Medieval manuscripts blog

Bringing our medieval manuscripts to life

Introduction

What do Magna Carta, Beowulf and the world's oldest Bibles have in common? They are all cared for by the British Library's Medieval and Earlier Manuscripts Section. This blog publicises our digitisation projects and other activities. Follow us on Twitter: @blmedieval. Read more

20 October 2018

Golden oldies

Add comment Comments (3)

When we say the early medieval period was a golden age of art, we mean that literally. Skilled craftsmen made intricate golden jewellery, belt buckles and sword fittings. Kings such as Offa and Coenwulf of Mercia issued gold coins. Books, too, were covered with gold, inside and out: some of the most precious books were given jewelled treasure bindings. You can find examples of all of this at the Anglo-Saxon Kingdoms exhibition at the British Library (on until 19 February 2019), including two manuscripts written entirely in gold, as well as objects from the largest hoard of Anglo-Saxon gold ever found.

A page from the New Minster Charter, showing an illustration of King Edgar presenting the charter to Christ, with the figures of the Virgin Mary and St Peter on either side.
Detail of King Edgar from a charter for the New Minster, Winchester, 966: Cotton MS Vespasian A VIII, f. 2v

Gold was used in highly illuminated manuscripts relatively early in the Anglo-Saxon period, as in Ezra's golden halo in the Codex Amiatinus, and the names written in gold and silver in a Northumbrian monastery's book of benefactors. Indeed, one 8th-century gospel-book is known as the 'Codex Aureus' because of the lavish gold writing and gold backgrounds on some of its pages. Its pages alternate purple-plain-purple-plain. According to an inscription on one of the gilded pages, this book was seized by a viking army in the 9th century, but the nobleman Ælfred and his wife Werburg 'acquired these books from the heathen army with our pure gold'. 

A page from the Codex Aureus, showing the text of the Gospels written in gold, with an added Latin inscription above and below the main text.
Page with inscription about Ælfred and his wife Werburg: National Library of Sweden, MS, A 135, f. 11r

Gold was very heavily used in illuminations from the 10th and 11th centuries, as artists and their patrons demonstrated their devotion to God. 

  A highly decorated page from an Anglo-Saxon Gospel-book, showing the opening of the Gospel of St Mark, with decorated frames in gold.
Opening of the Gospel of St Mark, Cambridge: Trinity College, MS B.10.4, f. 60r; image courtesy of the Master and Fellows of Trinity College Cambridge 

One surviving manuscript from the Anglo-Saxon kingdoms was written entirely in gold. This is an unusual charter for the New Minster, Winchester, issued in 966. It begins with an image of King Edgar, flanked by St Peter and the Virgin Mary, offering a golden book to Christ. You may recognise this manuscript from the exhibition poster. This is followed by 60 pages of text, all in gold.

A page from the New Minster Charter, showing the beginning of a list of witnesses to the document.
Beginning of the list of witnesses: Cotton MS Vespasian A VIII, f. 30r 

This dramatic document was made in the aftermath of a dramatic event. When the reformer Æthelwold became bishop of Winchester in 963, he expelled those clerics who refused to become monks from the two biggest churches in Winchester: the Old Minster (now Winchester Cathedral) and the New Minster, which later became Hyde Abbey. The expulsion was controversial, and some disgruntled clerics even tried to poison Æthelwold. The situation in Winchester may have still been unstable in 966, when King Edgar — Æthelwold’s former pupil — issued this charter. Æthelwold himself probably composed the text. The lavish use of gold underlined the monks’ sophistication and their connections to powerful supporters such as the king.

A detail from the New Minster Charter, showing a Latin text written in gold.
Detail of Cotton MS Vespasian A VIII, f. 12r (Photo credit Lea Havelock) 

Gold could be applied to parchment in two main ways. The first involved writing/drawing in gesso (a type of glue or light cement) and then applying gold leaf to the gesso. The second way involved using powdered gold mixed with liquids to create a sort of gold ink. In the case of the New Minster Charter, the way the letters and golden details are slightly raised off the page might suggest a layer of gesso underneath (or very globby gold 'ink'). Gesso was certainly used in the lavish artwork and illuminations in other manuscripts from this period. 

The other manuscript in the exhibition that is written entirely in gold — known as the Harley Golden Gospels — used powdered gold mixed with glair or gum. The decoration and text on its pages therefore appears flat. The Harley Golden Gospels were made in the Carolingian Empire in the first quarter of the 9th century. Elements of the decoration and layout of some initials in this book show connections to the art from Ireland and England. In turn, the lavish use of gold in Carolingian manuscripts may have inspired artists working in the Anglo-Saxon kingdoms. 

A highly decorated page from the Harley Golden Gospels, showing the beginning of the Gospel of St Matthew.
Beginning of St Matthew’s Gospel, from the Harley Golden Gospels, E Francia (Aachen), first quarter of the 9th century: Harley MS 2788, f. 14r

Some precious books were covered with gold on the outside as well as within. These jewelled 'treasure bindings' are recorded in inscriptions, but very few survive intact to this day. Thanks to a generous loan from the Morgan Library in New York, there is a rare example of an early medieval treasure-binding in the exhibition. This covers one of the gospel-books owned by a noblewoman called Judith. Judith was born in Flanders, and she married Tostig, the brother of King Harold II (who was killed at Hastings). Her book  is covered in silver-gilt and jewels, with cast, 3-D figures depicting Christ in glory and the Crucifixion. 

