Medieval manuscripts blog

Bringing our medieval manuscripts to life

Introduction

What do Magna Carta, Beowulf and the world's oldest Bibles have in common? They are all cared for by the British Library's Medieval and Earlier Manuscripts Section. This blog publicises our digitisation projects and other activities. Follow us on Twitter: @blmedieval. Read more

07 April 2023

Picturing the Crucifixion

This Good Friday, we have gathered a selection of illustrations of the Crucifixion from some of the most beautiful illuminated manuscripts in our collections, dating from as early as the 11th century up to the end of the Middle Ages.

The Sherborne Missal

The Sherborne Missal is one of the masterpieces of English book production in the 15th century, a gigantic volume with nearly every page decorated with elaborate borders and historiated initials in colours and gold. The manuscript is a service book containing all the texts required for the celebration of Mass on the different feasts, holidays and saints’ days throughout the year, made for the Benedictine abbey of St Mary in Sherborne, between approximately 1399 and 1407. The single full-page illustration in the manuscript is a depiction of the Crucifixion that introduces the Canon of the Mass. Christ is shown on the Cross, flanked by the two thieves, with the Virgin Mary fainting at its foot. Beside her appear the figures of St John and Mary Magdalene, while a crowd of mounted onlookers in contemporary dress gather behind the three crosses. The illustration is accompanied by portraits of the Four Evangelists writing in the corners of the frame, and a series of roundels containing depictions of related episodes from the Old Testament.

Read our previous blogpost on the digitisation of the Sherborne Missal here!

A full-page illustration of the Crucifixion in colours and gold, from the Sherborne Missal

The Sherborne Missal, c. 1399-1407: Add MS 74236, p. 380

The De Brailes Hours

Depictions of the Crucifixion commonly feature within Books of Hours, prayerbooks that were hugely popular among lay people during the Middle Ages, allowing them to develop and observe their own routines of personal devotion throughout the day. Named after its designer and painter William de Brailes (active c. 1230–c. 1260), this small, portable volume (measuring only 150 x 125 mm) is the earliest known surviving English Book of Hours, made in Oxford around 1240. Its Crucifixion scene appears at the beginning of the section called None, referring to the ‘Ninth Hour’ of the day, and is divided into three sections, showing Christ on the Cross between the two thieves, Christ before the Virgin Mary and St John, and Longinus piercing Christ’s side.

An illustration of the Crucifixion in three sections, from the De Brailes Hours

Book of Hours (‘The De Brailes Hours’), c. 1240: Add MS 49999, f. 47v

The Holkham Bible Picture Book

The Holkham Bible Picture Book is a unique copy of the Bible that was made in London in the early 14th century. Rather than focusing on the Scriptural text, this manuscript is composed principally of over 230 vivid illustrations depicting scenes from the Old and New Testaments, with accompanying captions of varying length, mostly written in Anglo-Norman French. The Passion sequence is depicted over a series of folios towards the end of the manuscript. On this opening, Christ is nailed to the Cross and his garments divided among the Roman soldiers, while the Roman governor Pontius Pilate is shown writing the sign that will be displayed above Christ’s head. The Crucifixion is shown on the opposing page. Scrolls issue from the mouths of figures within the scene, indicating portions of speech. At the foot of the Cross, a cluster of bones and skulls have been painted, reflecting the name Golgotha (literally ‘Skull’ in Aramaic), the site of the Crucifixion in ancient Jerusalem.

An opening from the Holkham Bible Picture Book showing a sequence from the Passion.

The Holkham Bible Picture Book, c. 1327-1335: Add MS 47682, ff. 31v–32r

The Biblia Pauperum

Another unique type of illuminated picture Bible is this Biblia Pauperum (or Bible of the Poor), made in the Northern Netherlands around the turn of the 15th century. It features a series of images of the life of Christ painted in colours and gold, accompanied by images of episodes from the Old Testament that were thought to prefigure it. Here, for example, the Crucifixion appears in the centre of the page, with a depiction of the Binding of Isaac, son of Abraham, from the Book of Genesis, on the left, and Moses lifting up the bronze serpent on the right, from the Book of Exodus.

Kings_ms_5_f017r

Biblia Pauperum, c. 1405: Kings MS 5, f. 17r

The Tiberius Psalter

The Crucifixion often appeared as part of prefatory cycles of images at the beginnings of Psalters (Book of Psalms). The Tiberius Psalter is one of the earliest surviving English examples, made in Winchester in the 3rd quarter of the 11th century. Its sequence of drawings, outlined in blue, red and green, depicts episodes from the lives of David and Christ, with an especial focus on the Passion. In the Tiberius Psalter’s depiction of the Crucifixion, Christ is shown on the Cross, with the Roman soldier Longinus piercing his side with a spear, and another holding to his mouth a sponge soaked in vinegar.

