Medieval manuscripts blog

Introduction

What do Magna Carta, Beowulf and the world's oldest Bibles have in common? They are all cared for by the British Library's Medieval and Earlier Manuscripts Section. This blog publicises our digitisation projects and other activities. Follow us on Twitter: @blmedieval. Read more

01 October 2022

‘Do you like gold? Use it!’: A golden binding by Pierre Legrain

‘Do you like gold? Use it!’ So said the fashion designer and art collector Jacques Doucet (1853-1929) to the interior decorator and designer Pierre Legrain (1889-1929) when he encouraged him to apply his talents to designing modern bindings for Doucet’s modern books. Thus began the fruitful collaboration between a collector and a designer which would produce some of the most striking binding designs of the early 20th century. Following his work for Doucet, Legrain became known as a designer of bookbindings in the early 1920s and worked for a number of different clients. He was widely recognised as the leading designer of French bindings of the early 20th century and produced some of his best and most famous work towards the end of his life.

The cover of a book, made of yellow leather decorated with an art deco design of gold semi-circles and blue and white circles
Gold-tooled book binding by Pierre Legrain on a copy of Colette La vagabonde (Paris, 1927): C.108.w.8

The final case in the British Library’s Gold exhibition contains a number of bookbindings which are all decorated with gold using various techniques. Among them is the most recent object in the exhibition. It is a binding designed by Pierre Legrain in Paris on an edition of La vagabonde by Colette, printed in 1927. The binding was designed by Legrain at the height of his career in the late 1920s and is a great example of the very effective and skilful use of gold tooling. The book is bound in citron goatskin, Legrain’s favourite covering material, and is decorated with blue goatskin onlays and tooled in gold and silver to an all-over art deco design. It is signed by Legrain on the doublure inside the upper cover and belonged to the book collector Major J. R. (John Roland) Abbey (1894-1969) before it was acquired by the British Library in the 1970s.

Pierre Legrain was a designer rather than a bookbinder, and his designs were transferred to bindings by skilled craftsmen, always to the highest standards, first in their studios, and later, once he had become successful and well-known, in his own studio. His style was revolutionary and a departure from all French bookbinding designs produced in previous centuries. His designs were not centred on each cover as had been the case previously, but he instead used both covers and the spine of a book as a blank canvas for which to create a design going all the way across, looking to contemporary art and design for inspiration. Legrain often made use of a ruler and a divider, and his early designs were often geometrical before he moved to more asymmetrical and complicated designs later on in his career.

Spine of the book, with a yellow leather cover tooled with a design of gold lines and blue and white circles, and with a gold-tooled title 'COLETTE LA VAGABOND'
Spine of the gold-tooled book binding by Pierre Legrain (Paris, 1927): C.108.w.8

Legrain was of the opinion that a binding should prepare the reader for the book it encloses. The designs he produced and the way he looked at a binding as a work of art set the tone for how French – and other European – bookbinding design was to develop in the first half of the 20th century.

You can visit Gold in the British Library until 2 October 2022. If you would like a taster of the exhibition or are unable to visit in person, you can watch the virtual exhibition opening on the British Library Player, or purchase the accompanying book Gold: Spectacular Manuscripts from Around the World from the British Library shop. 

Karen Limper-Herz

Follow us on Twitter @BLMedieval

Supported by:

BullionVault logo

The exhibition is supported by the Goldhammer Foundation and the American Trust for the British Library, with thanks to The John S Cohen Foundation, The Finnis Scott Foundation, the Owen Family Trust and all supporters who wish to remain anonymous.

27 September 2022

Lindisfarne Gospels exhibition opens in Newcastle

The British Library has loaned the Lindisfarne Gospels to the Laing Art Gallery in Newcastle upon Tyne, for an exhibition that runs until 3 December 2022.

The Lindisfarne Gospels open on a book cradle
The Lindisfarne Gospels on display in the Laing Art Gallery

The manuscript is displayed to show the spectacular decoration at the beginning of the Gospel of John. On the left-hand side is one of the book’s five densely painted carpet pages, all based on the shape of a cross. On this page, the decoration is centred on an equal-armed cross, filled with yellow interlace. The grid of geometric panels on the page is surrounded by a dense network of interlaced birds painted in pink, red, blue and yellow, set against a black ground. The bright green background of the four rectangular panels contrasts with the palette of the rest of the page.

