Medieval manuscripts blog

Introduction

What do Magna Carta, Beowulf and the world's oldest Bibles have in common? They are all cared for by the British Library's Medieval and Earlier Manuscripts Section. This blog publicises our digitisation projects and other activities. Follow us on Twitter: @blmedieval. Read more

22 August 2021

Richard III: fact and fiction

On 22 August 1485, the last English king to be killed in combat died at the Battle of Bosworth Field. He was none other than Richard III, a monarch whose reputation is still debated, known variously as the King under the Carpark, Shakespeare's hunchback ruler, and the (alleged) murderer of his young nephews, Edward V and Richard, Duke of York. In this blogpost, we set out some of the manuscript evidence for the reign of this controversial sovereign.

One of the earliest notices of the Battle of Bosworth is found in the calendar of an early 15th-century Book of Hours known as the 'Beaufort/Beauchamp Hours'. This calendar contains a number of added notices of births, deaths and other notable occurrences, extending as far as the deaths of Queen Jane Seymour in 1536 and Elizabeth Lucar in 1537. In the margin of the calendar page for August, the same scribe has made retrospective notes of two significant events:

7 August: 'This day landed King Harry the viith at Milfoord Haven, the yere of our Lord m.cccc.lxxxv.'

22 August: 'This day King Harri the viith wan the feeld wher was slayn King Richard the third. Anno domini 1485.' 

A calendar page in a Book of Hours, with added notices in the left-hand margin

The calendar page for August in the 'Beaufort/Beauchamp Hours', with added notices of the landing of Henry Tudor at Milford Haven and the death of Richard III at Bosworth: Royal MS 2 A XVIII, f. 31v

We can tell immediately that these notes were made after the Battle of Bosworth Field, since Henry Tudor is described prematurely at his landing as 'King Harry the 7th'. Richard is styled 'king' in the notice of his death, which does at least acknowledge the legitimacy of his rule. The lack of space in the margins of this calendar doubtless prevented the annotator from recording a more detailed description of Richard's personality and achievements.

Another posthumous report of Richard III's reign is found in an early 16th-century chronicle that extended originally as far as the rule of Henry VII. This chronicle supplies a dispassionate account of Richard's life, set out as part of a genealogical tree of the English rulers:

'Richard that was sonne to Richard Dewke of Yorke and brother unto Kyng Edward the iiiith was Kyng after hys brother and raynyd .ii. yeres and lyth buryd at Lecitor.'

A page from a geneaological chronicle, with coloured roundels containing illustrations of members of the English royal family

A genealogical chronicle of the rulers of England, including an account of the reign of Richard III: King's MS 395, f. 33r

Richard is also illustrated in a roundel that accompanies the text, wearing a crown and carrying a sceptre in his right hand. This cannot be considered a realistic likeness, since all the portraits in this manuscript are similar in style and have the same palette of colours. But it is an antidote to the conventional image of King Richard, represented in the more famous painting held at the National Portrait Gallery. What is also noteworthy in the same manuscript is that no mention is made of the succession and brief reign of Edward V, Richard's nephew, or of the mysterious disappearance of the young princes.

A manuscript portrait of King Richard III, wearing a crown and with the English coat of arms to his right

The portrait of Richard III in the genealogical chronicle: King's MS 395, f. 33r

So what can we glean about Richard III from other manuscript sources? Like his predecessors, Richard was renowned as a law-giver. In one English statute book made in 1488 or 1489, just a few years after his death, Richard is shown in an historiated initial crowned and robed, holding a sceptre and orb, and surrounded by leading clerics and other courtiers. There is nothing to suggest here that his rule was considered illegitimate in any way. Indeed, at the time that this manuscript was produced, Henry VII's position on the throne was still precarious, since he was being challenged first by Lambert Simnel and then, in the 1490s, by Perkin Warbeck. Henry is illustrated in the same volume in exactly the same way as Richard III (f. 339v). You could not tell from this book alone that one of these kings had overthrown the other in battle.

A page from an illuminated lawbook, with a decorated initial R enclosing Richard III surrounded by his courtiers, and a decorated border

The statutes issued by King Richard III in a legal manuscript made in London: Hargrave MS 274, f. 328v

A detail of the portrait of King Richard III, throned and crowned

Detail of the portrait of Richard III in this legal manuscript: Hargrave MS 274, f. 328v

Another visual statement of the legitimacy of Richard III's rule, this time dating from his own reign, is found in a manuscript of the English translation of De re militari by Vegetius. The decorated initial that opens this volume contains the royal coat of arms supported by two boars (Richard's emblem) and surmounted by a crown. At the foot of the same page is the griffin of Salisbury, perhaps to denote that the book was made for Edward of Middleham, prince of Wales and earl of Salisbury, Richard's son and heir apparent until his untimely death in 1484. On another page of the same manuscript is the coat of arms of Anne Neville, Richard's wife and queen of England (f. 49r).

