from Lille and Bruges

This copy of Lucena’s Livre des Fais was made by Jean Duchesne of Lille and illustrated in Bruges in the 1470s. It has 9 large miniatures with decorated borders and 11 smaller images within the text.

Royal_ms_17_f_i_f055r

The capture of the family of Darius; the five figures in a pavilion in the background represent his mother, wife, two daughters and son; Alexander is in the foreground in gold armour on a black horse, pursuing the Persians, in Livre des Fais d’Alexandre le Grant: Royal MS 17 F I, f. 55r

A knight in armour riding a heron

Detail of a border in Royal MS 17 F I, f. 40r

The Battle of Arbela (or Gaugamela); Alexander stands before his army outside the city and the citizens bring gifts; on the other side of the river is Darius in his carriage; the two rivers are perhaps the Tigris and Euphrates, named in the rubric below: Royal MS 17 F I, f. 96r

Manuscript page featuring a depiction of a city under siege

The Battle of Arbela (or Gaugamela); Alexander stands before his army outside the city and the citizens bring gifts; on the other side of the river is Darius in his carriage; the two rivers are perhaps the Tigris and Euphrates, named in the rubric below: Royal MS 17 F I, f. 96r

Royal MS 20 C III: the Lucena translation in another copy from Bruges

Curtius’s history of Alexander in French translation gained popularity among the 15th-century French-speaking nobility. A number of illustrated copies were produced in commercial ateliers to satisfy demand. The opening miniature in this large book produced in Bruges in the 1480s imagines Alexander’s birth in a truly imperial setting, with the furnishing, fabrics and luxurious garments reflecting the style of the magnificent court of the dukes of Burgundy at the time.

Scene showing a woman in bed, she has just given birth. She is being attended by a group of women. In the foreground two women take care of the baby. The the background a building is on fire

The birth of Alexander, with two golden eagles perched on the palace roof and the Temple of Artemis burning in the background as signs of future greatness, in Livre des Fais d’Alexandre le Grant (Bruges, c. 1485–1490): Royal MS 20 C III, f. 15r

The exquisitely-painted trompe-l’oeil borders, with realistic birds, flowers and fruit, contrast with the rather violent subject matter of some of the images.

Scene showing a city in the background. In the foreground people from the city are surrendering to an advancing army
The people of the fortress of Celaenae surrender to Alexander and his army: Royal MS 20 C III, f. 42r

Manuscript page. Miniature in top right hand side showing a crowd watching as two men are being beheaded by a figure swinging a sword
Cleander and other traitors are beheaded:Royal MS 20 C III, f. 238r

Come and see these beautiful manuscripts as well as many others in Alexander the Great: The Making of a Myth, open until 19 February 2023 at the British Library, or explore more on our Alexander the Great website.

We are indebted to the Kusuma Trust, the Patricia G. and Jonathan S. England – British Library Innovation Fund and Ubisoft for their support towards the exhibition, as well as other trusts and private donors

 

Chantry Westwell

Follow us on Twitter @BLMedieval

24 January 2023

PhD placement on Medieval Women

Are you a PhD student working on topic relating to medieval women? We are now advertising an opportunity to do a placement with us in the Ancient, Medieval and Early Modern Manuscripts section at the British Library in 2023.

The student will assist us with preparing for the British Library's Medieval Women exhibition. The exhibition, scheduled for October 2024–February 2025, will focus on recovering medieval women’s voices, visions and experiences. It will tell their history through their own words, show them through their own images, and uncover their lives through original manuscripts, documents and objects.

A medieval manuscript page, with a large miniature, text and a floral border
Christine de Pizan writing in her study, with the goddess Minerva standing outside, from Christine de Pisan, Le livre des faits d'armes et de chevalerie: Harley MS 4605, f. 3r

The student will be supervised by the lead curator of the exhibition and will assist with key tasks in its development. These will include researching particular themes, exhibits and historical figures within the exhibition, assisting with the production of the exhibition book (e.g. assembling images, proof-reading), producing promotional materials (e.g. writing blogposts and content for the Library’s website) and helping to liaise with other teams at the British Library (such as Publishing, Conservation, Marketing).