A page filled with intricate animal and interlace decoration around the design of a cross
The carpet page at the beginning of the Gospel of John in the Lindisfarne Gospels: Cotton MS Nero D IV, f. 210v

On the facing page are the opening words of the Gospel of John in Latin, ‘In principio erat verbum et verbum erat apud deum…’ (‘In the beginning was the Word, and the Word was with God…’). The first three letters of the text form an intricately elaborated ‘INP’ monogram which dominates the page. Some of the letters on this page end in a spiral, interlace, or the head of a bird, but the letter ‘C’ in principio ends in the head of a man with long blond hair. Other than the portraits of the four evangelists, this is the only human depicted in the manuscript.

A page of decorated text, beginning with large ornate letters 'INP'
The beginning of the Gospel of John in the Lindisfarne Gospels: Cotton MS Nero D IV, f. 211r

You can read more about the Lindisfarne Gospels and see full digitised coverage of the whole manuscript on our website.

The British Library has also loaned three other manuscripts to the exhibition, including the St Cuthbert Gospel (Add MS 89000), which the Library acquired in 2012 with the support of many donors including the National Heritage Memorial Fund and the Art Fund. It is displayed in Newcastle alongside the pectoral cross from the Staffordshire Hoard which was discovered in 2009 and is on loan from Birmingham Museums Trust and the Potteries Museum and Art Gallery, Stoke-on-Trent.

Leather book cover with a design of interlace and vines
The upper cover of the St Cuthbert Gospel: Add MS 89000

Also on loan from the British Library to the exhibition in Newcastle are the Tiberius Bede, containing Bede’s Ecclesiastical History of the English People (Cotton MS Tiberius C II) and an Irish pocket gospel-book (Add MS 40618) which is displayed alongside the Mac Durnan Gospels on loan from Lambeth Palace Library.

Evangelist portrait of St Luke as a standing figure holding a book, with a border of interlaced animals
Portrait of St Luke in the Irish pocket gospel-book: Add MS 40618, f. 21v

The loan of the Lindisfarne Gospels to the Laing Art Gallery marks the sixth loan of the manuscript and the fifth time that it has been on exhibition in the North East of England. It has been displayed twice before in the Laing Art Gallery in Newcastle, in 1996 in the exhibition, ‘Treasures from the Lost Kingdom of Northumbria’, and again in 2000 to mark the millennium. It was also displayed in Durham Cathedral in 1987 as part of the celebrations for the 1300th anniversary of the death of St Cuthbert, and in Durham University’s Palace Green Library in 2013.

The British Library’s Curator of Illuminated Manuscripts, Eleanor Jackson, has written a new book, The Lindisfarne Gospels: Art, History and Inspiration (London: British Library, 2022), to coincide with the loan of the Gospels to Newcastle. The book is an accessible introduction to the production, decoration and history of the manuscript. It is fully illustrated in colour and is available from the British Library Shop, along with a new pack of 16 Lindisfarne Gospels postcards.

A bookshop display of books about the Lindisfarne Gospels
Display of the newly published book on the Lindisfarne Gospels in the Laing Art Gallery shop

The Laing Art Gallery is also showing a short film which Turner-prize-winning artist Jeremy Deller has produced in response to the loan of the Lindisfarne Gospels to Newcastle. The film, entitled ‘The Deliverers’, is free to view at the Gallery this autumn.

Downstairs, in the Gallery’s Marble Hall, is the display, These Are Our Treasures. This free exhibition, featuring treasured objects belonging to people in the North East of England, is the result of a project led by artist Ruth Ewan. Each treasured object is displayed alongside an account of its story, as told by its owner.

An exhibition case containing objects with visitors looking at them
Part of the ‘These Are Our Treasures’ display at the Laing Art Gallery

The Gallery is holding a series of talks during the Lindisfarne Gospels exhibition, and other organisations across the North East are running a programme of events. This programme includes Illuminated Sheep in Northumberland, and an exhibition, Sharing Stories, at Newcastle City Library which focuses on modern children’s stories, and includes loans from the British Library and Seven Stories in Newcastle.

The Lindisfarne Gospels exhibition at the Laing Art Gallery in Newcastle is open daily from 10.00am to 7.30pm until 3 December 2022, and tickets are available to book online.

Claire Breay

Follow us on Twitter @BLMedieval

23 September 2022

Alexander the Great exhibition at the British Library

On 21 October 2022 the British Library opens a new exhibition, Alexander the Great: The Making of a Myth. Bringing together a spectacular selection of treasures from across more than 2000 years, 25 countries and 22 languages, the show presents the amazingly varied afterlife of one of the Ancient World’s best-known figures: Alexander the Great.