A page from an illuminated manuscript, with a decorated initial H containing two boars and the English coat of arms, a griffin in the lower border, and a decorated border enclosing the text

The royal arms of King Richard III in a manuscript of De re militari: Royal MS 18 A XII, f. 1r

A final and contemporary indication of Richard's own personality is provided by books that belonged to him, including before he became king. One manuscript of the Romance of Tristan bears the inscription 'Iste liber constat Ricardo Duci Gloucestre'. After his death it passed into the hands of his niece, Elizabeth of York, who was married to Henry VII in order to unite the two dynasties. Her inscription, 'sans remevyr Elyzabeth', is found at the bottom of the page. This evidence reminds us that Richard was styled 'duke of Gloucester': in the wake of the discovery of his skeleton, York and Leicester waged claims to being the appropriate home for his reburial, while Gloucester was largely overlooked. It also suggests that he may have had an interest in courtly literature, some indication of the circles in which he moved and what was required of a Renaissance prince. This would also have extended to having knowledge of ancient and more recent history. Among the other manuscripts known to have been owned by Richard is a copy of the Chroniques de France, from 1270 to 1380, which is inscribed part-way down one page 'Richard Gloucestre'.

A manuscript page containing the ownership inscription of Richard, Duke of Gloucester

'This book belongs to Richard, duke of Gloucester', in a manuscript of Roman de Tristan: Harley MS 49, f. 155r

A page from an illuminated manuscript, in 2 columns, with a miniature of knights fighting in the right-hand column, and the name Richard Gloucester added part-way down the left-hand column

A manuscript of the Chroniques de France owned by 'Richard Gloucestre': Royal MS 20 C VII, f. 134r

The name 'Richard Gloucestre' added to a medieval manuscript

Detail of Richard's name in Royal MS 20 C VII, f. 134r

Of course, there are other aspects of Richard's rule that we have not considered here. One of these is the sinister removal from power of his nephew, King Edward V, and the subsequent (assumed) deaths of the two princes in the Tower. To be accused of regicide and infanticide, even in an era when rulers were prepared to do anything to secure their position, is a massive stain on Richard III's reputation. The fate of Edward and his younger brother must always be set against attempts to rehabilitate Richard, and cannot be easily argued away. Equally, we are lacking a full understanding of Bosworth Field itself, and of how Richard's fortunes swayed on the battlefield. It is sometimes difficult to dislodge Shakespeare's account of the battle, and of Richard himself, from the popular memory. But the surviving manuscripts from his lifetime do at least provide us with a much more rounded vision of this most disputed of English monarchs.

 

Julian Harrison

Follow us on Twitter @BLMedieval

 

21 August 2021

Giant ants, golden apples and a killer cat

A letter from Heaven, fantastic voyages, mythical battles. All of these can be found in the recently digitised 16th-century Irish manuscript Harley MS 5280, which can now be viewed in full online. Is cúis áthais dúinn a fhógairt go bhfuil an lámhscríbhinn Ghaelach, Harley LS 5280, le fáil ar líne anois.

The volume in question was written in Ireland in the 16th century by Gilla Riabach son of Tuathal son of Tadhg cam Ó Cléirigh, and is an excellent example of medieval Irish scribal and literary culture. It is written mostly in a single column on parchment, and it contains over thirty different texts and a number of beautiful decorative initials. 

A page from a 16th-century Irish manuscript with a large decorative initial ‘R’, formed out of a twisting animal at the beginning of the text. Coloured in red and yellow.

A zoomorphic initial ‘R’, coloured in red and yellow, in Airce menman Uraird maic Coisse: Harley MS 5280, f. 59r

The manuscript is visually striking. Some of the shorter poems and notes have been wrapped into intricate shapes on the page and others form borders running along multiple margins.

Alt text: A page from a 16th-century Irish manuscript on which a series of marginal verses are written in an interwoven diamond pattern.

Four quatrains interwoven into a strange pattern: on disqualifying properties; on the location of the deaths of Aaron and Moses; on secrecy; on a wicked woman: Harley MS 5280, f. 24r

Ownership inscriptions reveal that this manuscript passed through the hands of Hugo Casserly and Henry Spelman in the 17th century. It was then acquired by Robert Harley and his son Edward Harley, Earls of Oxford, in the late 17th or 18th century. The Harley manuscripts were sold to the British government by Edward’s widow, Henrietta Cavendish Harley, and his daughter, Margaret Cavendish Bentinck, in 1753, under the Act of Parliament that established the British Museum, and they form one of the foundation collections of the British Library. You can read more about the Harley collection here.

a page from a 16th-century Irish manuscript with the ownership inscription of Henry Spelman

The ownership inscription of Henry Spelman (d. 1641) above a zoomorphic initial at the opening of The Voyage of Mael Dúin’s Currach: Harley MS 5280, f. 12r

The texts contained in this manuscript are equally exciting and diverse. Stories of apples miraculously growing on alder trees, of Constantine’s conversion to Christianity, and a commentary on the Psalter are found alongside accounts of mythical figures from Ireland’s past. The manuscript includes two Immrama or voyage tales: The Voyage of Máel Dúin’s Currach (Immram curaig Mail Dúine) and The Voyage of Bran (Immram Brain). Máel Dúin sets off to avenge his father’s murder and ends up travelling to a number of wondrous islands, encountering giant ants, golden apples and a killer cat. Bran’s travels take him to the eerie Island of Joy and a paradisiacal island inhabited by otherworldly women.