This opportunity is offered as part of the annual British Library PhD Placement Scheme. Placements must take place between June 2023 and March 2024, and are offered for 3 months full-time or up to 6 months part-time.

The scheme is open to all current PhD students registered with a UK university. International PhD students are eligible to apply, subject to meeting any UK visa/residency requirements. Please visit our call for applications page for more information and details on how to apply.

The deadline for applications is 5pm on Monday 20 February 2023.

Follow us on Twitter @BLMedieval

20 January 2023

Re-imagining the Ebstorf map

The historical Alexander the Great travelled as far as north-west India, but the mythical Alexander the Great travelled much further, journeying into the unknown as he sought the edge of the world and Paradise beyond. During his mythical quest, Alexander encountered a wide-range of people and creatures. Some of these tales were depicted on the Ebstorf map.

Originally produced around 1300 by the nuns of the monastery of Ebstorf in northern Germany, the Ebstorf map with its enormous dimensions (over 3m x 3m and made up of thirty parchment sheets) was the largest world map known from the Middle-Ages. It was destroyed in 1943 by Allied bombing of Hanover during World War II. The image shown here is a digital facsimile created in 2008 at the Leuphana Universität Lüneburg from images of the original.

 Photo of a reproduction of the Ebstorf Map

The Ebstorf Map (reproduction). © Kloster Ebstorf, image used with permission from https://www.leuphana.de/ebskart

There are 2,345 entries on the Ebstorf map, 845 of which are illustrated, and 17 relate explicitly to Alexander the Great and the Alexander Romance

The British Library has collaborated with Escape Studios’ School of Interactive and Real Time to create an interactive version of the Ebstorf map. A team of students and graduates participated in the ‘Escape Pod’ incubator to create a 3D version of the map, using the digital facsimile created by Leuphana Universität Lüneburg.

The interactive map, created in Unreal Engine, has been set in a fictional medieval scriptorium to suggest the tone of the space in which it was created. All aspects of the room were imagined, researched and created by the students at Escape.

Still of the interactive map experience, view of the scriptorium in which the map is placed. Stone walls, and floors. Tall bookcases with a ladder. Candles on tables. In the centre of the room is a table

Still of the interactive map experience, showing the scriptorium in which the map is made

The interactive map has fifteen clickable points of interest, a mix of buildings, mythical landmarks and characters. These are all created in the same style of artwork as the original map. When a point is selected it prompts a small 3D model to pop up with text and a voice recording, presenting details associated with this area of the map. All of the fifteen points relate to Alexander the Great.

Still of the interactive map experience, view of the framed map on a table. Glowing white dots can be seen on the map, these indicate the 15 clickable points. The map is in a wooden frame, there are writing materials scattered across the table

Still of the interactive map experience, with a view of the framed map on a table. Glowing white dots can be seen on the map, indicating the 15 clickable points.

All the animations at each of the 15 clickable points on the map were carefully crafted to ensure the style and artwork was in keeping with the original designs created by the nuns of Ebstorf. 

Still of the interactive map experience, view of a one of the clickable points featuring Gog and Magog.

Still of the interactive map experience, with a view of a one of the clickable points featuring Gog and Magog

The British Library and Escape Studios are delighted to offer a free download of the interactive map via the Alexander the Great: Making of a Myth website

A facsimile of the Ebstorf map is also featured in the 'Mythical Quest' section of our current major exhibition, Alexander the Great: the Making of a Myth , open until 19 February 2023. Tickets are available to book in advance online or on the door, subject to availability.

We are indebted to the Kusuma Trust, the Patricia G. and Jonathan S. England – British Library Innovation Fund and Ubisoft for their support towards the exhibition, as well as other trusts and private donors.

 

Yrja Thorsdottir

Follow us on Twitter @BLMedieval

15 January 2023

Wheel of approval

Medieval rulers often issued documents, such as privileges, grants and mercies, to assert their sovereignty. Castile was no exception to this rule. The most solemn type of document produced by the medieval Castilian chancery was known as the ‘privilegio rodado’ (literally, ‘privilege with a wheel’). One such charter is a confirmation of a grant of lands issued on 30 December 1254 by the Castilian royal couple Alfonso X of Castile (r. 1252–1284) and Violante of Aragon (b. 1236, d. 1300/1). This charter (Add Ch 24804) has recently been digitised as part of our Medieval and Renaissance Women project and it can now be viewed online for the first time.