Alexander and Aristotle discussing the spheres of heaven
Alexander and Aristotle discussing the spheres of heaven, Pseudo-Aristotle, Secreta Secretorum (London, between 1326 and 1327): Add MS 47680, f. 51v.

Born in ancient Macedonia more than 2350 years ago, Alexander created an empire of unprecedented size during his short life. Setting out from the Balkans, he conquered the entire Eastern Mediterranean including today’s Greece, Turkey, Iran and Egypt and beyond as far as India. Although his empire crumbled soon after his early death at the age of 32, Alexander’s legacy continued and his legendary figure is still transforming.

Alexander kneeling under the oracular trees of the Sun and the Moon with a hair-robed priest
Alexander kneeling under the oracular trees of the Sun and the Moon with a hair-robed priest in the centre. Histoire Ancienne jusqu’ au Cesar (Acre, 13th century): Add MS 15268, f. 214v (detail)

The British Library’s new exhibition explores the myths and stories of Alexander’s life and deeds in a wide range of media spanning more than twenty centuries and a huge geographical spread. Unfolding the narrative from his early years, through his conquests and personal relationships to his death, the objects on display represent the fabulous network of legends that surround almost every detail of Alexander’s life and achievements.

Alexander rising in the sky in a cage pulled by four griffins
Alexander rising in the sky in a cage pulled by four griffins, Old French Prose Alexandre Romance (France, 1444-1445): Royal MS 15 E VI, f. 20v (detail)

We show how Alexander became a Pharaoh in Egypt, a prophet in Islam, a saint in Christianity, an all-knowing philosopher, a magician of obscure secrets, even attempting flight and inventing the first submarine. A stunning selection of objects including ancient and medieval manuscripts from around the world alongside printed books, music, artwork, and contemporary digital installations illustrating the unparalleled afterlife of the young king of ancient Macedon.

Book your tickets now and join us for an amazing journey through space, time and across cultures to explore how Alexander in his legendary life failed to gain eternal life, but ultimately achieved immortality through his stories.

Peter Toth

Follow us on Twitter @BLMedieval

We are indebted to the Kusuma Trust, the Patricia G. and Jonathan S. England – British Library Innovation Fund and Ubisoft for their support towards the exhibition, as well as other trusts and private donors.

27 August 2022

Help us decipher this inscription

Add comment Comments (1)

Do you fancy yourself as some sort of medieval detective? Then this might be just the right thing for you.

Hot off the press is this ultraviolet image of one of the manuscripts in our Medieval and Renaissance Women project, the cartulary of Coldingham Priory. You can read more about the project in this blogpost and you can view the cartulary in full on the British Library's Digitised Manuscripts site (Harley MS 6670). The cartulary was made in 1434 for the Cistercian nuns of Coldingham in Scotland, and it contains copies of a number of documents, including a charter of Alexander II, King of Scots (r. 1214–1249), and several of the Earls of Dunbar. A note at the end of the volume (f. 55v) reveals that the nuns asked John Laurence, a public notary, to make a transcript of their charters, because of their age and out of fear of English invasion, which meant they were more susceptible to burning or other accidents.

A page of the Coldingham cartulary with an inscription at the top, revealed under ultraviolet light

While we were cataloguing the manuscript, we noticed this late medieval note in the upper part of the page at the end, that someone has tried to erase, very effectively as it happens. But what does it say? We'd love your thoughts. Is it an ownership inscription of some kind, or does it give an insight into how the cartulary was made or used?

If you are able to read some or all of the words, please pop a comment into the box below or contact us on Twitter @BLMedieval. We'd be extremely grateful for your help. Here is a detail of the inscription, and you can see what it looks like with the naked eye here (Harley MS 6670, f. 57v).

Highlight of the inscription

 

Follow us on Twitter @BLMedieval

 

25 August 2022

Hildegard-go!

Earlier this year we announced our major Medieval and Renaissance Women project (you can read more about it in this blogpost.) Thanks to generous funding from Joanna and Graham Barker, the British Library is digitising many of its manuscripts, rolls and charters connected with women from Britain and across Europe, and made between 1100 and 1600.

A page from a medieval manuscript of Hildegard von Bingen's collected works, featuring a decorated border and initials in gold.