Many of the texts discuss incredible events to happen on the island of Ireland. The only extant Middle Irish version of the Second Battle of Magh Tuireadh (Cath Maige Tuired) is preserved in the manuscript. It is an account of the conflict between the Túatha Dé Danann and the Fomorians culminating in Lug Lámfhada killing Balor, his grandfather. The story contains more than the battle between the Túatha Dé Danann and the Fomorians. One example is the account of Dían Cécht giving Núadu a fully functioning hand of silver. When his son, Míach, outperforms him by turning the silver hand to flesh, Dían Cécht kills him out of jealousy. It also tells of the Dagda putting gold coins in the satirist Cridenbél’s food as part of a cunning plan to kill him without facing punishment.

A page from a 16th-century Irish manuscript. The space for the initial is left unfilled.

The opening page of Cath Maige Tuired: Harley MS 5280, f. 63r

This exciting manuscript also contains stories of love, like Créde’s lament for Dinertach (the unique copy), a legal text known as Cáin Domnaig, and The Story of Mac Da Thó’s Pig (Scéla Muice meic Da Thó), in which deciding how to carve a pig leads to chaos. A medieval Irish tale list is included in The Stratagem of Urard mac Coise (Airec menman Uraird maic Coisse). A full list of the manuscript's contents can be found in the updated online catalogue record.

Harley MS 5280 is an invaluable source for early Irish literature and we are delighted that it is now available to view online. Táimid thar a bheith sásta go mbeidh daoine ar fud na cruinne in ann breathnú ar an lámhscríbhinn iontach seo. Tá súil againn go mbainfidh sibh tairbhe agus taitneamh aisti ('We are delighted that people all over the world will be able to look at this wonderful manuscript. We hope that you find benefit and pleasure in it').

 

Seosamh Mac Cárthaigh

Follow us on Twitter @BLMedieval

19 August 2021

Important information for email subscribers

Add comment Comments (45)

Unfortunately, the third-party platform that the British Library uses for email notifications for our Blogs is making changes to its infrastructure. This means that, from mid-August 2021, we anticipate that email notifications will no longer be sent to subscribers.

To find out when new blogposts are published, we also recommend following us on Twitter (@BLMedieval) or checking this page on the British Library website where all our Blogs are listed.

We apologise for any inconvenience caused and hope you will continue to keep up with the latest stories on the Medieval Manuscripts Blog.

Add_ms_34890_f073v

Miniature of the evangelist Luke depicted as a scribe, with his evangelist symbol, the bull, in the Grimbald Gospels (Christ Church Canterbury, early 11th century): Add MS 34890, f. 73v

 

Follow us on Twitter @BLMedieval

14 August 2021

Caption competition August 2021

Add comment Comments (22)

Periodically we ask our lovely readers (that's you) to come up with a witty caption for an illustration in one of our manuscripts.

This month we have selected a page from a 13th-century copy of the Histoire ancienne jusqu'à César (Add MS 15268, f. 242v). So what exactly is going on here?

Send your suggestions to us via Twitter (@BLMedieval) or using the comments box below. We'll publish the best. It's that simple.

 

An illustration in a medieval manuscript, showing the city of Rome with a two-headed statue on a plinth and people feasting

 

Follow us on Twitter @BLMedieval

05 August 2021

A mariner's handbook from the library of Sir Walter Raleigh

Sir Walter Raleigh (b. 1552, d. 1618) was a pivotal figure in the history of Elizabethan England. A spy, a soldier and an infamous favourite of the Tudor queen, he is perhaps best known as an explorer who founded colonies in the New World and who supposedly brought back tobacco to England. But Raleigh was also a prolific poet and writer, who collected hundreds of books and manuscripts in his lifetime. We have now digitised one of his prized possessions, a rare finely illuminated mariner’s handbook, originally made in Portugal in the 16th century.

A 16th-century portrait of Sir Walter Raleigh, wearing a fur-lined cloak, decorated with pearls, with a crescent moon in the top left-hand corner.
Sir Walter Ralegh (Raleigh) by an unknown English artist; oil on panel, 1588; NPG 7 (© National Portrait Gallery, London)

The manuscript (now Cotton MS Tiberius D IX) is known as the Roteiro do Mar Roxo, literally meaning ‘Rutter of the Red Sea’ in Portuguese. A rutter is a type of nautical handbook that gives guidance about various aspects of the art of sailing. Navigators from across Europe compiled their own versions of these handbooks throughout the 16th century.

The contents of surviving rutters vary considerably. Many are devoted to collections of maps, naval charts, and astronomical and mathematical tables that were used to plot a course or calculate the relative position of a ship at sea. Others contain information relating to the movement of the tides, instructions on how to use navigational instruments, and how to repair damaged ships, as well as logbooks and itineraries of notable journeys made to the far side of the world. Some even include suggestions on how to avoid dangerous coral reefs, and lists of cures for diseases caught by crewmembers during a voyage. In essence, these books had everything you might have needed to navigate the oceans successfully: an invaluable resource for any sailor or explorer.

