Music blog

Music news and views

94 posts categorized "Classical music"

26 April 2017

Leoncavallo meets the queen

Italian composer Ruggero Leoncavallo’s biggest hit remains his opera Pagliacci. This was first performed in 1892 when the composer was 34.

Or was he?

Largely due to his own inconsistent accounts, it was long thought that Leoncavallo was born in 1858, and it is this date that appears in many of the standard reference resources. However, recent biographer Konrad Dryden suggests he may in fact have been born 160 years ago, on 23 April 1857.

Ruggiero_leoncavalloRuggero Leoncavallo

Just as Leoncavallo’s reputation rests largely on one piece, the British Library holds one substantial music manuscript by him. This treasure from the Stefan Zweig collection is an orchestral score of a short piece, Cortège di Pulcinella (Zweig MS 48). This was published as a piano piece at the time, and only later in the orchestral arrangement. Subtitled ‘marche humoristique’, it has a somewhat morbid sense of humour, distantly reminiscent of Charles Gounod’s famous Funeral March of a Marionette.


Zweig_ms_48_f002r 

Leoncavallo, Cortège di Pulcinella. British Library Zweig MS 48, folio 2 recto

Leoncavallo conducted Cortège in a concert at the Teatro Real in Madrid on 1 April 1906. The manuscript contains an inscription to ‘Angelo Berlinghi’ and copious annotations made with a coarse blue pencil. These markings suggest that it might have been the copy Leoncavallo used for performance. Another autograph manuscript is also extant, this time held at the Morgan Library in New York. This, too, contains markings that hint at its use for performance.

Rewind just over seven years to March 1899, and we find Leoncavallo in the company of none other than Queen Victoria. Shortly afterwards, Leoncavallo sent her beautifully-bound presentation copies of vocal scores for his operas Chatterton and La bohème (the latter first performed a year after Puccini’s more famous setting). These mementos include telling inscriptions to ‘La Reine Victoria’, and are now preserved in the British Library's Royal Music Library collection.

RM9d17 flyleaf  RM9d17_titlepage
Fly-leaf and title-page of Leoncavallo’s Chatterton. British Library R.M.9.d.17

Pagliacci was performed for the Queen at Windsor Castle in July that year. She apparently noted in her diary that, while “the music was beautiful [and] very descriptive”, she still preferred Pietro Mascagni’s Cavalleria Rusticana

Chris Scobie
Curator, Music Manuscripts

13 April 2017

The man who found the straight banana

Did you know that bananas first went on sale in London in April 1633?

Inspired by this fact, we’ve been delving into our printed music collections, and have discovered that the humble fruit has inspired a surprisingly large number of songs.

These include the romantically-titled 'When the banana skins are falling, I’ll come sliding back to you' (1926), the evocative World War 2 song 'When can I have a banana again?', and the catchy 1920s number 'Yes, we have no bananas'.

When the banana skins are falling title page

Published 1926. British Library VOC/1926/FRAZZINI

In our quest for banana-inspired music, we also came across a song entitled 'I’ve never seen a straight banana'. This piqued our curiosity, particularly in light of recent press coverage surrounding Brexit.

Apparently, one voter was swayed to vote in favour of leaving the European Union on account of regulations relating to banana shape. As a BBC news article explains, according to European Commission Regulations:

Bananas must be "free from malformation or abnormal curvature". In the case of "Extra class" bananas, there is no wiggle room, but Class 1 bananas can have "slight defects of shape", and Class 2 bananas can have full-on "defects of shape”.

As our music collections reveal, though, concerns over banana shape, be they light-hearted or official, are not a new phenomenon. The comic song ‘I’ve never seen a straight banana’ dates from 1926 and was written by the elusive British music hall comedian Ted Waite. Our copy is an arrangement for banjo and ukulele – described as “banjulele” on the edition.

I've never seen a straight banana title page

Published 1926. British Library VOC/1926/WAITE

In 1927, it was made popular by American bandleader Fred Waring whose band, Waring's Pennsylvanians, recorded it.  The chorus runs:

I’ve seen bananas standing up,

And seen them lying down.

I’ve tried everywhere to find one,

Africa, Jamaica and Havana,

But I’ve never seen a straight banana.

Waite’s song was quickly “answered” by one Waff Walker. Setting words by Harry Arthur, he composed ‘I’m the man who found the straight banana’ in 1927. This went on sale the same year for the modest sum of sixpence.

I'm the man who found the straight banana title page

Published 1927. British Library VOC/1927/WALKER

Described as a “chorus song”, suggesting it could be sung by a group rather than as a solo, the final lines boldly declare:

I went and done a something

Millions of others couldn’t do

I’m the man who found the straight banana.

To explore these and other banana-related music items in our collections, visit our Explore catalogue and search for “banana music”.

11 April 2017

New folk-dance arrangements discovered

Imogen Holst, who was born on 12 April 1907, is well-known, among her many accomplishments, for her folk-song and folk-dance arrangements. Many of these published volumes, written for a variety of educational and recreational purposes, are available in the printed music collections here at the British Library.

 

 

Recently, however, we have come across a collection of Imogen Holst's folk-dance arrangements in her own hand which never made it into print. The manuscript, along with related correspondence, is contained within our recently-acquired Boosey & Hawkes archive, and gives further insight into Imogen Holst’s editorial approach to folk-song and dance, as well as her tireless commitment to the promotion of British music.