The prologue of Hildegard von Bingen’s Liber divinorum operum (Add MS 15418, f. 7r)

We have some great news to report: the first batch of ten manuscript volumes is now available to view online. They include copies of the works of Hildegard von Bingen and Christine de Pizan; a manuscript illuminated by the German nun Sibilla von Bondorf; two witnesses of Le Sacre de Claude de France; a Dutch prayer-book designed to support young women's literacy; and two cartularies (one secular, the other religious). 

A page from a manuscript of The Rule of the Minorite Order of Sisters of St Clare, featuring an illustration of the Virgin Mary and Child, and a bishop, painted by Sibilla von Bondorff.

The Virgin Mary and Child with a bishop, perhaps St Giles, painted by Sibilla von Bondorf, a German nun and artist (Add MS 15686, f. 1r)

A page from a medieval manuscript of a work of Christine de Pizan, showing an illustration of Christine writing at her desk and the armoured goddess Minerva outside.

Christine de Pizan writing in her study and the goddess Minerva, at the beginning of Christine’s Le livre des faits d'armes et de chevalerie (Harley MS 4605, f. 3r)

A full list of the published manuscripts is provided at the end of this post. We'll reveal more on the Blog in the coming months. Hopefully this initial selection whets your appetite for the treats in store!

An illustration from a Middle Dutch prayer-book, showing a group of girls learning in a classroom, with a teacher holding a wooden paddle.

An illustration of girls learning to read in a classroom, from a Middle Dutch prayer-book (Harley MS 3828, f. 27v)

A brief word about how we've chosen the manuscripts. In February, we asked readers of the Medieval Manuscripts Blog to recommend items that were most relevant to their research and to the themes of our project, such as female health, education and spirituality. The feedback was astonishing — we received over 60 suggestions of manuscripts from nearly 30 researchers and other members of the public — and we'd like to take this opportunity to thank each and every one of you for your enthusiastic responses. We then compared these nominations with other collection items held at the Library, taking into consideration factors such as the contents and date of each manuscript, its direct relevance to the lives of medieval and Renaissance women, and whether the manuscript's condition makes it suitable for digitisation. We've also strived to be as representative as possible by including manuscripts from different regions of Europe (and in different languages), as well as from the whole period 1100–1600.

Add MS 15418

Hildegard von Bingen, Liber divinorum operum

England, 15th century

Add MS 15686

Rule of the Minorite Order of Sisters of St Clare, illuminated by Sibilla von Bondorf

Swabia, c. 1480

Add MS 29986

Le Miroir des Dames (an anonymous French translation of Durand de Champagne's Speculum dominarum)    

France, 1407–1410

Cotton MS Titus A XVII

Le Sacre, Couronnement, et Entrée de Claude de France

Paris, 1517

Harley MS 3828

Middle Dutch prayer-book

Southern Netherlands, c. 1440-c. 1500

Harley MS 4605

Christine de Pizan, Le Livre des faits d'armes et de chevalerie

London, 1434

Harley MS 6670

Cartulary of Coldstream Priory

Coldstream, 1434

Royal MS 19 B XVI

Le Miroir des Dames (an anonymous French translation of Durand de Champagne's Speculum dominarum)    

Northern France, 1428

Stowe MS 582

Le Sacre, Couronnement, et Entrée de Claude de France

Paris, 1517

Stowe MS 776

Cartulary of the estates of John de Vaux and his daughter and co-heiress Petronilla de Narford

England, 14th century

 

A page from a manuscript of Le Sacre de Claude de France, showing an illustration of the French Queen's coronation.

The Coronation of Claude de France at St Denis in 1517 (Stowe MS 582, f. 18v)

A page from the Cartulary of Coldstream Priory, showing the text of a charter, with a marginal drawing of a lion in red and black ink.

The cartulary of Coldstream Priory (Harley MS 6670, f. 22r)

 

Julian Harrison and Calum Cockburn

Follow us on Twitter @BLMedieval

24 August 2022

Massacre on the streets of Paris

On 2 September 1572, Francis Walsingham, then Ambassador to the French Court, wrote a letter from Paris to Sir Thomas Smith, Secretary of State, the scrawled, messy draft of which survives as Cotton MS Vespasian F VI, ff. 163v–164r. The letter's crossings-out and insertions bear witness to trauma and anger.