The title page of the Roteiro do Mar Roxo, with headings and initials in red ink, partially damaged by fire.
The title page of De Castro’s Roteiro do Mar Rozo: Cotton MS Tiberius D IX, f. 5v

The Roteiro do Mar Roxo was made by the Portuguese nobleman João de Castro (b. 1500, d. 1548) during his 1541 expedition to Suez under Estêvão da Gama (b. c. 1505, d. 1576). By the 16th century, this region had long been established as the site of a major trade route between Europe and the Middle East, which the Portuguese and other European powers sought to control. De Castro’s work is principally devoted to an account of his voyage, supplemented with a wealth of nautical and geographical information, including observations of the islands and surrounding landscape he and his companions discovered, and notes and descriptions of coastlines, ports, and bays found along the Sinai Peninsula.

One of the highlights of de Castro’s account is a series of finely painted watercolour illustrations and charts (known as tabuas) that accompany the text, which are thought to have been originally drawn by the Portuguese nobleman while on-board his flagship.

An opening from the Roteiro do Mar Roxo, showing a view of an island, with a fleet of ships in the foreground and by the shore.
A view of an unidentified coast of Socotra Island, near the Arabian Sea, from the Roteiro do Mar Roxo: Cotton MS Tiberius D IX, ff. 11v-12r

Many of the illustrations are meticulously observed, recording not only the various topographic features of the islands and landscapes the fleet passed but also views of ports and cities on their journey. In the chart below, De Castro includes a depiction of the port of Suakin in Sudan, showing his fleet moored around it.

Text: A detail from the Roteiro do Maro Roxo, showing a watercolour illustration of a port city, with various fleets moored around it.
A depiction of the port of Suakin in Sudan, from the Roteiro do Mar Roxo: Cotton MS Tiberius D IX, f. 36v

The Portuguese expedition fleet was comprised of 12 large galleons and carracks and at least 60 galleys, many of which are featured in De Castro’s illustrations. The ships are painted in minute detail, providing us with an invaluable insight into early modern naval design, with De Castro accounting for everything, from their sails, oars, and rigging, to the banners and heraldry flying from their masts, while tiny figures of sailors are shown clambering over the decks.

A detail from the Roteiro do Mar Roxo, showing a Portuguese galleon, with sailors climbing on the decks and rigging, and furled sails.
A galleon in the Portuguese fleet, depicted in the Roteiro do Mar Roxo: Cotton MS Tiberius D IX, f. 11v
A detail from the Roterio do Mar Roxo, showing three galleys, their oars in the water, and two with their sails aloft.
Galleys depicted by De Castro in his Roteiro do mar Roxo: Cotton MS Tiberius D IX, f. 14v

De Castro also included depictions of other ships and fleets the company encountered during their voyage, most notably those belonging to the Ottoman Empire, a major rival for Portuguese power in the Mediterranean. Here, the Portuguese fleet is shown encountering the Ottoman forces around the Strait of Suez, with a land battle ensuing soon after.

A detail from the Roteiro do Mar Roxo, showing a fleet moored at a port, the Portuguese army engaged with the forces of the Ottoman Empire.
The Portugueuse company in battle with the army of the Ottoman Empire, from a view of part of the Strait of Suez: Cotton MS Tiberius D IX, f. 76r

The Cotton volume is one of only two manuscripts of the Roteiro to survive from the 16th century (the other is now housed at the James Ford Bell Library, at the University of Minnesota). Its layout, illustrations, and delicately written script all suggest that it served as the presentation copy of the work, gifted by de Castro to the Infante Luis (b. 1506, d. 1555), younger brother of the Portuguese king, to whom he also dedicated the text.

The story of the manuscript’s subsequent journey from Portugal to England remains a mystery, though some have speculated that it was seized from a Portuguese ship during a battle with English privateers towards the end of the 16th century. At the very least, we know that by the early 1600s it had come into the possession of Sir Walter Raleigh, who apparently bought it in London for £60, a small fortune at that time.

A page from the Roteiro do Mar Roxo, showing De Castro’s dedication to Infante Luis, with headings in red ink and an initial in gold.
De Castro’s dedication of the work to Infante Luis: Cotton MS Tiberius D IX, f. 3r

That Raleigh was willing to spend so much on the volume is unsurprising, as he was an avid collector of manuscripts, printed books, maps, and sea charts. His notebook (now Add MS 57555), written when he was put in the Tower of London by King James I in 1606, contains an alphabetised shelf-list and inventory of the hundreds of volumes that made up his library, many of which accompanied him during his imprisonment. It also includes a series of comprehensive notes and hand-drawn maps that he used to write his History of the World, in Five Books, first published in London in 1614. There is even an annotated sketch of the Red Sea itself, its inclusion perhaps inspired by the Portuguese Roteiro Raleigh had purchased for his collection.

A page from the notebook of Sir Walter Raleigh, with a map of the Red Sea, painted in watercolour.
A page from the notebook of Sir Walter Raleigh, showing a map of the Red Sea and the surrounding Sinai Peninsula: Add MS 57555, f. 23v

Raleigh actually makes a reference to his copy of De Castro’s Roteiro in his History of the World, and this lends us an important clue as what happened to the volume in the years that followed. The explorer states that he had given the rutter to Richard Hackluyt (b. 1553, d. 1616), apparently with an instruction to adapt and publish an English paraphrase of the text. At the time, Hackluyt was an editor, translator, and travel writer, whose works were well-known for promoting the English colonisation of America.