Cotton_ms_tiberius_c_vi_f013r

The Tiberius Psalter, 3rd quarter of the 11th century–2nd half of the 12th century: Cotton MS Tiberius C VI, f. 13r

The Monte Cassino Exultet Roll

The medieval churches of Southern Italy celebrated the Easter Vigil of Holy Saturday from rolls designed to be used once a year for this specific ritual. The Exultet is a lyrical prayer, named after its opening words (‘Exultet iam angelica turba caelorum’), which is chanted during the ceremonial lighting of the Paschal candle during the Easter vigil. The British Library’s Exultet roll (Add MS 30337) was made at the Benedictine abbey of Monte Cassino around 1075–1080 and features numerous illustrations, including a depiction of the Crucifixion that appears at the centre of the sixth membrane. Notably, the image is displayed upside-down upon the roll. This is because the deacon given the responsibility of reading the prayer would turn the top of the roll over so that it draped in front of the church’s ambo (a raised platform for liturgical readings) and display the images to the congregation the right way up. You can read our previous blogpost on this incredible item and the special way it was used in the performance of the Exultet. 

Add_ms_30337_f006r

The Monte Cassino Exultet Roll, c. 1075–1080: Add MS 30337, membrane 6

We wish our readers a peaceful and Happy Easter!

Calum Cockburn

Follow us on Twitter @BLMedieval

05 April 2023

Inside a Tudor woman's home

Have you ever wondered how a woman’s home in 16th-century England would be decorated? What rooms, furniture and furnishings might it have had? Two manuscripts digitised for the British Library’s Medieval and Renaissance Women project reveal just that.

Egerton Roll 8797 and a contemporary copy, Egerton Roll 8798, are inventories of the London house of Alice Smythe, drawn up soon after her death in 1593. Alice came from an important merchant family. Her father was Sir Andrew Judde (c. 1492–1555), mayor of London in 1550 and a master of the Skinners Company. In 1555, she married another Skinner, Thomas Smythe (1522–1591), an MP and a successful merchant himself. Three years later, Thomas became the customs collector for the port of London, a government role that brought him vast riches and the nickname Customer Smythe. We can easily see the couple’s wealth in this inventory of their home, drawn up after Alice died, two years after Thomas’ own death.

A portrait of a middle-aged Elizabethan woman in dark clothing and a ruff, with a long gold necklace.

Portrait of Alice Smythe by Cornelius Ketel, c. 1580: Private Collection

On 30 June that year, Richard Rogers, a goldsmith, Richard Osborne, a draper, and two merchant tailors, William Greenway and Hugh Sherriot, citizens of London, appraised Alice’s house and its contents. The inventory they created goes room by room through her house in Fenchurch Street, London, beginning with the entrance hall. This had a couple of long tables, two candlesticks, and a picture of the coat of arms of Queen Elizabeth (2 shillings). Next were two parlours: the folks’ parlour, for everyday use, had a fireplace, chairs and a Bible, but the ‘best’ parlour had more elaborate decor. As well as leather chairs and green curtains, the room also had three ‘Turkey carpets’ (£2 16s 8d). Textiles like this from Turkey and elsewhere in the Islamic world were a sign of wealth and could be found in many prosperous Tudor homes.

The beginning of the inventory of Alice’s house.

The beginning of the inventory of Alice’s house: Egerton Roll 8797

The bedroom above the best parlour was decorated with tapestries and a painting of Moses meeting with Pharaoh (10 shillings). In the next room, which had a matted floor, was a painting of Henry VIII and one of Cupid and Venus (6 shillings each). Beside this was a painted bedroom with a featherbed, green rugs and curtains, and a virginal, a type of small harpsichord.

Many of the other rooms upstairs were equally well decorated, with more ‘Turkey’ carpets, featherbeds, and green or red curtains. There was a gallery filled with paintings and stained glass. In the room within the gallery was another sitting room with fourteen paintings of Alice and Thomas and their children, suggesting the importance she placed upon her family. Alongside these was a painting of the Roman heroine Lucretia, chests, and velvet and taffeta chairs.

Other artworks in the house were an Arras tapestry of Joseph, and paintings of Death and Pride, Christ as a shepherd, and the Last Supper. The great chamber had an embroidered coat of arms and portraits of Queen Elizabeth, William Cecil, Lord Treasurer, the Virgin Mary on stained glass, and Holofernes. Alice’s home, with its collection of paintings depicting Biblical figures, Classical myths and Tudor monarchs, is typical of a prosperous English house in this period. The great chamber’s contents came to £14 16s 10d. In contrast, the bedrooms of the three maids totalled just £4 19s 2d. Alice had at least seven other servants each with their own room. Outside the main house was a tennis court, a stable, a wash house and a still house. In the yard were a few weapons: two billhooks and three pikes.