The treasure binding of the Gospel-book of Judith of Flanders, showing the figure of Christ in Majesty and the scene of the Crucifixion.
Treasure binding from a gospel-book owned by Judith of Flanders, New York, Morgan Library, MS M 708, upper cover

In addition to books, the exhibition contains golden objects, including the largest hoard of Anglo-Saxon gold ever found: the Staffordshire Hoard. This was found in 2009 and it seems to have been deposited before 675. Most of the pieces are associated with military equipment, including pommels from at least 74 swords. Some of these were made from gold and some were encrusted with garnets, like the cross pendant that was also found in the hoard.  The exhibition also includes golden sword hilts and two snake-or eel-like decorations, also crafted from gold.

A decorated golden sword hilt discovered as part of the Staffordshire Hoard.
Golden sword hilt from the Staffordshire Hoard; Photo © Birmingham Museums Trust

The exhibition also features gold and jewellery found at other sites. The Alfred Jewel, found near Alfred's fortress at Athelney, has a golden beast's head and the inscription 'Alfred had me made' in wrought gold around the side.

The Alfred Jewel, made from gold and inscribed with a Latin text, featuring an enamelled figure set in rock crystal.
The Alfred Jewel; © Ashmolean Museum, University of Oxford

Perhaps the most amazing example of goldsmithing from the Anglo-Saxon kingdoms is the belt buckle found at the Sutton Hoo ship burial of a 7th-century warrior. The buckle doubles as a hinged box with a triple-lock mechanism. It is decorated with 13 biting beasts that twist around each other. Each creature is stamped with a different pattern to give it a different texture. How practical it would have been to wear is another matter: it weighs just under half a kilogram! 

A golden belt buckle, intricately decorated with a web of snakes, predatory birds and long-limbed beasts, discovered at Sutton Hoo.
Sutton Hoo Belt Buckle; © The Trustees of the British Museum. All rights reserved.

The Anglo-Saxon Kingdoms exhibition is a literal treasure-trove of amazing art, as well as unique historical documents and literary masterpieces. It's on until 19 February 2019: book your tickets now!

Alison Hudson

Follow us on Twitter @BLMedieval

18 October 2018

Anglo-Saxon Kingdoms: a once-in-a-generation exhibition

Add comment Comments (0)

Anglo-Saxon Kingdoms: Art, Word, War, the largest ever exhibition on the history, literature and culture of Anglo-Saxon England, opens at the British Library on 19 October.

We are delighted to give you a brief glimpse here of some of the stunning exhibits that will be on show. They range from outstanding archaeological objects to unique literary texts, alongside intricately illuminated manuscripts, some of which are returning to England for the first time. The exhibition highlights the key role manuscripts played in the transmission of ideas, literature and art across political and geographical boundaries, spanning all six centuries from the eclipse of Roman Britain to the Norman Conquest.

A page from the Utrecht Psalter, showing the text of Psalm 13, accompanied by illustrations of different Psalm verses.

The Utrecht Psalter, on loan from Universiteitsbibliotheek, Utrecht

An Anglo-Saxon urn lid in the form of a seated figure.

Spong Man, on loan from Norwich Museums Service

The exhibition presents a once-in-a-generation opportunity to encounter original evidence from the Anglo-Saxon kingdoms, a time when the English language was used and written for the first time and the foundations of the kingdom of England were laid down.

Anglo-Saxon Kingdoms is on display at the British Library in London from 19 October 2018 to 19 February 2019. You can buy your tickets here. A book accompanying the exhibition, edited by Lead Curator Dr Claire Breay (The British Library) and Professor Joanna Story (University of Leicester), is available to buy from the Library's online shop.

The front cover of the catalogue for Anglo-Saxon Kingdoms: Art, Word, War

Don't forget that the British Library has made its outstanding collection of Anglo-Saxon manuscripts and charters available online in full, allowing people around the world to explore them in detail, and to support future research in the field.

Regular stories about the exhibition will be published on the Medieval Manuscripts Blog. You can also follow us on Twitter, @BLMedieval, using the hashtag #BLAngloSaxons. We'd love you to tell us which is your favourite exhibit, from the selection published here. 

Codex Amiatinus, the earliest surviving complete Bible in Latin, was made at the monastery of Wearmouth-Jarrow in the north-east of England in the early 8th century and taken to Italy in 716 as a gift for the Pope. It has returned to England for the first time in more than 1300 years, on loan from the Biblioteca Medicea Laurenziana in Florence.

A page from the Codex Amiatinus, showing a portrait of the prophet Ezra writing at a desk.

Codex Amiatinus, on loan from Biblioteca Medicea Laurenziana, Florence

Here is a small selection of some of the outstanding illuminated manuscripts on display. They include the St Augustine Gospels, the Book of Durrow, the Echternach Gospels, the Lindisfarne Gospels, the Durham Cassiodorus, the Codex Aureus, the MacDurnan Gospels and the Boulogne Gospels.

A page from the St Augustine Gospels, showing a portrait of the Evangelist St Luke, surrounded by scenes from his Gospel.

 The St Augustine Gospels, on loan from Corpus Christi College, Cambridge

A page from the Book of Durrow, showing an elaborate decorated initial.

The Book of Durrow, on loan from Trinity College Dublin

A page from the Echternach Gospels, showing an elaborate decorated initial.

The Echternach Gospels, on loan from Bibliothèque nationale de France, Paris

A highly decorated page from the Lindisfarne Gospels.

The Lindisfarne Gospels (The British Library)

A decorated page from the Durham Cassiodorus, showing an illustration of King David holding a spear.