However, Hackluyt did not complete Raleigh’s project and it seems that the Roteiro never returned to the library of its former owner. After Hackluyt's death in 1616 and Raleigh’s execution on the order of James I in 1618, Hackluyt’s son Edmond inherited the manuscript and he subsequently gave it into the keeping of the antiquary Sir Robert Cotton. Unfortunately, the Roteiro suffered the fate of many of the manuscripts in Cotton’s collection and was heavily burned in the Ashburnham House Fire in 1731, though thankfully much of the text and many of De Castro’s watercolour illustrations did survive intact. The volume can now be read in full on our Digitised Manuscripts site.

Calum Cockburn

Follow us on Twitter @BLMedieval

30 July 2021

Chroniclers of History at St Albans Museum

During the medieval period, the monastery of St Albans was recognised throughout England for the quality of its chroniclers. Between the 12th and 15th centuries, monks from the foundation recorded the events of English history, especially those that affected the Abbey and its holdings in the surrounding area. They included such figures as Roger of Wendover (d. 1236), William Rishanger (b. 1250), Matthew Paris (d. 1259), Thomas Walsingham (d. c. 1422).

A new exhibition, Chroniclers of History, has opened at St Albans Museum, which explores the lives and works of these men and the importance of their monastery. The British Library is delighted to be one of the major lenders to the exhibition, and the following six books from our collections will all be on display at the museum’s Weston Gallery from 30 July - 31 Oct 2021.

A detail from a medieval manuscript, showing a pen-and-ink drawing depicting the construction of St Albans Abbey.
The construction of St Albans.s Abbey, from Matthew Paris’ Liber additamentorum: Cotton MS Nero D I, f. 23v (detail)

The Benefactors’ Book

One of the highlights is a work known as the Benefactors’ Book of St Albans (Cotton MS Nero D VII). In a previous blogpost, we described the manuscript as a who’s who of medieval England. It represents an invaluable source for our understanding of the history of the monastery and its influence throughout the country. Initially compiled by the Abbey’s precentor, Thomas Walsingham, the book is a register of all the people who made gifts to St Albans throughout the Middle Ages, as well as the abbots, monks and laypeople who made up its vibrant community. The manuscript preserves their names, details about their lives and occupations, and for many even their portraits, which might otherwise have been lost to us. The page on display shows the artist, Alan Strayler, who is responsible for these portraits. 

A page from the Benefactors’ Book of St Albans, showing three portraits of figures recorded in the manuscript.
Portraits of benefactors, including the artist Alan Strayer (the lowermost figure), from the Benefactors’ Book of St Albans: Cotton MS Nero D VII, f. 108r

A St Albans Calendar

St Albans was responsible for the production of hundreds of manuscripts between its foundation and dissolution in the 16th century. This copy of the Latin work De Trinitate (On the Trinity) by St Augustine, for example, was made at the monastery during the second half of the 12th century (Egerton MS 3721). It is prefaced by a calendar, commemorating the feast days of important saints throughout the year. Feast days for local saints connected with the Abbey are also recorded here, most notably St Alban himself, as well as several of the monastery’s former abbots.

A page from a medieval manuscript of St Augustine’s De Trinitate, showing a calendar page for June, arranged in a table, with important feast days marked in red and green ink.
A calendar page for June, from a manuscript of St Augustine’s De Trinitate (On the Trinity), made at the monastery of St Albans: Egerton MS 3721, f. 4v

 

A detail from a medieval manuscript, showing part of a calendar page for June, with feast days for saints marked.
Feast days for two abbots and St Alban recorded in the calendar: Egerton MS 3721, f. 4v (detail)

The Collectanea of John of Wallingford

Among the many chroniclers represented in the exhibition is the monk John of Wallingford (d. 1258). John was the infirmarer of St Albans (responsible for looking after the Abbey’s sick) and a friend and contemporary of Matthew Paris, another chronicler based at the Abbey. John is mostly known to us because of his Collectanea, surviving in a single manuscript, which comprises a huge variety of material, some written in his own hand (Cotton MS Julius D VII). Medical recipes in Middle English, copies of charters and documentary texts, John’s own chronicle of English history, and even a table for predicting the time of high tide at London Bridge, all appear in the collection. In addition to these works, the manuscript features a map of Britain and several drawings made by Matthew Paris, including a portrait of John of Wallingford himself, sitting before an open copy of the Book of Psalms. You can read more about the manuscript and Paris’ map in our previous blogpost, The Maps of Matthew Paris.

A page from the Collectanea of the chronicler and monk John of Wallingford, showing a portrait of him sat before an open book on a stand.
A portrait of the chronicler John of Wallingford, made by Matthew Paris, from a copy of Wallingford’s Collectanea: Cotton MS Julius D VII, f. 42v

Matthew Paris’ Liber additamentorum

Matthew Paris was renowned for his work as a chronicler, cartographer, artist, and scribe, both during his lifetime and for centuries after his death. Numerous surviving books show evidence of his hand and the influence of his distinctive style of drawing and painting, many of which are now housed at the British Library. His notable works include the Chronica Maiora, a universal history of the world, and Historia Anglorum, a history of England, both of which he copied and illuminated himself.