The confirmation grant by Alfonso X of Castile and Violante of Aragon, with the wheel at its centre and with a leaden seal affixed at the bottom

The confirmation grant by Alfonso X of Castile and Violante of Aragon: Add Ch 24804

Alfonso X’s interest in books, scholarship and the promotion of arts, history, law and literature was well known by his contemporaries, so much so that his patronage earned him the moniker ‘The Learned’ or ‘The Wise’. He had married Violante of Aragon, the daughter of King Jaume I of Aragon and Violante of Hungary, in 1246, when he was still heir to the throne. Together, Alfonso and Violante ruled for over thirty years, although their marriage became strained after the death of their heir, Fernando de la Cerda, in 1275.

An illuminated image showing Alfonso X on the left, Violante of Aragon in the middle, and their son, Fernando de la Cerda, all sitting on thrones

Alfonso X and Violante of Aragon with their son, Fernando de la Cerda: Archivo Histórico Nacional, Códices, L. 1002, f. 23r

The recently digitized ‘privilegio rodado’ was co-issued by both monarchs, which means that they granted it jointly. Both their names, Alfonso and Violante, are highlighted equally in the charter. Moreover, the use of the diplomatic formula ‘reigning as one’ (‘regnante en uno’) emphasised the importance of the female members of the royal family, including Violante and the royal daughters in the issuing clause of the charter. Hence, the use of the phrase ‘reigning as one’ reflected the participation of both members of the royal couple in the affairs of the kingdom.

A detail from the charter issued by Alfonso and Violante

‘Rey don Alfonso regnante en uno con la Reyna doña Yoland mi mugier et con mis ffijas’ ('King Don Alfonso reigning as one with Queen doña Violante, my wife, and my daughters'): detail of Add Ch 24804

King Alfonso X regulated extensively the structure of the ‘privilegio’ and how it needed to be granted, as described in the ‘Siete Partidas’, one of several legal codes produced throughout his reign. (You can read more about this treatise in our blogpost on the law-code of Alfonso.)

Detail from an illuminated manuscript, showing King Alfonso, sitting on a throne on the left, dictating to a scribe, the middle of three figures on the right

King Alfonso dictates to a scribe: Add MS 20787, f. 1v

In the ‘Siete Partidas’, Alfonso X established the various elements that ensured the legal validity of the ‘privilegio’, and which bestowed it with an impressive appearance. The most striking element was the ‘signo rodado’, a wheel at the very centre of the charter. King Alfonso details in the ‘Siete Partidas’ that this should be ‘a flourish, in the shape of a circle’, which ought to include in the middle ‘the name of the king who bestows the grant, and outside of the latter should be signed by the name of the standard-bearer and of the royal steward’ (Siete Partidas, Partida III, Title XVIII, Law II).

In the inner circle of our charter we can read: ‘SIGNO DEL REY DON ALFONSO’, that is, the sign of King Don Alfonso.

In the outer circle: ‘DON IVAN GARCIA MAYORDOMO DE LA CORTE DEL REY LA CONFIRMA + EL ALFEREZIA DEL REY VAGA’, that is, the steward and the standard-bearer of the King confirm it.

Alfonso X’s ‘signo rodado’ confirming the charter

Alfonso X’s ‘signo rodado’ confirming the charter: Add Ch 24804

Other elements that bestowed the ‘privilegio’ with legal validity were the ‘chi-ro’ or ‘christogram’ at the beginning of the charter, as well as the extensive witness list of lay nobles and ecclesiastical magnates. In this instance they included the Moorish kings of Granada, Murcia and Niebla. Once written, the charter was sealed with a leaden seal, affixed by a silken cord. The original silk threats have survived on our document, together with the seal that shows the arms of Castile and Leon, namely a castle and a lion.