The Durham Cassiodorus, on loan from Durham Cathedral Library

A page from the Codex Aureus, showing the Gospel of Matthew written in gold, with an added inscription in Latin above and below the Gospel text.

The Codex Aureus, on loan from Kungliga Biblioteket, Stockholm

An opening from the MacDurnan Gospels, showing an Evangelist portrait and the beginning of one of the Four Gospels.

The MacDurnan Gospels, on loan from Lambeth Palace Library

A highly decorated opening from the Boulogne Gospels, showing illustrations of St Matthew writing alonside the figures of David, Abraham, Isaac and Jacob, facing a representation of the Nativity.

The Boulogne Gospels, on loan from Bibliothèque municipale, Boulogne-sur-mer

The exhibition also presents an opportunity to compare side-by-side the Utrecht Psalter with its later descendants, the Harley Psalter and the Eadwine Psalter. 

A page from the Utrecht Psalter, showing the text of Psalm 14, with accompanying illustrations of verses from the Psalm.

The Utrecht Psalter, on loan from Universiteitsbibliotheek, Utrecht

A page from the Harley Psalter, showing the text of Psalm 13, with accompanying illustrations of different Psalm verses.

The Harley Psalter (The British Library)

A page from the Eadwine Psalter, showing the three different versions of the text of the Psalms, accompanied by illustrations of Psalm verses and a number of large decorated initials.

The Eadwine Psalter, on loan from Trinity College, Cambridge

Also on display is the magnificent treasure binding on the Judith of Flanders Gospels.

The treasure binding of the Judith of Flanders Gospels, showing the figures of Christ in Majesty and the scene of the Crucifixion.

The Judith of Flanders Gospels, on loan from The Morgan Library, New York

The four principal manuscripts of Old English poetry are on display together for the first time. The British Library’s unique manuscript of Beowulf is on show alongside the Vercelli Book, returning to England for the first time from the Biblioteca Capitolare in Vercelli; the Exeter Book, on loan from Exeter Cathedral Library; and the Junius Manuscript, on loan from the Bodleian Library.

A page from the Beowulf Manuscript, showing a large initial B and Beowulf's name.

Beowulf (The British Library)

A page from the Exeter Book, showing a series of riddles in Old English.

The Exeter Book, on loan from Exeter Cathedral Library

A page from the Vercelli Book, showing the text of the Old English poem The Dream of the Rood.

The Vercelli Book, on loan from Biblioteca e Archivio Capitolare, Vercelli

A page from the Junius Manuscript, showing the text of the poem Genesis in Old English.

The Junius Manuscript, on loan from the Bodleian Libraries, Oxford

Domesday Book, the most famous book in English history and earliest surviving public record, is on loan from The National Archives. It provides unrivalled evidence for the landscape and administration of late Anglo-Saxon England.

A detail of an opening from Domesday Book.

Domesday Book, on loan from The National Archives

Also on display are a number of recently discovered archaeological objects including the Binham Hoard, the largest collection of gold from 6th century Britain, on loan from the Norfolk Museums Service; the Lichfield Angel, which has never been displayed outside of Lichfield since it was excavated in 2003, on loan from Lichfield Cathedral; and key objects from the Staffordshire Hoard, discovered in 2009, the largest hoard of Anglo-Saxon gold ever found, on loan from Birmingham Museums Trust and the Potteries Museum and Art Gallery, Stoke-on-Trent.

A collection of Anglo-Saxon artifacts made from gold, known as the Binham Hoard.

The Binham Hoard, on loan from Norwich Museum Service

A stone sculpture of a winged angel.

The Lichfield Angel, on loan from Lichfield Cathedral

A gilded strip with a D-shaped gem, with an accompanying Biblical inscription, forming part of the Staffordshire Hoard

The Staffordshire Hoard, on loan from Birmingham Museums Trust and the Potteries Museum and Art Gallery, Stoke-on-Trent

Other objects on display (did we say that this is a once-in-a-generation exhibition?) include the Sutton Hoo gold buckle on loan from the British Museum, and the Alfred Jewel, on loan from the Ashmolean Museum.

A gold buckle, intricately decorated with a web of snakes, predatory birds and long-limbed beasts.

The Sutton Hoo gold buckle, on loan from the British Museum

The Alfred Jewel, made from gold and inscribed with an Old English text, and featuring an enamelled figure set beneath rock crystal.

The Alfred Jewel, on loan from the Ashmolean Museum, Oxford

The River Erne horn, a wooden trumpet from the 8th century discovered in the river in the 1950s, is displayed for the first time alongside the Vespasian Psalter, which includes the oldest translation of part of the Bible into English and depicts two musicians playing very similar instruments.

The River Erne Horn, made from yew-wood and held together with large bronze bands.

The River Erne Horn, on loan from National Museums Northern Ireland

A page from the Vespasian Psalter, showing an illustration of King David surrounded by musicians and scribes.

The Vespasian Psalter (The British Library)

A number of important documents are on display in Anglo-Saxon Kingdoms. They include the earliest surviving English charter, issued in 679 and granting land to the Abbot of Reculver; the oldest original letter written in England, from the Bishop of London to the Archbishop of Canterbury, dating from early 8th century; and the earliest surviving letter in English, the Fonthill letter, from the early 10th century on loan from Canterbury Cathedral.

An Anglo-Saxon charter written in Latin, the oldest to survive from England.

The earliest surviving charter (The British Library)

The earliest surviving original letter written in England.