The first page of Walsingham's letter

The beginning of the draft of Walsingham's letter: Cotton MS Vespasian F VI, f. 163v

A week before, in the early hours of 24 August (St Bartholomew’s Day), a massacre had begun in the city which left some 3,000 Huguenots (French Protestants) dead. Many more would die as the violence spread to the provinces. This letter reports Walsingham’s audiences on 1 September with King Charles IX and the Queen Mother, Catherine de Medici. The massacre had wound down only two days before, and Walsingham had been escorted to the Louvre through the still uneasy streets by the king’s brother, Henri, Duke of Anjou, a mark of the esteem in which the French court held its alliance with England. Anjou had also played an important part in the decision-making which sparked the massacre.

The massacre had two components. Charles IX and his Council had ordered the pre-emptive killing of 70 or so leading Huguenot nobles as threats to (and it was later claimed, conspirators against) King and State. The presence of the King’s death squads in Paris triggered the wider massacre, as the Catholic militants of the city turned against their Huguenot neighbours. Royal orders failed to stop the mass killing.

Painting of the St Bartholomew Day's Massacre

A painting of the St Bartholomew's Day Massacre by François Dubois (1529–1584): public domain image

Walsingham's letter addresses both aspects of the massacre. It reports in fairly neutral tones what the King, and later the Queen Mother, declared, that Huguenot conspiracy had forced them to act. Charles said that he had been ‘constrayned to his great greafe to doe that w[hi]ch he dyd for his savetes sake’. Charles promised to provide the evidence of the Huguenot conspiracy to Queen Elizabeth, with Walsingham replying that she ‘woolde be glad to vnderstande the grow[n]d of the matter’. If the alleged conspirators were guilty,  ‘none shoolde be more gladde of the pvnishement’ than the Queen.

Portrait of Charles IX

Portrait of King Charles IX of France, after François Clouet: public domain image

Yet the draft shows one passage of real anger. Walsingham raised the issue (‘I made him understande’) that three English subjects had been murdered and others plundered during the general massacre. When the King promised to punish the guilty if they could be found, Walsingham replied that this would be hard to do, ‘the dysorder beinge so generall, the swoorde being commytted to the common people’. This in itself was an astonishingly blunt thing to say to a King — that he had let his God-given sword of justice and authority fall into the hands of the mob. It is also a surprisingly blunt thing to put down on paper. In the days immediately after the massacre, Walsingham had cause to be wary of letters falling onto the wrong hands. His next two reports were delivered verbally by the messenger. But in this letter Walsingham the diplomat clearly could not contain himself: the whole exchange is squeezed into the margin, added after the rest had been written.

The second page of Walsingham's letter

The second page of the draft letter, with Walsingham's incendiary comments in the left-hand margin: Cotton MS Vespasian F VI, f. 164r

The letter was informed by what Walsingham knew about the events of the previous days. On 26 August, he had sent a note to the Queen Mother, stating that he had heard reports of unrest in Paris, but professing that he was very reluctant to believe them and requesting the truth. The English embassy lay in a suburb where many Huguenots lived, but for much of the massacre it had been protected by a ring of royal troops.

Portrait of Francis Walsingham

Portrait of Francis Walsingham attributed to John De Critz the Elder (c. 1589): courtesy of the National Portrait Gallery NPG 1807

Yet Walsingham had more direct knowledge of the massacre than he admitted in that note. The embassy was itself attacked and the crowd pacified by a Catholic nobleman who summoned the royal troops. A number of English found refuge in the embassy, carrying news of the violence outside, including the young Lord Wharton, whose tutor had been murdered. Some Huguenots also escaped to the embassy, such as the leading nobleman, François de Beauvais, sieur de Briquemault, whose son had been killed in front of him. Briquemault sneaked past the royal guards into the embassy disguised as a butcher and was hidden in the embassy stables. At the very same time that the King was assuring Walsingham that he had been forced to act for his own safety, the latter was shielding one of the very leaders the King wanted dead.

Briquemault was discovered a few days later. Despite Walsingham’s pleas for his life, he was duly executed for the conspiracy which he denied to the end on the gallows.

 

Tim Wales

Follow us on Twitter @BLMedieval

18 August 2022

The man with the golden bulla

Our current Gold exhibition includes a number of the Library’s most famous treasures, but it also contains some little-known gems. One of the objects that was most fun to research is also one of the least familiar: the golden bulla of Baldwin II, Latin Emperor of Constantinople, attached to a land grant from May 1269. When I first came across this item while scoping for the exhibition, I had never seen a golden bulla before, nor had I heard of the Latin Emperors of Constantinople. But a bit of digging turned up the fascinating story of a failed emperor and his golden self-promotion.