Obverse and reverse of the leaden seal attached to the grant

Obverse and reverse of the leaden seal attached to the grant: Add Ch 24804

Throughout the Middle Ages, charters, grants and documents were dated using different dating systems, In Castile, the customary system was the ‘Era Hispánica’ or Spanish Era. However, the dating clause could also include a reference to an extraordinary or unusual event which happened in that year. In this case, the charter is also dated ‘in the year in which Edward, first-born son and heir of King Henry III of England (r. 1216–1272), was knighted by King Alfonso X in Burgos’, that is, in 1254. Lord Edward, son of Henry III (and the future King Edward I), had travelled to Burgos to be knighted before his wedding to Eleanor of Castile, half-sister of Alfonso X, King of Castile. Hundreds of people gathered in Burgos for that occasion.

The dating clause of the charter

The dating clause of the charter, which reads: ‘en el anno que don Odoart ffijo primero et heredero del Rey Henrric de Anglatierra recebió cavallería en Burgos del rey don Alfonso’: Add Ch 24804

The striking wheel, the magnificently preserved seal and the original silk threads make this charter a particularly fine example of a ‘privilegio rodado’, and a rare survival within the British Library’s collections.

We are extremely grateful to Joanna and Graham Barker for their generous funding of Medieval and Renaissance Women.

 

Paula Del Val Vales

Follow us on Twitter @BLMedieval

13 January 2023

Alexander the Great: an ancient horse whisperer

How do you tame a wild horse?

The average medieval reader would have been familiar with horses both on the page and in real life. Horses have served humans throughout history, particularly for warfare or transportation. They are also faithful companions to many heroes in ancient and medieval literature. Taming a feral horse, on the other hand, is no easy feat. Only the most skilled warrior would be capable of undertaking such a difficult task. According to legend, this was none other than Alexander the Great, the subject of our current major exhibition, Alexander the Great: The Making of a Myth.

Alexander and Bucephalus, chained in shackles, being brought in by two attendants.

Alexander and his horse, Bucephalus, in Le livre et la vraye hystoire du bon roy Alixandre (Paris, c. 1420–c. 1425): Royal MS 20 B XX, f. 12r

Alexander the Great’s horse is one of the most famous equine figures in ancient and medieval literature. His name ‘Bucephalus’ derives from the Greek ‘Βουκεφάλας’ meaning ‘ox-head’. He was no ordinary horse, as his name indicates, for he is often depicted in medieval versions of Alexander’s legends as an untamed hybrid with three horns on his head. He was also notorious for eating human beings.

When Alexander was a teenager, his father, King Philip of Macedonia, enclosed Bucephalus in a dungeon for safekeeping, but he would send traitors to the horse’s enclosure to be devoured as punishment. Illuminations from some of our manuscripts portray Bucephalus in a cage or chained with shackles. Later, King Philip heard a prophecy that predicted that only the one who could tame and mount the wild horse would be the future king.

Bucephalus with three horns inside a cage being tamed by Alexander.
Alexander taming Bucephalus, in Roman d'Alexandre in prose (Southern Netherlands, c. 1290–1300): Harley MS 4979, f. 15r

According to an earlier version of the episode in Plutarch’s Life of Alexander, no one was able to mount the horse or tame him, until Alexander noticed that the horse became distressed from the movements of his own shadow. To calm the animal, Alexander turned the horse towards the Sun, so that his shadow no longer frightened him. At last, Alexander was able to mount Bucephalus and claimed him as his own charger, ready for his destined conquests.

Bucephalus in a cage being tamed and brought to the king

Alexander and Bucephalus, in the Talbot Shrewsbury Book (Rouen, c.1445): Royal MS 15 E VI, f. 7r

In some medieval texts, such as Thomas of Kent’s Le roman de toute chevalerie, Bucephalus’s ferocity was used to Alexander’s advantage in battle. The horse is described as tearing violently through the enemy cavalry, since Bucephalus often preferred human flesh over grass.

In an earlier version of the Alexander legends, known as the Greek Alexander Romance, Bucephalus outlived Alexander, and wept for his master on his deathbed after Alexander was poisoned during his coronation feast at Babylon. On the subject of grieving horses, Isidore of Seville, a 7th-century scholar, claimed that horses ‘shed tears when their master dies or is killed, for only the horse weeps and feels grief over humans’ (Etymologies, book 12, 1:41: translated in The Etymologies of Isidore of Seville, ed. Stephen A. Barney et al. (Cambridge: Cambridge University Press, 2006), p. 249). Perhaps Isidore had heard of the loyalty and grief shown by Bucephalus’s towards his master, Alexander the Great, or that of other loyal horses throughout history and literature.