The oldest letter written in England (The British Library)

The Fonthill Letter, the earliest surviving letter written in English.

The Fonthill Letter, on loan from Canterbury Cathedral Archives

The St Cuthbert Gospel, the oldest intact European book with its original binding, was made at the monastery of Wearmouth-Jarrow in the north-east of England in the early 8th century. It was acquired by the British Library in 2012 following the Library’s most ambitious and successful fundraising campaign for an acquisition.

The St Cuthbert Gospel, with its original medieval binding.

The St Cuthbert Gospel (The British Library)

Last, and certainly not least, the exhibition has on display a number of significant historical manuscripts from the Anglo-Saxon kingdoms, such as the Moore Bede, Textus Roffensis, the New Minster Liber Vitae, and the will of Wynflæd, a 10th-century English noblewoman.

A page from the Moore Bede, an Anglo-Saxon manuscript of Bede's Ecclesiastical History.

The Moore Bede, on loan from Cambridge University Library

A page from a collection of Anglo-Saxon laws known as the Textus Roffensis, showing a large decorated initial in red ink.

Textus Roffensis, on loan from Rochester Cathedral

A page from the New Minster Liber Vitae, showing an illustration of Queen Emma of Normandy and King Cnut placing a golden cross on the altar of the New Minster in Winchester.

The New Minster Liber Vitae (The British Library)

The will of an Anglo-Saxon woman named Wynflæd.

Wynflæd's will (The British Library)

 

Anglo-Saxon Kingdoms: Art, Word, War

The British Library, London

19 October 2018–19 February 2019

 

Follow us on Twitter @BLMedieval

17 October 2018

Manuscripts from the Anglo-Saxon kingdoms online

Add comment Comments (0)

The British Library holds the world’s most important collections of books made or owned in England between the eclipse of Roman Britain and the Norman Conquest of 1066. These books and documents contain crucial evidence for the development of society, economy, literature, government, art and religion during the transformative period between the 7th and the 11th centuries. Ahead of the Library's Anglo-Saxon Kingdoms exhibition, we are delighted to announce that over 200 manuscripts made or owned in England before 1100 can now be viewed in full online on our Digitised Manuscripts website, along with the surviving single-sheet documents produced before the Norman Conquest. We’ve produced a list of manuscripts digitised as of October 2018 that appear in Helmut Gneuss and Michael Lapidge, Anglo-Saxon Manuscripts: A Bibliographical Handlist of Manuscripts and Manuscript Fragments Written or Owned in England up to 1100 (Toronto: University of Toronto Press, 2014): Download Digitised Manuscripts from the AngloSaxon Kingdoms. The list is available here as a spreadsheet (this format does not work with all web browsers): Download Digitised Manuscripts from the AngloSaxon Kingdoms

A page from the Vespasian Psalter, showing an illustration of King David surrounded by musicians and scribes.
Miniature of David surrounded by musicians and scribes, from the Vespasian Psalter, made in Kent in the 8th century with later additions: Cotton MS Vespasian A I, f. 30v

Many of these manuscripts were digitised in 2015 and 2016 in memory of Melvin R. Seiden. Others have been digitised thanks to the generosity of a variety of other funders. These books and documents demonstrate the range of writing produced by early English speakers, including the oldest intact European book; epic poems; short riddles; mesmerising illuminated Gospel-books; even rough notes on 200 cheeses. The list includes not only books that were made in England, but works whose annotations show they were owned in the Anglo-Saxon Kingdoms. For example, the oldest book known to have been owned in England in this period was made in Africa. 

A detail from a 6th-century manuscript of the Letters of Cyprian, showing a list of Biblical quotations written in red ink.
Detail of Biblical quotations from the letters of Cyprian, made in North Africa in the 4th century, with annotations added in the Anglo-Saxon kingdoms around the 8th century: Add MS 40165a, f. 3v

Still more Anglo-Saxon manuscripts are being digitised all the time under The Polonsky Foundation England and France Project: Manuscripts from the British Library and the Bibliothèque nationale de France, 700-1200. Stay tuned to the #PolonskyPre1200 hashtag on Twitter for the latest updates. 

Other early manuscripts could not be photographed in the traditional way due to historic damage, such as burning and erasures. However, Christina Duffy and the British Library's Conservation Centre have been doing pioneering work with new forms of imaging. Come to the Anglo-Saxon Kingdoms exhibition to learn more, and to see some of these manuscripts in person, as well as online. 

 
Follow us on Twitter @BLMedieval

16 October 2018

A missal not to be missed

Add comment Comments (0)

One of the British Library's illuminated manuscripts is now on display, with a selection of other stunning objects, at a new exhibition exploring the life and times of the powerful bibliophile duchess, Mary of Guelders (1378–1427). You can visit the exhibition, I, Mary of Guelders: The Duchess and her extraordinary prayer book, at the Museum Het Valkhof in Nijmegen, from now until 6 January 2019. Our manuscript, Egerton MS 3018, reveals the cosmopolitan connections and rich book culture of the Lower Rhine area in Mary’s day.

An opening from a 14th-century Missal, showing the Canon of the Mass and a portrait of the Virgin and the Child.

The opening of the Canon of the Mass, facing a miniature of the Virgin and Child with a patron portrait: Egerton MS 3018, ff. 23v–24r

The manuscript on loan from the Library is a missal, a service book containing the texts needed for the performance of the Mass. A close look through its pages reveals a fascinating meeting of scribal cultures. The main part of the manuscript was written and illustrated in the late 14th century by a scribe working in an Italian style, using the rounded script and smooth white parchment that were common in Italian manuscripts. It could have been made in Italy, or by Italian artisans working in the Lower Rhine area.