Paris’ Liber additamentorum (Book of Additions) is one of the manuscripts that can be found on display at the exhibition at St Albans Museum. The volume (now Cotton MS Nero D I) is a collection of original literary treatises and documents he assembled to support his research. Among the various texts, notes, tracts, and drawings it contains is his Gesta abbatum monasterii sancti Albani, a record of the lives and deeds of the abbots of St Albans. Paris drew a portrait of each of the subjects of his work, which appear as illustrations in the margins beside each of their respective entries. The page below, for example, features a portrait of Leofric, who served as abbot towards the end of the 10th century, and whom Paris identifies in an accompanying inscription in red ink, written in his own distinctive hand.

A page from Matthew Paris’ Books of Additions, showing his work on the deeds of the abbots of the monastery of St Albans, arranged in two columns, with marginal illustrations and a portrait of Abbot Leofric.
Matthew Paris’ Gesta abbatum monasterii Sancti Albani (Deeds of the Abbots of the Monastery of St Albans), with a marginal portrait of Abbot Leofric, also painted by Paris: Cotton MS Nero D I, f. 32v

Ralph of Diceto’s Chronicles

Another of Paris’ contemporaries was Ralph of Diceto (d. c. 1200), a chronicler and dean of St Paul’s Cathedral in London. Ralph was particularly known for a Latin chronicle, written and arranged in two parts. The first is called the Abbreviationes chronicorum (Abbreviations of chronicles) and it constitutes a summary of existing chronicles already circulating in England during the 12th century. It covers the history of the world from the birth of Christ to around 1147. The second part, meanwhile, is entitled the Imagines historiarum (Images of History) and records events that occurred during Ralph’s own lifetime .

A page from a medieval manuscript, showing the opening of a chronicle by Ralph of Diceto, arranged in three columns, with two large decorated initials in gold.
The opening of Ralph of Diceto’s chronicle Imagines historiarum (Images of History): Royal MS 13 E VI, f. 49r

One manuscript in the British Library (Royal MS 13 E VI), made between 1199 and 1209, contains copies of both these chronicles, complete with an innovative pictorial indexing system that Ralph invented. It has been suggested that this volume was made for the Abbey of St Albans and that it was copied from an original housed in St Paul’s, believed to have been Ralph’s personal copy of his works. Numerous additions related to St Albans have been inscribed in the margins of the text: a shelfmark identifying that it was part of the Abbey’s monastic library, marginal notes concerning important events in the Abbey’s history, the obits (or dates of death) of some of its abbots, and even notes and a drawing made by Paris himself.

A detail from a medieval manuscript, showing a marginal illustration of King Lucius being baptised in a tub, identified by an inscription in red ink.
A marginal illustration of Lucius, a legendary King of the Britons, added into a manuscript of Ralph of Diceto’s chronicles, made by Matthew Paris: Royal MS 13 E VI, f. 11r (detail)

The Chronicles of England, printed by the Schoolmaster Printer

While the monastery of St Albans was known for its production of handwritten books and manuscripts, in the later medieval period the city also housed a printing press, notable for being one of the first to operate in England outside of Westminster and London. The name of the printer remains unknown, and many have speculated about his true identity. One of the only hints we have originates from the famous English printer Wynkyn de Worde (d. 1534), who once described him as a ‘Sometime schoolmaster’. Since then, he has typically been referred to as the ‘Schoolmaster Printer’.

This particular volume was made by the St Albans press around 1486 and contains the Chronicles of England, written in Middle English and one of the very first chronicles to be printed in the country (C.11.b.1*). It features a number of woodcut illustrations throughout the text, and on the final page, there appears a printer’s device (or emblem), bearing the arms of the Abbey and the town of St Albans, in red ink.

The final page of a printed copy of the Chronicles of England, made by the Schoolmaster Printer, showing a device in red ink, of a saltire cross on a shield.
The Chronicles of England, made by the ‘Schoolmaster Printer’, showing the printer’s device with the arms of the abbey and town of St Albans: C.11.b.1*, p. 575

The records of the chroniclers featured in this exhibition are the basis for much of our understanding of England during the Middle Ages, and without their work, our knowledge of early English history would be far poorer. Their texts and manuscripts provide an insight not only into the major events that affected the Church and the Crown in this period, but also how these events affected people at a local level.

You can visit Chroniclers of History at The Weston Gallery, St Albans Museum, from 30 July until 31 October 2021. The exhibition catalogue Chroniclers of History: The Medieval Monks of St Albans and their Books. An Exhibition is edited by James Clarke and published by St Albans Council.

Calum Cockburn

Follow us on Twitter @BLMedieval

26 July 2021

A letter of recommendation split between two continents

How many of us have ever needed a letter of recommendation to apply for university or to seek employment, to rent a flat or to consult a special manuscript in a reading room? Well, in using these letters we are following a practice that was already in use thousands of years ago.

Letters of recommendation are well attested in the Classical world. They feature as one of the twenty-one types of letters recorded in a letter-writing manual mistakenly attributed in the manuscript tradition to the 4th-century BC orator and statesman Demetrius of Phalerum. 