Among Alice’s valuables were £23 10s 8d of rings including one with a diamond and twenty-two rubies. Her other jewellery and plate came to £183 14s 7d. One of these was diamond jewellery in the shape of an ‘A’, probably used by Alice herself. Alongside this was £177 9s in ready money.

The title page of volume one of The Monument of Matrones, framed with scenes from biblical stories and the royal crest above.

Title page of Thomas Bentley’s The Monument of Matrones, 1582: British Library G.12047-49.

Alice also gives the impression of having been a literate woman. She had 35s 8d of books, including two chronicles, a few Bibles, the Book of Common Prayer, and Thomas Bentley’s The Monument of Matrones. Published in 1582, this volume contained prayers written by and for women, including Queen Elizabeth. While the other books may have been shared by Alice with her husband, this one would almost certainly have been her own.

In all, Alice’s possessions came to £1084 17s 1d, plus £1248 that was received from the executors of her husband’s will. The total would be worth almost £700,000 today and this didn’t include the value of the house itself or any other property she owned elsewhere. She owed debts of £76 14s to various individuals, mostly wages for her servants, the fee for having her will written, and money for her doctor. Alice left £438 17s 5d in funeral expenses.

This inventory takes us inside the house of a wealthy Elizabethan widow, giving us an insight into her interests, lifestyle and beliefs. The imported ‘Turkey’ rugs and Arras tapestries hint at London’s international ties in the late 1500s, while the copy of Bentley’s Monument of Matrones tells us about Alice’s personal spirituality; her paintings of classical figures and stories suggest an interest in the Greek and Roman past. It helps us recover the story of a woman who has often been overshadowed by her husband and who did not leave us many documents in her own voice.

We are extremely grateful to Joanna and Graham Barker for their generous funding of Medieval and Renaissance Women.

 

Rory MacLellan

Follow us on Twitter @BLMedieval

31 March 2023

A Tudor autograph book

The British Library is home to hundreds of beautiful illuminated Books of Hours, prayerbooks that were hugely popular during the medieval and early modern eras, as they allowed lay people to develop and observe their own routines of personal devotion. These Books of Hours also provide us with significant insights into the lives of their patrons and owners, who often inscribed these manuscripts with their own beliefs, thoughts and recollections, details of significant events in their lives, and interactions with their most intimate circles of friends and family.

One such Book of Hours (Add MS 17012) stands out for the additions made for one of its female owners. Originally written and illuminated in Antwerp around the year 1500, it subsequently came to London, where it belonged to a prominent woman at the early Tudor court. The volume’s female owner used it not simply as her own personal prayerbook and set of devotions, but also as an autograph book, in which she collected signatures and expressions of favour from numerous members of the court, and even the Tudor royal family. The manuscript has recently been digitised as part of our Medieval and Renaissance Women project and is now available online, thanks to generous funding from Joanna and Graham Barker.

A portrait of Mary Magdalene from a Book of Hours

A portrait of Mary Magdalene: Add MS 17012, f. 36v

The female owner of this Book of Hours has been identified as Lady Joan Vaux (b. c. 1463, d. 1538), also known as Mother Guilford. Her identity was determined by Mary Erler in a number of extended studies of the volume and its numerous inscriptions (see Erler, 'Widows in Retirement’, Religion and Literature, 37 (2005), 51–75; Erler, ‘The Book of Hours as album amicorum: Jane Guildford’s Book’, in The Social Life of Illumination: Manuscripts, Images, and Communities in the Late Middle Ages, ed. by Joyce Coleman, Mark Cruse, and Kathryn Smith (Turnhout: Brepols, 2013), pp. 505–36). Vaux was an English courtier who served as lady-in-waiting to four Queens, as well as Lady Governess to the Princesses Margaret and Mary Tudor, the daughters of Henry VII and later Queens of Scotland and France. She continued to play an important role at court for much of her life — she was even known to the Dutch philosopher and humanist Erasmus — and seems to have been well respected and admired there, receiving a healthy pension and lavish gifts from the King when she retired.