In the year 1400, a different scribe added a calendar focusing on saints related to Cologne, featuring ‘red letter days’ for the Three Kings (their deaths on 11 January and their translation on 23 July), the 11,000 Virgins (21 October), and St Severin, archbishop of Cologne (23 October), all of whom had their major shrines in Cologne. They also added an office for St Severin and a Mass dedicated to all angels. This scribe used thicker parchment, wrote in a pointed gothic script typical of northern Europe, and decorated their initial letters with a Dutch type of penwork.

At a similar time or perhaps slightly later, an artist added seven Rhenish-style full-page miniatures depicting various saints. With their full-length figures, flat backgrounds and minimal narrative, these miniatures closely resemble the types of devotional panel paintings commonly displayed in churches at this time. They were probably added at the request of a new owner, probably the man pictured in the image above, praying before the Virgin and Child at the opening of the Canon of the Mass.

A page from a 14th-century Missal, showing an illustration of a saint, probably St Severin of Cologne.

Probably St Severin of Cologne: Egerton MS 3018, f. 7r

Some of the saints included were widely venerated while others were local to the Lower Rhine area. This miniature shows a saint holding a church, identified as a bishop by his mitre and crosier. He is probably intended to represent St Severin, the 4th-century bishop of Cologne whose feast day is prominently marked in the manuscript’s calendar and commemorated with an office in the manuscript’s sanctorale section. The church he carries most likely represents his foundation and shrine site, the Basilica of St Severin in Cologne. It was the city’s second major cult focus after the Shrine of the Three Kings at the Cathedral.

A page from a 14th-century Missal, showing an illustration of St Cornelius and St Cyprian.

St Cornelius and St Cyprian: Egerton MS 3018, f. 92r

The saints portrayed in this miniature also point to a connection with the Basilica of St Severin in Cologne. They are St Cornelius and St Cyprian, a pope and a bishop who were martyred together in the 3rd century. St Cornelius is identified by his papal tiara and horn, while St Cyprian wears a bishop’s mitre and carries a crosier and book. When St Severin first founded his Basilica, he dedicated it to Cornelius and Cyprian. Severin was later added to the dedication and the Basilica was re-named in his honour. Nevertheless, devotion to Cornelius and Cyprian continued, and a relic known as the Horn of St Cornelius has been one of the principal treasures housed at the Basilica since c. 1500. The miniatures of Saints Severin, Cornelius and Cyprian, three unusual subjects who were all patron saints of the Basilica of St Severin in Cologne, suggests that the manuscript’s owner had close ties with this church.

A page from a 14th-century Missal, showing an illustration of the Ten Thousand Martyrs.

The Ten Thousand Martyrs: Egerton MS 3018, f. 43r

Another unusual image in this manuscript depicts the Ten Thousand Martyrs, said to have been a group of Roman soldiers led by St Achatius, and who were impaled to death by a pagan army. This relatively obscure cult is particularly associated with Switzerland and Germany, and relics were claimed by Cologne, Prague and other towns. According to legend, whoever venerated their memory would enjoy health of mind and body. Perhaps to emphasise their powers over bodily health, this gruesome miniature focuses on the martyrs’ bodily suffering, showing them as a mass of contorted naked bodies, violently impaled and pouring with blood.

We are delighted to be a lender to the Mary of Guelders exhibition, which is on in Nijmegen from 13 October 2018 to 6 January 2019. 

 

Eleanor Jackson

Follow us on Twitter @BLMedieval

13 October 2018

The last Anglo-Saxon kings

Add comment Comments (2)

This weekend marks two important anniversaries. 13 October is the feast-day of King Edward the Confessor, who ruled England from 1042 until his death in January 1066. His successor, King Harold II, was killed 952 years ago at the Battle of Hastings, on 14 October 1066. In the week that our major exhibition, Anglo-Saxon Kingdoms, opens at the British Library, here is some of the manuscript evidence for these last kings of Anglo-Saxon England.

Hastings is often cited as ‘the end of Anglo-Saxon England’. But how ‘English’ were these last Anglo-Saxon kings? Harold had a Norse name, and his parents were closely linked to King Cnut, who ruled England and Scandinavia; while Edward the Confessor spent most of his formative years in exile in Normandy.

A seal of Edward of Confessor.
Seal of Edward the Confessor: LFC Ch XXI 5

Although Edward the Confessor died in January 1066, his saint’s day was eventually set for 13 October: the last day England was ruled by an ‘English’ king, as opposed to a Norman. (A handy tip: you can enter Westminster Abbey for free on this day, since Edward’s shrine is there.) But Edward had many close connections to Normandy. His parents were Æthelred the Unready and Emma of Normandy, the daughter of Richard I, duke of Normandy. During Edward’s childhood, England was repeatedly attacked by Scandinavian forces.When he was about 10, he fled to Normandy wih his mother, his brother Alfred and his sister Godgifu. After Æthelred died, Emma returned to England to marry the conquering King Cnut, but Edward and his siblings remained in Normandy, probably living with their relatives.

When King Cnut died in 1035, Alfred and Edward, now in his 30s, invaded England in order to claim the throne. They were probably supported by Norman forces and possibly encouraged by Emma. After being defeated, Edward escaped but Alfred was captured, blinded and killed by Cnut’s son, Harald Harefoot. Edward seems never to have forgiven his mother for marrying Cnut or for her role in their failed coup.