Page from a manuscript dating from 1712, containing the beginning of a letter-writing treatise attributed to Demetrius of Phalerum
Beginning of the treatise entitled ‘Epistolikoi Typoi’ (‘Types of Letters’) attributed to Demetrius of Phalerum, preserved in a manuscript of 1712: Add MS 39619, f. 116r

A passage from the sixth book of Homer’s Iliad testifies to a rather treacherous use of a letter of ‘recommendation’, quite the opposite of what is expected. King Proetus writes a letter for Bellerophon asking his father-in-law, the king of Lycia, to kill Bellerophon, who is bearing the folded tablet containing the message.

St Paul also mentions recommendation letters, commenting: ‘Do we begin again to commend ourselves? Or need we, as some others, letters of recommendation to you, or from you? You are our epistle written in our hearts, which is known and read by all men’ (2 Corinthians 3:1-2).

The Greek papyri from Greco-Roman Egypt offer several examples of recommendations, dating from the 3rd century BC onwards. The letters usually display a consistent format: the author greets the recipient and recommends the bearer of the message, asking the addressee to offer whatever help the recommended person may need. Sometimes letters request even more, asking for loans, job offers, and assistance with taxes or legal issues. The person recommended would usually be introduced as someone close to the writer, often a friend or relative, whose preferential treatment would be considered as a personal favour to the writer.

Among the British Library holdings is a letter of recommendation forming half of a papyrus sheet (Papyrus 2553).

Left-hand portion of a papyrus sheet
Left half of a letter of recommendation on papyrus: Papyrus 2553

Many details about this letter would have been unclear had the right-hand half of the papyrus not been identified in a fragment (P. Col. VIII 211) now held in the papyrus collection of Columbia University's Rare Book & Manuscript Library, in New York. The two papyrus halves join perfectly, as Antonia Sarri recognised in an article published in 2014 in Greek, Roman, and Byzantine Studies

The full letter, dated 16 February 6, concerns a dispute between Isidorus, a farmer from the village of Psophthis, in the Memphite district, and Tryphon, governor (strategus) of a different district, the Arsinoite. 

Two perfectly joining papyrus fragments preserve a full letter of 6 CE
Full papyrus sheet, consisting of the British Library fragment on the left and the Columbia fragment on the right

Isidorus appears to have been detained and compelled by the governor’s agents to swear that he would cultivate a plot of land located on the estate of the empress Livia, wife of Augustus, in the village of Philadelphia, in the Arsinoite district. However, because Isidorus was formally registered in another district, he shouldn’t have been obliged to perform this work. Several influential people took Isidorus’s side in this affair, one of whom is Proclus, author of another letter from the archive.

In this letter, Proclus instructs Asclepiades, a local official, to investigate the matter and cooperate with Isidorus, a member of his household. Moreover, Asclepiades is reminded not to forget in the future that Isidorus is recommended by Proclus. From the tone of the letter, it can be surmised that Proclus’s social standing was rather high.

In the postscript, Proclus adds ‘… do everything for Isidorus, for I am concerned about him.’

Conclusion of a letter on papyrus, containing the postscript in a different hand
Postscript in a second hand added at the end of the letter, after the date

Despite being thousands of miles apart, the two fragments can now be joined virtually thanks to the advanced technologies and the combined efforts of the curatorial teams at the British Library and Columbia University. The British Library fragment has now been displayed in the new IIIF Univeral Viewer, and the Columbia portion will made available on their current platform for IIIF, Columbia's Digital Library Collections (DLC), in the coming months. We’ll be sharing further examples of fragments that can be reunited in the coming weeks, so look out for further updates. 

Federica Micucci

Follow us on Twitter @BLMedieval

21 July 2021

Miniature books

Medieval manuscripts come in all shapes and sizes: handy books for personal reading, mid-size volumes for the library or classroom, staggeringly huge tomes for the choir or lectern. But manuscripts that are extra tiny are especially rare and fascinating. Miniature books wow us with the skilfulness of their delicate script and puzzle us with the question of "why so small?". What motivated people to make books with pages so petite that they take all your dexterity to turn, and script so minute that you have to strain your eyes to read? Inspired by the British Library’s current Miniature Books exhibition, we thought we'd explore some of our teeny tomes.

A papyrus leaf, a frame containing nine parchment leaves, a book in a red binding, a book in a gold binding, and a walnut
A scale image of some of the manuscripts included in this blogpost next to a walnut: Papyrus 2556, Papyrus 120 (3), Add MS 58280, Stowe MS 956

Definitions vary, but books measuring under 3 or 4 inches (76 or 101 mm) on their longest side are generally considered miniature. The earliest books of these dimensions in the British Library are leaves which once formed part of miniature codices from Roman Egypt, written in Greek. A papyrus example, dating from the 3rd century and containing a fragment of the Psalms, measures 73 x 56 mm (Papyrus 2556). Discussing why miniature books appealed to Christian owners in the late Roman Empire, scholars have suggested that they might have been particularly useful for carrying on travels, or for wearing close to the body as religious amulets, or for discretely hiding in times of persecution.

A page from a papyrus miniature codex
A fragment of the Psalms from a miniature codex. Egypt, 3rd century. 73 x 56 mm. Papyrus 2556

Nine parchment leaves, each measuring about 68 x 45 mm, once formed a complete codex from 6th century-7th century Egypt (Papyrus 120 (3)). These diminutive pages of Greek writing contain a hymn to the Nile with a prayer for the flood, the Niceno-Constantinopolitan Creed and Psalm 132 (133). Its small dimensions, short length and texts which were believed to have particular potency suggest that it may have been used as an amulet.