In later medieval versions of the story, Bucephalus is killed prematurely in battle by Alexander’s arch-enemy, King Porrus, before Alexander’s coronation at Babylon. In one manuscript illuminated in 15th-century Paris (Royal MS 20 B XX), this occurs soon after Alexander had successfully unhorsed Porrus during a joust.

Alexander unhorses Porrus. Knights and trumpeters observe on both sides

Alexander unhorsing Porrus: Royal MS 20 B XX, f. 53r

Tragically, for Bucephalus, Porrus got his own back when he managed to kill Alexander’s beloved horse in battle. Alexander, distraught at the loss of his loyal companion, buried Bucephalus with his soldiers by his side.

Alexander watches his three-horned horse, Bucephalus, being buried with his soldiers behind him

The burial of Bucephalus: Royal MS 20 B XX, f. 81r

In honour of his heroic horse, Alexander dedicated a city in his name, so that the memory of Bucephalus was not forgotten. And so, from a ferocious caged beast to a most loyal royal companion, Bucephalus lives on in the legends of Alexander that we continue to read today.

Alexander observes three stonemasons building a city.

Alexander building a city as a memorial to his horse, Bucephalus: Royal MS 20 B XX, f. 82r

Alexander the Great: The Making of a Myth at the British Library runs until 19 February 2023. Tickets can be bought in advance or on the day, subject to availability.

We are indebted to the Kusuma Trust, the Patricia G. and Jonathan S. England – British Library Innovation Fund and Ubisoft for their support towards the exhibition, as well as other trusts and private donors. You can discover more about the legends of Alexander the Great on our website

 

Giulia Gilmore

Follow us on Twitter @BLMedieval

11 January 2023

Prince Henry Frederick: a second Alexander

A star item in the British Library's current exhibition, Alexander the Great: The Making of a Myth, is this unique, full suit of armour decorated with scenes of Alexander’s glorious deeds in gold. It was made for Prince Henry Frederick (1594–1612), son of James I of England and VI of Scotland, who was addressed by the poet, Henry Peacham in his Basilica Emblemata as ‘the second Alexander, the nurturing hope of Britons’.

The armour is decorated with broad vertical bands containing scenes from the life of Alexander the Great, framed in oval cartouches incised and gilt on a hatched, blued ground. These bands alternate with bright plain bands.

Prince Henry Frederick’s armour (Netherlands, c. 1607): London, Royal Armouries II.88 © Courtesy of the Board of Trustees of the Royal Armouries

When Sir Francis Vere formally presented the armour to Prince Henry in 1608, he was following a long-established tradition of gift-giving between rulers and the elite within society. Fine quality armour and weapons provided legitimacy to ruling dynasties, strengthening diplomatic links, and securing patronage for the donors.

Image of a knight mounted on a horse. Below is text naming Alexander

Henry Peacham addressing Prince Henry as the 'second Alexander' in his Basilica Emblemata: Royal MS A 12 A LXVI, f. 38v (detail)

Sir Francis Vere’s younger brother, Sir Horace, probably took the leading role in the armour’s creation. Both brothers had long military careers in the Netherlands and were closely connected to the princely House of Nassau. The evolution of this spectacular armour can be attributed to this relationship. Why, though, did they choose Alexander the Great as the decorative theme?

Role models from Antiquity were very much part of a princely education. Alexander, despite certain character flaws, was still seen by many as an example of a strong, successful military ruler. Moreover, Henry’s father, James I (king of England 1603–1625), placed particular emphasis on the prestige and authority of monarchy. Direct associations between Prince Henry and Alexander the Great increased as he approached adulthood. To many, the young prince reflected the hopes and aspirations of those committed to active English military intervention in the Low Countries.