Harald Harefoot died in 1040 and Emma’s son by Cnut, Harthacnut, succeeded to the throne. Harthacnut and Emma had trouble retaining power, so Emma invited Edward to return from Normandy and rule as king alongside Harthacnut. Harthacnut choked at a wedding feast and died, and Edward was crowned as sole king of England in 1043, when he was around 40 years old. Up to that point, he had spent three-quarters of his life outside England.

The beginning of the Encomium Emmae Reginae, showing a portrait of Queen Emma of Normandy being presented with the manuscript.
Portrait of Emma being presented with the Encomium Emmae Reginae, while Harthacnut and Edward look on, c. 1041: Add MS 33241, f. 1v

One of Edward’s first actions within a few months of becoming king was to deprive Emma of her property. He still had many Continental connections. His inner circle included his relative Ralph of Mantes, who stationed troops in England. Edward also promoted the interests of the Norman abbot Robert of Jumièges, who was eventually made archbishop of Canterbury. He also promoted Leofric, a Cornishman educated in Liège, to be his bishop of St Germans and Crediton (Exeter). In 1051, Edward even hosted a visit from his cousin, William, duke of Normandy.

A page from a manuscript of the Anglo-Saxon Chronicle, showing an account of William the Conqueror visiting England before the Norman Conquest.
The only record of William the Conqueror visiting England before the Conquest, from Anglo-Saxon Chronicle D: Cotton MS Tiberius B IV, f. 74r

Another close advisor to Edward was his father-in-law, Earl Godwine. Godwine was an English noble, but he had risen through the ranks of Cnut’s regime and had married a Scandinavian woman. A sign of these connections is the Norse names he gave some of his sons: Swein (Sven), Tostig and Harold. While Harold may not have grown up outside England, he still travelled widely and his family relied on the support of Continental powers.

In 1051, after Earl Godwine had a dispute with Eustace of Boulogne and Edward's other Continental advisors, his family fled to Bruges. His sons travelled to Flanders and Scandinavia to raise a fleet to force Edward to allow them to return, and Harold travelled to Ireland, also seeking support. The family succeeded in being reinstated. Harold also travelled much further afield, to Flanders, the German lands and Rome, where he collected relics.

Further evidence of connections on both sides of the English Channel, even before the Norman Conquest, is that Harold had probably stayed at the court of William of Normandy. In 1064, two years before they faced off across the battlefield at Hastings, William and Harold may have even fought together during William’s campaigns in Brittany. Later Norman sources made much of this meeting, claiming that Harold swore on relics to allow William to succeed Edward as king of England. These claims seem slightly too convenient in light of the later Norman Conquest. However, The Life of King Edward commissioned by Harold’s sister mentioned that ‘Harold had a tendency to be too generous with his promises. Alas!’

The opening page of a medieval manuscript of the Vita Ædwardi Regis.
Opening page from the Vita Ædwardi RegisHarley MS 526, f. 38r

Whatever happened between Harold and William, when Edward died in 1066, Harold was swiftly elected king by the English nobility, who claimed that Edward has nominated Harold on his deathbed. Harold’s 10-month reign was dominated by warfare, first with the Welsh kings and then with challengers for his own throne. England was attacked from the sea by the Scandinavian leader Harald Hardrada, who was supported by Harold Godwinson’s own brother, Tostig. Harold defeated Harald Hardrada and Tostig was killed at the Battle of Stamford Bridge on 25 September 1066. The English king then immediately marched South, since William of Normandy had landed on the coast and was devastating the surrounding countryside.

A page from a manuscript of the Anglo-Saxon Chronicle, showing an account of Harold Hardrada and Tostig's invasion.
Account of Harold Hardrada's and Tostig’s attacks, from Anglo-Saxon Chronicle C: Cotton MS Tiberius B I, f. 162v

On 13 October 1066, as Harold marched to confront William's invading forces, few could have predicted the sweeping changes that would occur when William won the Battle of Hastings. English government, the aristocracy, architecture and the English language would undergo radical change in the following decades. But some things did not change. English rulers, nobles and tradespeople had close links to the Continent before the Norman Conquest, and there was already cultural and artistic exchange between the Anglo-Saxon kingdoms and the wider world.

You can discover more about these connections in the British Library's Anglo-Saxon Kingdoms exhibition (19 October 2018–19 February 2019).

Alison Hudson

Follow us on Twitter @BLMedieval

12 October 2018

Harry Potter: A History of Magic at the New York Historical Society

Add comment Comments (1)

Many of you will remember the British Library’s blockbuster exhibition, Harry Potter: A History of Magic, which explored the history, mythology and folklore behind the Harry Potter stories. Our North American readers may be excited to know that, like the self-renewing phoenix on the poster, the exhibition has been born again in New York. The new exhibition is now open at the New-York Historical Society, featuring rare books and manuscripts on loan from the British Library.

Here’s a selection of magical manuscripts that you can see in the show. All of these should be on the reading list of any aspiring student of witchcraft and wizardry.

A page from a medieval manuscript of the Splendor Solis, showing an illustration of an alchemist holding a flask filled with a golden liquid.