Nine parchment leaves from a miniature codex
Nine leaves from a miniature codex containing a hymn to the Nile with a prayer for the flood, the Niceno-Constantinopolitan Creed and Psalm 132 (133). Egypt, 6th-7th century. 68 x 45 mm. Papyrus 120 (3)

Miniature books had a novelty value, prompting writers to comment on them as marvels. For example, Pliny the Elder, citing Cicero, reports in his Natural History (AD 77) that there was a copy of Homer's Iliad written on a piece of parchment so small that it could fit inside a walnut shell. Later scribes were inspired to try and match this ancient achievement, including the 16th-century English calligrapher Peter Bales. A note written in 1586/7 describes ‘A most strange and rare piece of worke brought passe by Peter Bales, an Englishman, a Clerke of the Chauncery of the proofe and demonstracioun of the Whole Bible to be written by hym everie word at length within an English Wallnut no bigger then a hennes egg’ (Harley MS 530, f. 14v). Sadly Bales’ tiny Bible doesn’t survive. None of our miniature books can rival these impressive walnut-sized feats (see the image at the top of this blogpost).

A note in a manuscript describing a miniature manuscript written by Peter Bales
A note describing a Bible manuscript that could fit inside a walnut written by Peter Bales. England, 1586/7. Harley MS 530, f. 14v.

Display of scribal skill might have motivated the creation of an illuminated 15th-century Book of Hours measuring only 54 x 40mm (Add MS 58280). Unusually, the scribe, Roger Pynchebek, signed his name at the end of the book: 'Scriptori merita mater pia redde Maria. Amen. Nunc finem feci. Da mihi quod merui. Quod Rogero Pynchebek þe writer of þis boke. In þe yere of our lorde MoCCCC.lxx iiiio' (Affectionate Mother Mary, give to the writer his just reward. Amen. Now I have made an end, give me what I deserve. That is, Roger Pynchebek the writer of this book. In the year of our Lord 1474). Perhaps with this tiny volume, Roger Pynchebek hoped to advertise his impressive scribal skills to prospective clients.

An inscription naming Roger Pynchebek as the scribe
Scribal note by Roger Pynchebek, in a Book of Hours. England, 1474. Add MS 58280, f. 373v
 

Miniature Book of Hours held open on an illuminated page
An opening from the Book of Hours written by Roger Pynchebek, with a miniature of Christ as Man of Sorrows. England, 1474. Add MS 58280, ff. 323v-324r

In the 16th century, it became fashionable for aristocratic women to wear miniature prayer books bound in elaborate metalwork covers hanging from their girdles (i.e. belts). These girdle books provided them with handy reading material as well as fashionable dress accessories, allowing them to display their literacy and piety to the world. They are sometimes included in medieval portraits of the period, such as that of Mary Tudor by Hans Eworth.

Portrait of Mary Tudor wearing a girdle book by Hans Eworth
Hans Eworth, portrait of Mary Tudor wearing a girdle book, c. 1553. The Fitzwilliam Museum, PD.1-1963

A girdle book made in Paris around 1520 which belonged to a lady at the court of King Henry VIII of England measures a dainty 35 x 20 mm (Sloane MS 116). The book, which contains devotional texts, even includes tiny painted pictures the size of postage stamps, here showing St George slaying the dragon.

Girdle book held open on the page with a picture of St George slaying the dragon facing a prayer
St George and the Dragon, from a girdle book. Paris, c. 1520. 35 x 20 mm. Sloane MS 116, ff. 69v-70r
 
Girdle book shown closed with elaborate metal openwork cover over red velvet
Girdle book with elaborate metal openwork cover over velvet. Paris, c. 1520. 35 x 20 mm. Sloane MS 116

A particularly luxurious example is a girdle book with covers of gold filigree that measures a diminutive 40 x 30 mm (Stowe MS 956). It contains selected Psalms in English verse, translated and apparently written out by John Croke, one of Henry VIII’s clerks in Chancery, with a portrait of Henry VIII at the beginning. The volume is traditionally thought to have belonged to Anne Boleyn, who is said to have handed it to one of her maids of honour when she was standing on the scaffold before her execution in 1536.

Girdle book held open on the page with Henry VIII's portrait
Portrait of Henry VIII, from a girdle book. England, c. 1540. 40 x 30 mm. Stowe MS 956, ff. 1v-2r

 

Girdle book shown closed with gold filigree cover
Elaborate gold filigree covers, from a girdle book. England, c. 1540. 40 x 30 mm. Stowe MS 956

The tradition of miniature books continued into the modern era and up to the present day. You can visit the British Library’s current Miniature Books exhibition for free in the Sir John Ritblat Treasures Gallery. The exhibition includes Sloane MS 116 described above, displayed alongside other miniature manuscripts and printed books from the Library’s historical collections, as well as books created especially for the project by contemporary children’s authors and illustrators, and miniature books submitted by children in response to the British Library's lockdown callout. You can also find out more in the British Library's online event The Magnificent World of Miniature Books (Thursday 22 July 2021, 19:30 - 20:30 BST).


Eleanor Jackson
Follow us on Twitter @BLMedieval