Extract of manuscript. In the first line the words 'L'Alexandre de la grande' can clearly be seen

James Cleland, Le Pourtraict de Monseigneur le Prince, where the poet describes Henry as 'Alexander of the great Britain': Royal MS 16 E XXXVIII, f. 4v

The designs on this armour are unique; no other example is known to have survived in which the decoration completely revolves around Alexander the Great. This is very clearly a piece of art, as well as a functioning piece of military equipment. Stylistically, the decoration bears a very strong resemblance to armour represented in the portraits of other members of the House of Nassau. By the early 17th century, the centres for the production of fine armour had largely moved to the Netherlands and France. Figures from Antiquity, including Alexander, were often incorporated into the decoration. The designs on the borders of Prince Henry’s armour are similar to other examples; 17th-century drums appear alongside modern weapons, but all with a distinct Hellenistic flavour. Many of the shields contain faces that are reminiscent of Greek drama, perhaps an oblique reference to the Jacobean love of theatre.

Drums and weapons depicted on the armour

Masks, weapons and drums on the armour of Prince Henry Frederick: London, Royal Armouries II.88 (detail) © Courtesy of the Board of Trustees of the Royal Armouries

Given the nature of the narrative presented, it seems likely that the armour was meant to be read piece by piece from the feet upwards. This is the order in which an armour was attached to the body. Oval cartouches containing various episodes in Alexander’s campaign are positioned in a broadly accurate chronological sequence, with each piece of armour representing different stages in the campaigns. As the eyes move up the front of the body, Alexander progresses from Palestine into Afghanistan, reaching India on the helmet. Key events are represented along the way, including the battle of Hydaspes on the arms (vambraces), including formations of elephants on the left and right.

Turreted elephants in battle

Alexander’s army battles the Elephants of Porus, on the armour of Prince Henry Frederick: London, Royal Armouries II.88 (detail) © Courtesy of the Board of Trustees of the Royal Armouries

On the back of the armour, the campaigns following Hydaspes are represented. On the backplate are the marriages of Alexander to the Bactrian princess Roxanne, and of his generals to other women. This was perhaps a veiled reference to the importance of dynastic marriage. Alexander’s return to Babylon brings the series to a close; on arrival he meets a priest of Baal, with a group of camels in the background.

A couple sat under a canopy at a wedding

Alexander marries Roxanne, on the armour of Prince Henry Frederick: London, Royal Armouries II.88 (detail) © Courtesy of the Board of Trustees of the Royal Armouries

One could explain the narrative of the armour simply within the context of martial prowess and military conquest. The stories of Alexander appear to follow the classical texts of Plutarch, Quintus Curtius Rufus and others, with the focus primarily on military exploits. Yet there are also warnings for the young prince. In a number of scenes, the relationship between Alexander and his royal companions is shown positively. He is seen fighting alongside them and demonstrating his personal prowess by taking part in lion hunts, then rewarding them for loyal service and receiving gifts from them.

Alexander battling a lion. Alexander has his sword raised for attack

A lion hunt, on the armour of Prince Henry Frederick: London, Royal Armouries II.88 (detail) © Courtesy of the Board of Trustees of the Royal Armouries

Conversely, in one image, Alexander is seen seated with his body language suggesting he is at odds with his two companions. And on the rear of the armour, the Macedonian army is shown in revolt against Alexander, and returning home by ship.

Two men argue in front of the sea

The mutiny of the Macedonian army against Alexander and their departure on ships, on the armour of Prince Henry Frederick: London, Royal Armouries II.88 (detail) © Courtesy of the Board of Trustees of the Royal Armouries

The positive aspects of brotherhood-in-arms were clearly on the minds of the English military community, but so, too, were the pitfalls. They could represent a threat to the success of Prince Henry’s much anticipated reign. Sadly, he died of typhoid aged 18 before he could become king.

Prince Henry Frederick armour has been kindly loaned by the Royal Armouries to the British Library exhibition Alexander the Great: The Making of a Myth, where it is on display until 19 February 2023.