Joan married twice. Her first husband was Sir Richard Guilford (b. c. 1450, d. 1506), an explorer and naval commander who died on pilgrimage to the Holy Land; her second was the English diplomat Sir Anthony Poyntz (b. c. 1480, d. 1533/35). Among the added inscriptions throughout Joan’s Book of Hours are messages and inscriptions by members of the Poyntz family. Her brother-in-laws John Poyntz (b. c. 1485, d. 1544) and Francis Poyntz (d. 1528) inscribed their Latin mottos and monograms at one of the volume’s blank openings, and Francis also added his own message, which reads, ‘Madame when ye most devoutyst be have yn remembreance f and p’. Their inscriptions appear beside that of another member of the Tudor court, Thomas Manners (b. c. 1497, d. 1543), Lord Roos and 1st Earl of Rutland, who says to her, ‘Madam wan you ar dysposyd to pray remember your assured sarvant always, T Roos’.

An opening from a 16th-century Book of Hours, showing added inscriptions

An opening from a Book of Hours, showing inscriptions from John and Francis Poyntz, and Thomas Manners: Add MS 17012, ff. 179v–180r

A detail showing a heart-shaped monogram and an inscription in English

A heart-shaped monogram and added inscription: Add MS 17012, f. 180r

In addition to these personal inscriptions from her family and fellow courtiers, Joan also received expressions of favour from no less than six members of the Tudor royal family. These appear most prominently on a single opening at the very beginning of the Book of the Hours, before its main collection of prayers.

An opening showing signatures and inscriptions from the Tudor Royal family

Inscriptions from members of the Tudor royal family added to the Book of Hours: Add MS 17012, ff. 20v–21r

Here, the left-hand page of the opening is given over to inscriptions by King Henry VIII (r. 1509–1547), who signs his name at the end of one set of prayers, followed by his first wife Catherine of Aragon (b. 1485, d. 1536), who writes her own message, calling the book’s owner a friend and asking for her prayers.

Henry VIII

The signature of Henry VIII

The signed name of Henry VIII: Add MS 17012, f. 20v

Catherine of Aragon

The added inscription and signature of Catherine of Aragon

The added inscription of Catherine of Aragon: Add MS 17012, f. 20v

        I thinke the prayers of a frend the
        most acceptable unto God and
        because I take you for one of myn
        assured I pray you remembre me
        in yours.

        Katherine the queen

On the facing page, we find added messages from King Henry VII (r. 1485–1509), his Queen consort Elizabeth of York (b. 1466, d. 1503), and their daughter Princess Margaret (b. 1489, d. 1541). The King and Queen wrote in English and the Princess in French.

Henry VII

The added inscription and signature of Henry VII

The added inscription of Henry VII: Add MS 17012, f. 21r

        Madame I pray you re
        membre me your louyng
        maistre.

        Henry R[ex]

Elizabeth of York

The added inscription and signature of Elizabeth of York

The added inscription of Elizabeth of York: Add MS 17012, f. 21r

        Madame I pray you forget
        not me to pray to god
        I may haue part of
        your prayers.

        Elysabeth the quene

Princess Margaret

The added inscription of Princess Margaret and the same shot under ultraviolet light

The added inscription of Princess Margaret, shot under ultraviolet light: Add MS 17012, f. 21r

        et moy je vous prie que maintietenes
        tourjours en sa bonne grace

        cest m[argueri]te

        and myself, I pray that you remain
        always in his good grace

        this is Margaret

Remarkably, these inscriptions are not the only additions to this Book of Hours made by members of the Tudor royal family. At the end of the volume, another text has been added, an English translation of a Latin prayer (‘Concede mihi, misericors Deus’) attributed to the Italian theologian Thomas Aquinas. The prayer’s introduction indicates that this translation was made by Princess Mary, later Queen Mary I (r. 1553–1558), in 1527, when she was only 11 years old:

The prayor of Saynt Thomas of Aquyne, translatyd oute of Latyn unto Englyshe by the moste exselent Prynses Mary, doughter to the moste hygh and myghty Prynce and Prynces kyng Henry the viij. and Quene Kateryne hys wyfe in the yere of our Lorde God m'.ccccc.xxvij [1527]. and the xj yere of here age

A page from a Book of Hours, showing an added inscription by Princess Mary

The beginning of an added English translation of a Latin prayer by Thomas Aquinas, made by Princess Mary: Add MS 17012, f. 192v

In the margin beneath this text, Mary added her own message and dedication to the book’s owner, mirroring the sentiments of other members of her family in asking Joan to remember her in her prayers:

        I have red that no body lyvethe as
        he shulde doo but he that foloweth
        verrtu and y reckenynge you to be one of
        them I pray you to remembre me
        yn your devocyons.

        Mary the princesse

The multiple expressions of royal favour throughout the Book of Hours speak to the prominence and reputation of its owner, and they also provide a fascinating insight into the changing dynamics of the Tudor court itself. This is particularly apparent in the treatment of the inscriptions made by Catherine of Aragon and her daughter Mary. In all these cases, vigorous attempts at erasure have been made. Catherine’s title as ‘quene’ and ‘wife’ to Henry VIII, and Mary’s title as ‘princess’, have been scrubbed away and subsequently overwritten to prevent them from being read.