An alchemist: Harley MS 3469, f. 4r

Harry Potter fans will know that the plot of the first book in the series, Harry Potter and the Sorcerer's Stone, centres on the use of alchemy. This beautifully illustrated manuscript, known as Splendor Solis (Splendour of the Sun), was made in Germany in 1582. This image shows an alchemist holding a flask filled with a golden liquid. A scroll fluttering from the flask bears the mystical inscription, ‘Eamus quesitum quatuor elementorum naturas’ (Let us ask the four elements of nature), which reflects the Classical idea that all earthly substances are made up of four elements: earth, air, fire and water. Alchemists attempted to imitate the creative processes of nature to transform matter and even to restore life.

A page from a medieval herbal, showing an illustration of a centaur with the plant centaury.

A centaur with the plant centaury: Harley MS 5294, f. 22r

Students at Hogwarts School take classes in Herbology to learn about which plants are most useful for potions and medicine. The manuscript shown above is a 12th-century herbal, describing different kinds of plants and their medicinal properties. This page describes the plant centauria minor, the lesser centaury, named after the wise centaur Chiron from Greek mythology. In the picture, Chiron hands some centaury plants to his pupil and foster son Asclepius, the Greek god of medicine. The inscription below the snake explains that, ground to a powder or mixed in wine, centaury is a potent remedy against snake bites.

A page from a medieval herbal, showing an illustration of a mandrake being pulled from the soil by a dog.

Harvesting a mandrake: Harley MS 3736, f. 59r

One of the most notorious plants listed in medieval herbals was the mandrake. The plant’s roots often resemble miniature humans, which were said to shriek when they were pulled out of the ground. According to ancient and medieval folklore, mandrakes could cure headaches, earaches, gout and insanity, but anyone who heard the mandrake’s scream would die. To harvest the mandrake without succumbing to its fatal shrieking, some herbals recommended a handy trick, as illustrated in this herbal made in the late 15th or early 16th century. You can read more about this process in our blogpost How to harvest a mandrake.

A page from a 13th-century bestiary, showing an illustration of a phoenix rising from the ashes.

A phoenix rising from the ashes: Harley MS 4751, f. 45r

In the Harry Potter universe, witches and wizards learn about magical creatures by consulting the book Fantastic Beasts and Where to Find Them by Newt Scamander. Medieval people learned about marvellous creatures by reading a bestiary, or book of beasts. This page in a 13th-century English bestiary describes and illustrates the phoenix. The text explains that this remarkable bird has the ability to resurrect itself in old age. It creates its own funeral pyre from branches and plants, then fans the flames with its own wings until it is consumed by the fire. After the ninth day, the phoenix rises again from the ashes.

  A page from a medieval manuscript, showing an illustration of the constellation Sirius as a dog.

The constellation Canis Major: Cotton MS Tiberius C I, f. 28r

The names of many characters in the Harry Potter books, such as Sirius Black and Draco Malfoy, were inspired by stars in the night sky. Medieval people also placed great importance on the stars, which they used for navigation, calculating dates and predicting the future. This 12th-century English manuscript contains a copy of Cicero’s Aratea, a Roman book about the stars. The page above shows the constellation Canis Major (the Greater Dog), in which is found Sirius, the 'dog star', the brightest star in the night sky.

The writing inside the dog’s body gives further information about the constellation, including its origin story from ancient Greek mythology. According to the tale, there was once a hound so swift that no prey could escape it, and also a fox so swift that it could never be caught. When the huntsman Cephalus sent the hound to catch the fox, it created such a paradox that the god Zeus had to turn them both to stone. Zeus then placed the hound in the sky where it became Canis Major.

To learn more about these manuscripts, please visit the Harry Potter exhibition at the New-York Historical Society, from 5 October 2018 until 27 January 2019. All the manuscripts described above are also featured on the British Library's Digitised Manuscripts site. There are lots of other ways to learn more about Harry Potter: A History of Magic, including the exhibition book, television documentary and our own pages hosted by Google Arts and Culture.

 

Eleanor Jackson

Follow us on Twitter @BLMedieval

09 October 2018

Jim Carter meets Bede

Add comment Comments (1)

The second series of the Sky Arts documentary Treasures of the British Library concludes tonight with an episode following Jim Carter, the actor, as he explores items in the British Library’s collections. Since childhood, Jim has been fascinated by the early history of the British Isles, and particularly the history of Roman Britain. Jim was eager to discover what Julius Caesar found when he landed in Britain, and how this period of Roman rule left its mark on the British landscape. 

The actor Jim Carter explores the British Library.

Jim Carter of Downton Abbey fame at the British Library

A fascinating resource for the history of Roman Britain is the Ecclesiastical History of the English People, completed by the Anglo-Saxon monk Bede in 731. Although Bede was a scholar with many strings to his bow, the Ecclesiastical History is undoubtedly his most famous work, earning him the unofficial title the ‘Father of English History’. Bede’s Ecclesiastical History is written in five books, beginning with an account of Roman Britain and ending with a summary of events in Bede’s own day.

A page from a 12th-century manuscript of the Lives of St Cuthbert, showing a portrait of a scribe possibly representing the Anglo-Saxon historian Bede.

Late 12th-century image of a scribe, possibly representing Bede himself, from the Lives of St Cuthbert, Durham, 4th quarter of the 12th century: Yates Thompson MS 26, f. 2r

During his visit to the British Library, Jim was able to view one of the earliest surviving copies of Bede’s Ecclesiastical History. This manuscript was copied in the first half of the 9th century in a southern English scriptorium, most likely Canterbury. The manuscript features a distinct style of insular interlace decoration, cleverly interwoven with the heads of small beasts, which is used to write the first letter of each of the five books in Bede’s narrative. This wonderfully decorated letter ‘B’ begins the opening passage of the whole text, Brittania Oceani insula ('Britain, an island of the Ocean').