We are indebted to the Kusuma Trust, the Patricia G. and Jonathan S. England – British Library Innovation Fund and Ubisoft for their support towards the exhibition, as well as other trusts and private donors. You can discover more about the legends of Alexander the Great on our website

 

Malcolm Mercer, Curator of Tower Armouries and Art, Royal Armouries

Follow us on Twitter @BLMedieval

10 January 2023

Jane Segar, an artist at the Elizabethan court

For modern readers, New Year is a time of reflection and resolution, as we bask in the aftermath of the Christmas celebrations and look ahead to the work of the coming months. But for the Elizabethans, New Year was also a time for gift-giving. Throughout her reign, Queen Elizabeth presided over 45 New Years gift-giving ceremonies, where she was the recipient of numerous extravagant gifts from her courtiers and admirers. This blogpost looks back over 400 years to the New Year period of 1589 and a particularly special present intended for the Tudor Queen herself. This gift is a beautiful slim volume (now Add MS 10037) called ‘The Divine Prophecies of the Ten Sibylls’, made by the hand of a woman called Jane Segar. The manuscript has recently been digitised as part of our Medieval and Renaissance Women project thanks to the generous funding of Joanna and Graham Barker.

The upper cover of Jane Segar's gift volume, embroidered in red velvet and gold and silver lace, featuring painted enamel panels.

The upper cover of Jane Segar’s ‘Divine Prophecies of the Ten Sibylls’: Add MS 10037

Little is known about the identity of Jane Segar, except that she seems to have been part of a family of artists and creatives active around the turn of the 17th century. Her brothers were the painter Francis Segar (b. 1563, d. 1615), and the herald and officer of arms Sir William Segar (b. c. 1554, d. 1633), who painted a number of surviving portraits of high-profile members of the Elizabethan court. William walked in the Queen’s funeral procession upon her death in 1603.

A portrait of William Segar from an illustrated depiction of the funeral procession of Elizabeth I.

A portrait of William Segar in the funeral procession of Elizabeth I: Add MS 35324, f. 36v

Although Jane herself is almost wholly absent from the historical record, it is clear she was an accomplished artist in her own right. Not only was she the scribe of Add MS 10037, she was most likely responsible for its illumination, as well as its beautiful embroidered binding.

Four details from the upper and lower covers of Jane Segar's embroidered and painted volume.

Details within the binding of Jane Segar’s ‘Divine Prophecies of the Ten Sibylls’: Add MS 10037

The binding itself is made from red velvet, handstitched in gold and silver lace, together with enamelled and gilt glass panels that enclose inset illuminated paintings. The paintings teem with decorative elements: laurel wreaths and golden foliage; Roman soldiers sat beneath green pavilions; a nude woman and a satyr (a mythological woodland spirit with goat's ears, legs and a tail, but a human torso), as well as pairs of leopards, small dogs and putti (nude male children, conventionally depicted with wings). The lower cover (whose panel is now unfortunately damaged) also features the date of the manuscript’s production, ‘1589’. Meanwhile, at the very centre of each panel appears a large cartouche, inscribed with a cluster of strange symbols painted in gold, whose appearance is closer to that of runic or Arabic characters than Roman letters. (For a description and discussion of the iconography, see Susan Frye, Pens and Needles: Women's Textualities in Early Modern England (Philadelphia: University of Pennsylvania Press, 2011), pp. 90-92.)

The central cartouche of the upper cover of Jane Segar's gift, featuring mottos written in Charactery.

The symbols of Charactery painted in the central cartouche on the upper cover of Jane’s book: Add MS 10037

The meaning of these symbols is revealed at the very beginning of the book, in a prose preface to the main text written and signed by Jane herself and dedicated to Queen Elizabeth. Jane explains that her gift to the Queen is her own work, ‘the handyworke of a maiden your majesty’s most faithful servant … graced with my pen and pencell’, and that it is written in a script she has only recently learnt, which she describes as ‘that rare Arte of Charactery’.

The opening dedication to Jane Segar's Prophecies of the Divine Sibylls.

Jane Segar’s Prologue to ‘The Divine Prophecies of the Ten Sibylls’: Add MS 10037, f. 1r

‘Charactery’ was a system of scribal shorthand (the ancestor of our own modern-day shorthand), a method of writing rapidly that substitutes characters, abbreviations or symbols for sounds, words and phrases. It was invented by Timothie Bright (b. 1551, d. 1615), a physician and clergyman. Bright published a treatise on the subject called Characterie. An Arte of shorte, swifte, and secrete writing by charactere in 1588, only a year before Jane made her own gift; like her, he also dedicated his work to the Elizabethan monarch. Bright's treatise seems to have been popular at Elizabeth’s court, at a time when ciphers and coded language were standard elements of diplomatic communications and spycraft.