Three different erasures made to texts by Catherine of Aragon and Mary Tudor

Erasures made to inscriptions and texts by Catherine of Aragon and Princess Mary: Add MS 17012, ff. 20v, 192v

Henry VIII’s marriage to Catherine of Aragon famously did not last, with the King annulling it in 1533, so that he could marry Anne Boleyn. He subsequently banished Catherine from the royal court, stripping her of her title as Queen. Until the end of her life, she was known as the ‘Dowager Princess of Wales’, in light of her marriage to Henry’s older brother, Prince Arthur (d. 1502). Mary, meanwhile, was deemed illegitimate and styled ‘The Lady Mary’, the title Princess similarly taken away from her. Joan Vaux herself was notably called for a deposition during the divorce proceedings, where she was asked to testify whether or not Catherine’s marriage to Arthur had been consummated. It is unclear whether Joan was forced to undertake the removal of Catherine’s and Mary’s titles in her own Book of Hours, or whether this was the work of a later owner of the book.

A portrait of St Anne, with the Virgin Mary and Infant Christ, from a Book of Hours

A portrait of St Anne, with the Virgin Mary and Infant Christ: Add MS 17012, f. 34v

Joan’s book represents a tantalising witness to the life of a significant figure at the Tudor court, the affections of her family and friends, and to a fraught and changing political climate that dominated England in the early 1500s. We hope you enjoy exploring its pages online.

 

Calum Cockburn

Follow us on Twitter @BLMedieval

30 March 2023

Showcasing the latest research on Leonardo da Vinci's notebooks and drawings

'Leonardo da Vinci's Papers: Invention and Reconstruction': 18–19 May 2023

Following the British Library’s landmark 2019 exhibition Leonardo da Vinci: A Mind in Motion, we are very pleased to announce a two-day international academic conference which will showcase the latest research on crucial aspects of Leonardo da Vinci’s paper legacy in the wider context of both his notebooks and drawings. 

The Leonardo conference poster

The conference is organised by Juliana Barone in collaboration with the British Library and the Warburg Institute, with support from Birkbeck College. Each day will be held at the different partner institution:

  • 18 May, British Library, London (Knowledge Centre)
  • 19 May, Senate House, Malet St, London WC1E 7HU (Chancellor’s Hall)

Traditionally, Leonardo’s written and artistic works have been considered separately but they are in fact intrinsically related and form the pillars of both his intellectual investigations and inventive processes. ‘Leonardo da Vinci’s Papers: Invention and Reconstruction’ will newly explore interdisciplinary aspects concerning the various types and innovative uses of paper by one of the most complex and prolific polymaths of our times.

Questions relating to the physical characteristics of Leonardo’s papers and ways to examine them will form a springboard for re-evaluations by scholars about dating, attribution, collections, reconstructions, reception and imaging, and also offer a unique opportunity to discuss how we might view his legacy today.

Transmitted light image of a bifolium from the Codex Arundel

Transmitted light image of a bifolium from the Codex Arundel showing a mermaid watermark, chain and laid lines: Arundel MS 263, ff. 183r–182v

The conference programme comprises leading art historians, science historians, curators, conservators and scientists from key national and international institutions. Confirmed speakers include Martin Kemp (University of Oxford), Juliana Barone (Birkbeck College and the Warburg Institute), Martin Clayton (Royal Collection Trust), Carmen Bambach (Metropolitan Museum), Margaret Holben Ellis (New York University), Pietro Marani (Politecnico di Milano), and Cecilia Frosinini (Scientific Committee of the Gallerie degli Uffizi, Florence). 

The conference will be accompanied by a public event, Daggers Drawn and Drawn Daggers. An hour with Leonardo and Michelangelo, presented by Martin Kemp (Oxford) and Ruth Rosen (actress) at the British Library on the evening of 18 May.

Drawing of a nude figure of a man by Leonardo da Vinci

Drawing of a nude figure of a man by Leonardo da Vinci. Royal Collection / © His Majesty King Charles III, 2023

Tickets are available for purchase for the two-day conference and the public event. Both will be live-streamed and an option to purchase tickets to watch online is also available.

 

Follow us on Twitter @BLMedieval

29 March 2023

The bride's journey

How do you bring a soon-to-be queen to her new kingdom?

In November 1444, an expedition of over 300 people was sent to France with a specific mission: to bring Margaret of Anjou (b. 1430, d. 1482) to England for her marriage to King Henry VI (r. 1422–1461, 1470–1471). The receipts and expenses of the journey and of the preparations made for it were recorded in an account-book (Add MS 23938) which has been digitised for the British Library's Medieval and Renaissance Women project. The volume in question, covering the period from 17 July 1444 to 16 October 1445, was compiled by two royal clerks, John Breknoke and John Everdon.