The beginning of the first book of Bede's Ecclesiastical History in the Tiberius Bede, marked by a large decorated initial.

The beginning of Book I of Bede’s Ecclesiastical HistoryCotton MS Tiberius C II, f. 5v

The first book of the Ecclesiastical History begins with the arrival of Julius Caesar, and charts the successes and failures of the Roman campaigns in Britain. Bede vividly described the advancement of Caesar’s cavalry as they marched north. Upon reaching the River Thames, they encountered the sharp, wooden defensive stakes which the native Britons had laid into the riverbank. According to Bede, traces of these stakes were still visible in his own day, and he compared them to the thickness of a man’s thigh.

Bede also described the construction of Hadrian’s Wall. Bede stated that the Wall was 8 feet wide and 12 feet high, and marvelled that it, too, was still standing in his own day. Bede’s knowledge may have been drawn from first-hand observation, since he was writing from his monastery at Wearmouth-Jarrow, located a few miles from the Wall itself. The two Roman walls in the north of Britain would later be depicted in the map of Britain produced by Matthew Paris in the 13th century.

A medieval map of Britain on parchment designed by Matthew Paris.

Matthew Paris’ map of Britain: Cotton MS Claudius D VI/1, f. 12v

When speaking of his visit to the British Library, Jim was amazed by what he had learned from the venerable Bede. This lavishly decorated copy of Bede’s Ecclesiastical History will be on display in the Library's forthcoming Anglo-Saxon Kingdoms exhibition. Visitors may be able to discover, just as Jim did, what Bede and this splendid manuscript can reveal about the early history of Britain. The Anglo-Saxon Kingdoms exhibition runs from 19 October 2018 to 19 February 2019.

 

Becky Lawton

Follow us on Twitter @BLMedieval

06 October 2018

A female doctor

Add comment Comments (1)

A few months ago, when it was announced that Jodie Whitaker would be the new ‘Doctor Who’, we tweeted an image of a 1000-year-old school-book that anticipated this situation. It included a word for a female doctor: ‘doctrix’.

A detail from a medieval manuscript of Priscian's Grammar, showing the Latin word 'Doctrix'.
Detail of ‘Doctrix’, from a copy of Priscian’s Grammar, possibly made at Abingdon, 11th century: Add MS 32246, f. 11r

The main text of this manuscript contains excerpts from a Latin grammar by the North African scholar Priscian (fl. c. 500). This was one of the standard textbooks for teaching Latin in the Middle Ages. The passage that mentions ‘doctrix’ shows how to make the feminine equivalent of masculine words. For example, rex (king) becomes regina (queen), leo (lion) becomes leona (lioness). A different ending is needed for a female doctor (teacher) or medicus (medical doctor), because doctrina means teaching and medicina means medicine. And so a female doctor is a doctrix.

A page from a medieval manuscript of Priscian's Grammar, showing a passage describing how to make masculine nouns feminine.
Passage on making masculine nouns feminine: Add MS 32246, f. 11r

This school-book was made around AD 1000. It belonged to the monastery at Abingdon, which was a major intellectual centre. Around the edges of its pages, a student or teacher has added in vocabulary lists and even a schoolroom exercise: a dialogue designed to help young students practice their Latin.

Priscian’s Grammar was very influential in early England, and it was used by the writer Ælfric to create an English-Latin textbook and glossary. Ælfric was the most prolific Old English writer and extremely influential. You can learn more about him in the British Library's upcoming Anglo-Saxon Kingdoms exhibition. Ælfric's Grammar and Glossary is the earliest surviving textbook written in English. It includes a list of feminine forms of masculine nouns:

Modern English

Latin (m)

Latin (f)

Old English (m)

Old English (f)

Teacher

Doctor

Doctrix

Lareow

Victorious ruler

Victor rex

Victrix  regina

Sigefaesta cyning

Sigefaeste cwen

Reader

Lector

Lectrix

Raedere

Raedestre

Singer

Cantor

Cantrix

Sangere

Sangestre

A detail from an 11th-century manuscript of Ælfric’s Grammar, showing a passage on how to make masculine nouns feminine.
How to make masculine nouns feminine, from Ælfric’s Grammar, England, late 11th century: Cotton MS Faustina A X, f. 17v

Ælfric was hardly a feminist: he probably included all these female equivalents just to show off his Latin. However, in his other works he did write about female saints who instructed or taught, such as St Cecilia. Female leaders and teachers were prominent figures in Old English epic poetry as well: hopefully the new Doctor will get to meet some of them on her new adventures.

This 1000-year-old school-book has had its own adventures. After the Dissolution of the Monasteries in the 16th century, it seems to have been sold, with part of the manuscript ending up in the possession of Jan Moretus, a printer in Antwerp. Moretus worked for his father-in-law, Christoffel Plantin, and their manuscript collections show what sorts of script they were interested in, as they commissioned new typefaces from the French designer Robert Granjon. One of these typefaces — which resembles the Caroline-style script of 11th-century English manuscripts — became the basis for the Plantin typeface. A modified version, known as Times New Roman, was used by the Times of London from the 1930s. Times New Roman was then turned into a computer font, and it was the default font in many Microsoft programmes until 2007.

The monks of Abingdon would probably would have recognized this font. They might have been astonished by the concept of computers and televisions but, to judge by this school-book, they would not have been surprised by the idea that a Doctor could be a woman.

Alison Hudson

Follow us on Twitter @BLMedieval