A contemporary letter by Mary, Queen of Scots, written in cipher.

A contemporary letter by Mary, Queen of Scots, written in cipher: Cotton MS Caligula C II, f. 67r

Evidently, Bright’s shorthand had enough of a recognisable audience at the royal court for Jane to use it in her own work. The cartouches on the enamelled panels of her gift to the Queen use the symbols of his treatise to encode a pair of mottoes — ‘God and my right’ and ‘Evil be to him that evil thinks’ — as well as the initials of the Queen’s royal title ‘E.R.’ (Elizabeth Regina). Although the enamel panel on the book’s lower cover is now damaged and its cartouche obscured, similar encoded mottoes must once have been painted there as well.

The appearance of Bright’s shorthand is not limited to the volume’s decorative covers alone. It also forms an integral element of the text. Segar’s ‘Divine Prophecies of the Ten Sibylls’ consists of a set of 11 poems written in English. Ten of these poems purport to be verse 'translations' of prophecies concerning the Virgin Mary and the birth of Christ, each attributed to one of the Sibyls, legendary prophetesses from Greek and Roman legend and literature. The subject of prophecy (or divination) was one particularly favoured by Queen Elizabeth, who often consulted with astronomers, alchemists and occultists, most prominent among them her advisor John Dee (b. 1527, d. 1608/09).

One of the 'Divine Prophecies of the Ten Sibylls', transliterated into Charactery.

One of the ‘Divine Prophecies of the Ten Sibylls’ written in Charactery: Add MS 10037, f. 5r

In her volume, Jane provides the English text for each verse prophecy alongside a facing transliteration in Charactery, the initial letters and symbols of both versions lined with gold ink, along with the purported date each prophecy was made (for a further discussion of the poems, see Deirdre Serjeantson, 'Translation, Authorship, and Gender: The Case of Jane Seager’s Divine Prophecies of the Ten Sibills', in Elizabethan Translation and Literary Culture, ed. by Gabriela Schmidt (Berlin: De Gruyter, 2013), pp. 227–54). The ‘prophecy’ below, for example, is attributed to the Sibyll Cimmeria and details elements of the reception of Christ’s birth. It specifically mentions the Adoration of the Magi, who came to Bethlehem and lay before Christ gifts of frankincense, gold and myrrh, the theme of gift-giving an appropriate one for a book itself intended as a gift by its maker. 

An opening from the Divine Prophecies of the Ten Sibylls, showing the prophecy for Cimmeria in English and Charactery.

The prophecy of the Sibyll ‘Cimmeria’ in English and Charactery: Add MS 10037, ff. 4v-5r

The final poem in the volume is an address from Jane directed to Elizabeth herself. It similarly features the two versions of the verse text in English and Charactery side-by-side, but here Jane expresses her admiration for the Queen and wishes that she could divine for her a happy future:

    Lo thus in breife (most sacred Maiestye)
    I haue sett downe whence all theis Sibells weare:
    what they foretold, or saw, wee see, and heare,
    and profett reape by all their prophesy.
    Would God I weare a Sibell to divine
    in worthy vearse your lasting happynes:
    then only I should be Characteres
    of that, which worlds with wounder might desyne
    but what need I to wish, when you are such,
    of whose perfections none can write to much.

(Edited in Jessica L. Malay, 'Jane Seagar's Sibylline Poems: Maidenly Negotiations through Elizabethan Gift Exchange', English Literary Renaissance, 36 (2006), 173-93)

The final poem in the manuscript, written in English and a facing transliteration in Charactery.

The final poem in the manuscript, dedicated to Queen Elizabeth by Jane and dated 1589: Add MS 10037, ff. 11v–12r

We know little of what happened to Jane Segar after 1589 or whether her embroidered book ever reached Elizabeth. But it remains a remarkable testament to the skill of a female artist and scribe on the fringes of the Elizabethan court, and a gift that we would all be lucky to receive. We hope you enjoy reading through its pages online.

 

Calum Cockburn

Follow us on Twitter @BLMedieval