The title page of an account book of Margaret of Anjou.

The first page of the account-book containing the receipts and expenses of the expedition to bring Margaret of Anjou to England: Add MS 23938. f. 1r

Margaret of Anjou was the daughter of René (r. 1435–1442), Duke of Anjou and King of Naples, and Isabella (b. 1400, d. 1453), Duchess of Lorraine. Her marriage to Henry VI had been negotiated by William de la Pole, Duke of Suffolk, as part of a truce in the Hundred Years’ War between France and England. Margaret was betrothed (that is, promised in marriage) to Henry when she was 15 years old, and her future husband was 23. She was originally married to Henry by proxy, before she left for England, with William de la Pole standing in for Henry. The accounts describe her from that point onwards as Queen of England, being titled in Latin, ‘Compotus Johannis Breknoke et Johannis Euerdon de expensis domine Margarete regine veniente in Angliam’.

A portrait of Henry VI and Margaret of Anjou, being presented with a book by John Talbot.

Queen Margaret of Anjou and King Henry VI in the ‘Talbot Shrewsbury Book': Royal MS 15 E VI, f. 2v

For the fifteen months covered by this account, a temporary household was created with the sole purpose of organising Margaret’s journey to England and accompanying her until she could be provided with a new permanent establishment upon her arrival. The expedition was led by William de la Pole himself. It was expected that the journey would only last three months, but in fact it lasted from November 1444 until April 1445. The cost of this enterprise was £5,563 17s. 5d., exceeding the funds that had been assigned to it by over £400.

The total amount covered by the account book of Margaret of Anjou.

The total expenditure covered by the accounts: Add MS 23938, f. 21r

The accounts contain an extraordinary list of people who accompanied the queen during the journey. As well as the Duke of Suffolk, it included the Marchioness of Suffolk and her ladies, 5 barons and 5 baronesses, 17 knights, 65 esquires and 204 valets. The queen’s own Angevin servants and entourage joined them on the way back to England, multiplying the number of people onboard. The journey also required the expertise of multiple sailors, who brought Margaret from France to England via the Cinque Ports (the five major ports in South-East England: Sandwich, Dover, Hythe, New Romney and Hastings).

A list of wages and members of the expedition, listed in the account book

A list of wages and people in the expedition: Add MS 23938, f. 13r

These accounts provide a fascinating insight into one of the most solemn and expensive such expeditions in medieval English history. Margaret remained married to Henry until he was murdered at the Tower of London in May 1471. She was subsequently placed into the custody of Alice Chaucer, Duchess of Suffolk (Geoffrey Chaucer's grand-daughter), her former lady-in-waiting, before being ransomed by King Louis XI in 1475 and returning to France, where she lived the remainder of her life. Those events are reflected by another document digitised for our project (Add Ch 13293); but that's another story!

A single sheet charter, containing a certificate for the safe delivery of Margaret to France

A certificate for the safe delivery of Margaret of Anjou to Louis XI in 1476, photographed under ultraviolet light (Add Ch 13293)

We are extremely grateful to Joanna and Graham Barker for their generous funding of Medieval and Renaissance Women.

 

Paula Del Val Vales

Follow us on Twitter @BLMedieval

25 March 2023

Medieval and Renaissance Women: full list of the manuscripts

Rejoice! Over the past year, we've been hard at work digitising and cataloguing manuscripts connected with Medieval and Renaissance Women. We can now announce that all the manuscript volumes are online, no fewer than 93 (NINETY-THREE) of them. Many of these items were nominated by the readers of this Blog. We know that these manuscripts will support research into a wide variety of subjects that are close to our heart — women authors, female patronage and book ownership, women's health, education and business dealings, female spirituality, to name a few.

A portrait of St Birgitta of Sweden, seated and writing her book, beside a bishop.

St Birgitta of Sweden, sitting and writing in a book, from a copy of her Revelations (Cotton MS Claudius B I, f. 117r)

You can download the full list here, with links to the British Library's Digitised Manuscripts site. There, you'll be able to peruse these manuscripts in full and for free from the comfort of your own living room, office or jacuzzi (perhaps don't try this at home).

PDF: Download Medieval_and_renaissance_women_digitised_vols_mar_2023

Excel: Download Medieval_and_renaissance_women_digitised_vols_mar_2023 (this format cannot be downloaded on all web browsers)

A decorated page, with full borders in colours and gold, showing the arms of Margaret Beaufort.