A medieval charter with a gold seal attached to the bottom by red cords
Charter and golden bulla of Baldwin II, Latin Emperor of Constantinople (Biervliet, May 1269): Add Ch 14365

What is a golden bulla?

In medieval Europe people authenticated documents by attaching a seal impressed with their unique design. Usually these seals were made from wax, but occasionally they were made from metals such as lead or gold. These metal seals were known as bullae (from the Latin for ‘bubble’) and were generally reserved for the most prestigious papal and imperial documents.

The use of golden bullae to seal documents is associated most closely with the Byzantine Emperors. The Byzantine Empire was the Greek-speaking eastern half of the Roman Empire which continued as a major power until 1453, when its capital, Constantinople (present-day Istanbul), fell to the Ottoman Empire. The golden seal, or chrysobull in Greek, was an effective emblem of Byzantine government, used by the emperor to authorise formal documents such as diplomatic correspondence, decrees of law and grants of privileges. The earliest surviving examples are from the Byzantine Emperor Basil I (r. 866-86).

A Byzantine gold seal, showing two figures holding a military standard, with inscriptions round the edges
Gold seal of the Byzantine Emperor Basil I, depicted with his eldest son Constantine (Constantinople, 866-86) (Source: The British Museum © The Trustees of the British Museum)

Some western rulers imitated the Byzantine practice of sealing important documents in gold, especially the Holy Roman Emperors. The British Library holds just one other medieval golden bulla, that of Holy Roman Emperor Frederick III (r. 1440-1493).

A gold seal showing a enthroned emperor, with inscriptions around the edges
Gold seal of Holy Roman Emperor Frederick III (Germany, 1440-1493): Seal XLIII.161

The high material value of golden bullae meant that they were frequently melted down and reused. For example, in the 11th century the Holy Roman Emperor Henry III gave a letter from the Byzantine Emperor Constantine IX to the church at Goslar, where the gold bulla was melted down to make a chalice (as recorded in the Chronicon Sanctorum Simonis et Judae Goslariense). With their restricted use and low survival rate, medieval gold bullae are extremely rare today.

Who was Baldwin II, Latin Emperor of Constantinople?

The golden bulla that features in the Gold exhibition is particularly fascinating because it was not issued by a Byzantine emperor, but by a man who was pretending to be one. In 1204, during the Fourth Crusade, a crusader army from western Europe captured the Byzantine capital of Constantinople. The crusaders founded a new Latin Empire of Constantinople with one of their leaders, Baldwin of Flanders, as emperor. His Flemish family ruled Constantinople for the next 57 years until the city was retaken by the Byzantine Greeks in 1261. The final Latin Emperor of Constantinople was Baldwin II, nephew of the first emperor and issuer of our golden bulla.

Baldwin II was born in Constantinople in 1217 and became Latin Emperor in 1228 at the age of eleven. He spent his reign struggling to hold onto power and desperately attempting to raise funds from western rulers. Perhaps his most notable legacy is that he sold one of the most holy Christian relics, the Crown of Thorns, formerly kept in Constantinople, to King Louis IX of France, who built the royal chapel of Sainte-Chapelle to receive it. The relic was preserved at the Cathedral of Notre Dame in Paris until the fire of 2019, when it was rescued from the blaze and moved to the Louvre.

Medieval miniature showing King Louis receiving the Crown of Thorns and other relics from a group of churchmen
Louis IX receiving the Crown of Thorns and other relics from Constantinople, Les Grandes chroniques de France (Paris, 1332-1350): Royal MS 16 G VI, f. 395r

 

The Crown of Thorns
The Crown of Thorns, encased in a circular crystal reliquary of 1896, the Cathedral of Notre Dame, Paris (Source: Wikimedia / CC BY-SA 3.0)

Baldwin’s reign came to an end on the night of 24 July 1261 when Greek Byzantine soldiers launched a surprise attack and recaptured Constantinople. Luckily, Baldwin and many other inhabitants were rescued by the Venetian fleet. Although he spent the rest of his life in exile in western Europe, Baldwin never gave up his claim to the throne of Constantinople nor stopped using the title of emperor.

Decoding Baldwin’s golden bulla

The golden bulla at the British Library dates from after Baldwin was deposed and fled west. The charter to which it is attached was issued in May 1269 at Biervliet, a small town in the Netherlands. In it, Baldwin confirmed the grant of lands at Biervliet by his uncle, Philip I, Marquis of Namur, to the church of St Bavo in Ghent. The seal is made from two thin gold plates, each stamped with a different design, then joined together, rather like the foil on a chocolate coin. It is affixed to the document with red silk cords which pass through the interior of the bulla between the two plates.