An indenture between Margaret Beaufort, Countess of Richmond, and John Islip, Abbot of Westminster Abbey (Lansdowne MS 441, f. 3r)

We've also been digitising a significant number of our charters and rolls relating to Medieval and Renaissance Women (218 charters at the last count and 25 rolls). We will make a separate announcement when all of these are online — many of them already are, if you have been following this Blog carefully (most recently Claim of thrones and Mary had a little lamb).

An illuminated initial, showing a women looking at her face in a mirror.

The opening of a chapter on skin care from Le Regime du Corps (Sloane MS 2401, f. 47r)

We would like to take this opportunity to thank Joanna and Graham Barker for their generous funding of Medieval and Renaissance Women, and essentially for making this all possible. We'd also like to thank our colleagues — the project co-ordinators, cataloguers, conservators, imaging technicians, digital specialists and fundraisers — who have been beavering away behind the scenes to bring this project to fruition.

The opening of the proceedings of the trial of Joan of Arc.

The proceedings of the trial of Joan of Arc (Egerton MS 984, f. 3r)

From the works of Christine de Pisan, the first European woman to make her living from writing books, to treatises dealing with pregnancy, from cartularies and obituary calendars to the writings of Hildegard of Bingen and Birgitta of Sweden, not to mention the trial proceedings of Joan of Arc, we invite you to explore this wonderful and eye-opening collection.

Follow us on Twitter @BLMedieval

23 March 2023

Mary had a little lamb

One of the more unusual manuscripts digitised for the British Library’s Medieval and Renaissance Women project is Cotton Roll XIV 8: a year-long menu for the 15-year-old Princess Mary (the future Queen Mary I) and her household, in 1531.

A manuscript divided into six columns, with some tears and damage to the membrane.

The lunch menu for Mary and her household on Christmas, New Year’s Day and Twelfth Night: Cotton Roll XIV 8

This manuscript gives us a fascinating insight into the food eaten not only by Mary herself, but also by her household officials and servants. It is divided into six columns. The first column lists the dishes given to Mary and the second those for her lord president, chancellor, chamberlain, vice-chamberlain, steward, treasurer, comptroller, and other leading councillors. The third column is for her senior household officials, the cofferer, the clerk of the comptroller, the clerk of the kitchen, and the marshal. The fourth column is for gentlemen and gentlewomen. The titles of the final two columns have been torn off, but they were probably for Mary’s more junior servants and staff.

A portrait of Mary as a young girl with red hair, a headdress, and a black gown. At the bottom is a parchment scroll reading “The emperour”.

A portrait of Princess Mary, attributed to Lucas Horenbout (Hornebolte), c. 1525: courtesy of the National Portrait Gallery, London, NPG 6453

The manuscript lists many dishes that may be unfamiliar to us today, such as pottage (a thick stew), brawn (meat boiled in spices and jelly, eaten cold), and bakemeats (pastry dishes, savoury or sweet, such as pies or tarts). More recognisable foods are pork, custard and blancmange. One of the most common meats is poultry, including chicken, swan, goose, partridge, snipe, crane, pheasant and heron.

The menu begins with Christmas Day, New Year’s Day, and Twelfth Night (6 January), the culmination of the Christmas season. On these days, Mary was to have two courses at each meal, with over 10 dishes per course at lunch and about 8 dishes at dinner, including roast swan, venison, pike, brawn, heron, rabbit, pheasant, sturgeon, crane, lamb, partridge, blancmange, custard and tarts. For lunch, she also had a boar’s head ‘solemnly served’. This was the traditional centrepiece of a Christmas feast for royal and noble households and it was usually seasoned with rosemary and bay leaves. Mary would be served this same menu on the feasts of All Saints (1 November) and the Purification (2 February), with the exception of the boar’s head. In contrast, the lowest of her household servants would have just five dishes at lunch, eating pottage, meat, pig or goose, veal or pork, and bakemeats.

After Christmas, the manuscript moves on to the menu for Sundays and feast days, and then for the others day of the week. The dishes are quite similar but fewer in number. Mary still had two courses at each meal, usually totalling 14 dishes at lunch and 10 at dinner. For the lowest servants in her household, only one course of two or three dishes was served. The exceptions to this rule were Fridays and Saturdays, when Catholics were supposed to eat fish instead of meat. On those days the menu lists a wide array of different fish, including plaice, haddock, cod, salmon, bream and lampreys.

A feast held in a hall. In the foreground, entertainers and a jester talk while musicians play. In the back, a servant brings in a new dish.

A miniature of a feast from a Book of Hours ('The Golf Book') (Bruges, c. 1540): Add MS 24098, f. 19v

Our manuscript sheds light on the meals eaten at a royal court and how the food differed according to social status. Mary herself and her chief officials enjoyed a wide selection of dishes, while those at the lowest end of the scale were offered a much smaller range. The impression is of a wealthy court, with the princess feasting on a wide array of foods.

But 1531 was a difficult year for the princess. Her father, Henry VIII, banished her mother, Katherine of Aragon, from court in favour of his mistress, Anne Boleyn, who kept Mary away from Henry. Mary’s health declined and she suffered several illnesses. Although Mary might not have enjoyed the food listed here as much as in a typical year (she was unable to keep her food down for three weeks in the summer), this manuscript does give us a valuable insight into the food eaten by her household just two years before she fell further out of favour. In 1533, Henry divorced her mother and married Anne Boleyn. In response, the princess’s household was reduced from over 160 servants to just two. The following year, Mary was declared illegitimate. She would not again enjoy the lavish feasts described in this menu until she became queen of England in 1553.

We are grateful to Joanna and Graham Barker for their generous funding of Medieval and Renaissance Women.

 

Rory MacLellan

Follow us on Twitter @BLMedieval

16 March 2023

Claim of thrones

Who was the first Queen of England in her own right? Matilda? Lady Jane Grey? Mary? Does Isabel of Portugal spring to mind?

To set the scene. On 21 May 1471, King Henry VI of England (r. 1422–1461, 1470–1471) died at the Tower of London, the prisoner of his rival Edward IV (r. 1461–1470, 1471–1483), the first Yorkist king. Henry had no surviving heirs, and his death took place during the Wars of the Roses, a time of political turmoil in England. For over a century, the English throne had been disputed by two rival families: Lancaster and York.

Amidst this conflict, and only a month after Henry VI’s death, Isabel of Portugal (b. 1397, d. 1471), dowager Duchess of Burgundy, laid a claim to the English throne. In a solemn document issued on 17 June 1471, Isabel declared herself universal heiress of the late king. The charter in which Isabel claimed her rights to the crown of England (Add Ch 8043) has been digitised for our Medieval and Renaissance Women Project.

The document in which Isabel of Portugal claimed the crown of England

Isabel of Portugal claims her rights to the crown of England and declares herself universal heiress of Henry VI, the late king: Add Ch 8043

Isabel of Portugal, dowager Duchess of Burgundy, was the daughter of João I, King of Portugal (r. 1385–1433), and Queen Philippa of Lancaster (b. 1360, d. 1415). Through her maternal lineage, Isabel shared a common ancestor with King Henry VI of England: John of Gaunt (b. 1340, d. 1399), Duke of Lancaster. John of Gaunt was Isabel’s grandfather and Henry VI’s great-grandfather. It was on the grounds of this consanguinity (the kinship of two individuals characterized by the sharing of common ancestors) that Isabel made claim to the English throne.

Page of an illuminated manuscript showing John of Gaunt and his relationships with the ruling houses of Portugal and Europe

John of Gaunt and his relationships with the ruling houses of Portugal and Europe, including Isabel of Portugal (in red, right-hand margin), from the ‘Portuguese Genealogies’ (16th century): Add MS 12531/3, f. 10r

The charter was signed by Isabel herself, and it was validated by two notaries, Hugo de le Val and Matheus de Hamello, clergymen of the city of Arras in France (‘presbiter canonicus Atrebatensibus’). These notarial marks, together with Isabel’s signature, conferred legal validity upon this document.

Close-up of Isabel’s signature and two notarial marks

Close-up of Isabel’s signature and two notarial marks: Add Ch 8043

However, Isabel did not hold on to her claim to the English throne for long. Only a few months later, on 3 November 1471, she ceded her rights to her son, Charles the Bold (b. 1433, d. 1477), Duke of Burgundy. At this time Isabel was 74 years old, and she died soon afterwards, on 17 December 1471, in the town of Aire-sur-la-Lys in France. The Yorkist king, Edward IV, ruled over England until 1483, surviving both Isabel and Charles the Bold, mother and son.

Manuscript page with a miniature of Charles the Bold, son of Isabel of Portugal, and his court

Charles the Bold, son of Isabel of Portugal, and his court: Yates Thompson MS 32, f. 14r

Although her claim never succeeded, this document demonstrates that Isabel of Portugal tried actively to take advantage of a time of political instability and unrest in England, in order to advance her own position and, more hopefully, that of her son. Isabel was well aware of her lineage to the late Henry VI, and at a time of turbulence and doubt during the Wars of the Roses, she did not hesitate to assert herself as universal heir.

We are grateful to Joanna and Graham Barker for their generous funding of Medieval and Renaissance Women.

 

Paula Del Val Vales

Follow us on Twitter @BLMedieval