Although the charter deals with the administration of Baldwin’s ancestral lands in Flanders, its gold seal speaks of his pretensions in Constantinople. The rare use of the golden bulla emulates Byzantine imperial practice, and the images and inscriptions reinforce Baldwin’s claim to be emperor.

The front of the seal shows Baldwin seated on a throne in full Byzantine regalia. He wears a Byzantine-style crown with pendilia (hanging ornaments) and holds the imperial sceptre and globe. He also wears a loros, an embroidered cloth wrapped around the torso and draped over the left arm. The Latin inscription reads:

‘BALDUINUS DEI : GRATIA : IMPERATOR ROMANIAE SEMPER: AVGUSTUS’

(Baldwin Augustus, by the grace of God, Emperor of Romania forever).

Romania (‘the land of the Romans’) was one of the contemporary names given to the Latin Empire of Constantinople, which was claimed to be the second Rome and the legitimate heir of the Roman Empire.

The front of the golden bulla, showing Baldwin seated on a throne, holding the orb and sceptre and weating a crown and loros, with a Latin inscription around the edge
The golden bulla of Baldwin II (Biervliet, May 1269): Add Ch 14365, obverse

The reverse of the bulla shows Baldwin on horseback bearing the Byzantine crown and sceptre, perhaps as a reference to the famous equestrian statue of Emperor Justinian I (r. 527-565) that stood in the main square of Constantinople in the Middle Ages. Remarkably for a seal issued in the Netherlands, the inscription on this side is in Greek. It reads:

‘BAΛΔOINOC ΔECΠOTHC . ΠOPΦIPOΓENNHTOC ΦΛANΔPAC’

(Baldoinos despotes Porphyrogennetos Phlandras / Baldwin the Ruler, purple-born, from Flanders).

The term Porphyrogennetos (‘born in the purple’) was used to refer to individuals born legitimately to a reigning emperor. The term was said to refer to the porphyry chamber in the imperial palace of Constantinople where empresses traditionally gave birth. Baldwin’s description of himself as Porphyrogennetos emphasises his birth-right as a Byzantine emperor as well as his birth location in the imperial palace in Constantinople.

The reverse of the golden bulla, showing Baldwin on horseback with the crown and sceptre, with a Greek inscription round the edge
The golden bulla of Baldwin II (Biervliet, May 1269): Add Ch 14365, reverse

They say that all that glisters is not gold. Baldwin’s bulla is certainly golden, but the message of imperial power it conveys is illusory. By the time it was issued, the crown of Constantinople was firmly planted on another man's head. Still, this rare object is fascinating for its cross-cultural mix of features and its insight into one man’s construction of a public persona at odds with reality.

The British Library’s Gold exhibition runs until 2 October 2022. You can book tickets online now. An accompanying book Gold: Spectacular Manuscripts from Around the World is available from the British Library shop.

Eleanor Jackson
Follow us on Twitter @BLMedieval

Supported by:

BullionVault logo

The exhibition is supported by the Goldhammer Foundation and the American Trust for the British Library, with thanks to The John S Cohen Foundation, The Finnis Scott Foundation, the Owen Family Trust and all supporters who wish to remain anonymous.

14 August 2022

Gold galore in the Harley Golden Gospels

Every one of the glistening treasures in the Gold exhibition will startle and impress our visitors. But there are some more than others that may cause them to catch their breath, especially at the dates on the labels. The Harley Golden Gospels is one of these, a magnificent imperial book, written entirely in gold at the court of the Holy Roman Emperor Charlemagne (r. 800-814), perhaps for emperor himself. Amazingly, this treasured book has survived in near-perfect condition for over 1,200 years.

The court of Charlemagne was Christian while modelling itself on the splendours of ancient Rome. In the decoration of the Gospels, evocations of the Roman past are combined with Christian images and symbolism. Though only one page can be displayed in our exhibition, images of every page are online and here we show a selection of the most beautiful among them. 

A detail of the gold writing in the Harley Golden Gospels, taken at an angle so it catches the light
A detail of gold writing in the Harley Golden Gospels, the Carolingian Empire, c.800: Harley MS 2788, f. 25v

Golden writing

While the Harley Golden Gospels is often exhibited for its picture pages, the page on display in the Gold exhibition shows off the manuscript's remarkable golden script. It was very unusual for a manuscript to be written entirely in gold, so this is an outstanding display of wealth and scribal skill. Every text page is also ornamented with a different patterned frame, beautifully painted in colours and gold. This amount of attention lavished on the Gospel text was probably intended to show that it represented the word of God in physical form, with its radiance emphasising the value of divine wisdom.

A text page, written in two columns of gold script, with a patterned frame
Text page with decorated gold border from the Harley Golden Gospels: Harley MS 2788, f. 25v

Canon Tables

Following the biblical prefaces at the beginning of the volume there are eleven pages of canon tables, lists of parallel and unique passages in the Gospels. The lists of Roman numerals are set among classical columns and arches decorated with rich patterning and animals. They may evoke the Roman porphyry columns in Charlemagne’s palace chapel at Aachen. 

Canon tables, lists of numbered passages from the Gospels inside an ornately decorated architectural frame
Canon tables with decorated gold columns and symbols of the four Evangelists: an angel, a lion, an ox and an eagle: Harley MS 2788, f. 6v

Title Page

The title preceding the Gospels is written in gold and silver on a large red medallion surrounded by geometric designs, with the space around it filled by bright turquoise peacocks and colourful roosters.

Title page with a roundel containing an inscription announcing the four Gospels written in silver and gold ink, surrounded by plants and animals
Title page in gold and colours with a full border, Harley MS 2788, f. 12v

Evangelist portraits

Each of the four Gospels is preceded by a full-page portrait of the evangelist, the authors of the Gospels Matthew, Mark, Luke and John. They are each seated on a throne that resembles in shape the throne of Charlemagne at Aachen, and are surrounded by an imperial setting of columns and arches. On the facing page is an elaborate initial and the opening words of the Gospel in large gold capitals

At the beginning of his Gospel, Matthew points to an open book, with an angel above. The opposite page contains the opening words of his Gospel in gold capitals; the large ‘L’ of ‘Liber generationis’ (The book of the generation) is topped with two lion-like creatures in a medallion.

Frontispiece to Matthew’s Gospel
Frontispiece to Matthew’s Gospel with an evangelist portrait and facing incipit page with display capitals: Harley MS 2788, ff. 13v-14r

Mark dips his pen in an inkwell while holding an open book. The lion above holds an unfurled scroll with the opening words of his Gospel. On the opposite page the first letter ‘I’ of ‘Initium’ (The beginning) has interlace patterns and contains a roundel with a bust of Christ. The name ‘Marcum’ (Mark) appears in red in the central column among the gold lettering. 

Frontispiece to Mark’s Gospel
Frontispiece to Mark’s Gospel with an evangelist portrait and facing incipit page with display capitals: Harley MS 2788, ff. 71v-72r

The opening page of Luke’s Gospel has a colour palette dominated by warm reds and ochres. Above him, a white ox with wings holds an open book. On the facing page, an angel announces the future birth of John the Baptist to Zacharias, his father, who is at an altar in a round Temple. On either side are roundels of Elizabeth, his wife, and her cousin Mary, mothers of John the Baptist and Jesus Christ.

Frontispiece to Luke’s Gospel
Frontispiece to Luke’s Gospel with an evangelist portrait and facing incipit page with display capitals: Harley MS 2788, ff. 108v-109r

The evangelist John is a more solid figure than Luke and faces straight out of the page. He is shown with his symbol of a golden eagle, and he, like Mark, dips his pen in an ink well. On the facing page, John the Baptist and two disciples below all point upwards to the Lamb of God, illustrating a passage from John’s Gospel (1: 36-37). The purple inscribed with gold capitals on this page further emphasises the imperial connotations of this work, since purple was especially associated with the Roman emperors (you can read more about gold and purple manuscripts in a previous blogpost).

Frontispiece to John’s Gospel
Frontispiece to John’s Gospel with an evangelist portrait and display capitals: Harley MS 2788, ff. 161v-162r

With such a wealth of shining decorations, this splendid manuscript certainly earns its name as the Harley Golden Gospels.

The British Library’s Gold exhibition runs until 2 October 2022. You can read more about the exhibition in our previous blogpost and you can book tickets online now. An accompanying book Gold: Spectacular Manuscripts from Around the World is available from the British Library shop.

Chantry Westwell
Follow us on Twitter @BLMedieval

Supported by:

BullionVault logo

The exhibition is supported by the Goldhammer Foundation and the American Trust for the British Library, with thanks to The John S Cohen Foundation, The Finnis Scott Foundation, the Owen Family Trust and all supporters who wish to remain anonymous.