Imogen Holst folk dances

Newly-discovered Imogen Holst folk-dance arrangements in the British Library Boosey & Hawkes Archive. Reproduced with permission of the Holst Foundation

In June 1944, while she was busy running the music course at Dartington Hall, Imogen Holst received an invitation from the music publisher Boosey & Hawkes to edit and arrange two volumes of British folk-songs and dances for piano. She accepted with enthusiasm - ‘I cannot tell you what pleasure your suggestion gave me’ - and within 6 weeks had completed the manuscripts for both volumes.

The intention of Boosey & Hawkes was to promote the works internationally, capitalizing on pro-British sentiments in countries ‘where everything British will be much more appreciated after the war’. Imogen Holst replied that this was ‘a practical piece of internationalism that appeals to me very strongly’. Proofs for the first volume of folk-songs, complete with French and Spanish (but notably, not German) translations, were ready by January 1945, and publication followed in 1947.

However, the second volume of folk-dances remained in manuscript form. Languishing in the Boosey & Hawkes archive ever since, it contains piano arrangements for around 35 folk-dances from around the British Isles, along with handwritten introductions to both volumes. Imogen Holst had clear ideas about how folk-song and dance should be presented and was assertive about these in her correspondence with the company: ‘I feel very strongly indeed that most editions of traditional tunes are cluttered up with a lot of “expression” marks which might be all right in elaborate “composed” music of the 19th and 20th centuries but which are hopelessly out of place in simple tunes that sing themselves’.

Her keen stylistic sense, along with her understanding of traditional dance forms, also comes across in the introduction to the folk dances: ‘In the following piano arrangements the left hand has to supply the light, rhythmical accompaniment of the missing drum. Instead of providing solid harmonies it must let in the air between each rise and fall of the phrase, lifting the imaginary dancers off their feet’.

The related correspondence in the Boosey & Hawkes archive does not indicate why this second volume was never published. In 1951 Imogen Holst returned the volumes of folk-songs loaned to her by the publisher for the purposes of the project and a rather formal reply from Dr Rosen denied all knowledge of the current state of play regarding her work. By then Imogen Holst was set to leave Dartington and, after a period of travel in India, would soon become assistant to Benjamin Britten. Her subsequent dealings with Boosey & Hawkes were mostly concerned with this new creative partnership.

Emma Greenwood, Music Manuscript and Archival Cataloguer, British Library

 

Note

Imogen Holst, composer, conductor, writer, and administrator, was born on 12 April 1907 and died at Aldeburgh on 9 March 1984. Her archive is held at the Britten-Pears Library and has recently been catalogued as part of the Holst Archive Project. Please note that cataloguing of the Boosey & Hawkes archive at the British Library is ongoing and that access to the archive is limited until the project is complete.

 

 

28 March 2017

Beethoven's tuning fork

Recently, we've been working hard to digitise autograph manuscripts relating to major composers found in our extensive music collections. These include a number of manuscripts in the hand of Beethoven, who died 190 years this week (26 March 1827).

Portrait of Ludwig van Beethoven by Joseph Karl Stieler 1820Portrait of Ludwig van Beethoven by Joseph Karl Stieler, 1820

Amongst our digitised Beethoven treasures are the sketchbook for the Pastoral symphony (Additional MS 31766), sketches for the third and fourth movements of the Sonata in A major for 'cello and piano, op. 69 (Zweig MS 6), and the score for 'Der Kuss', op. 128 (Zweig MS 10).

We also hold a number of more unusual Beethoven-related items. His laundry list (Zweig MS 210) is featured elsewhere on this blog, and is complemented by a set of kitchen accounts (Zweig MS 209).
 
Zweig_ms_209_beethoven_kitchen_accounts_f001rBeethoven's kitchen accounts (before 1827). British Library Zweig MS 209, folio 1 recto
 
In addition, we are the proud owners of Beethoven's tuning fork (Additional MS 71148 A). But how did we come to acquire this unusual item?
 
In 1802, the virtuoso violinist George Augustus Polgreen Bridgetower (1780-1860) travelled to Dresden. He gave concerts there on 24 July 1802 and 18 March 1803. These were so successful that, having obtained an extension of leave from his duties in England, he went to Vienna in April 1803.
 
In Vienna, Prince Lichnowsky, a Polish aristocrat and Beethoven's patron, introduced Bridgetower to the great composer. Beethoven  had already begun sketching the first two movements of what was to become the Sonata for Pianoforte and Violin in A opus 47, otherwise known as the 'Kreutzer' sonata. 
 
Beethoven Kretuzer Sonata title pageFirst edition of the Beethoven’s 'Kreutzer' sonata, opus 47. British Library Hirsch IV.287

The work received its first performance at a concert given by Bridgetower at the Augarten-Halle in Vienna on 24 May 1803, with Beethoven himself playing the piano part. Bridgetower's own memorandum of the event records an alteration he introduced in the violin part. This pleased Beethoven so much that he jumped up exclaiming "Noch einmal, mein lieber Bursch!" ("Once more, my dear fellow!"). He also presented Bridgetower with his tuning fork. 

Beethoven's tuning fork
Beethoven’s tuning fork. British Library Additional MS 71148 A 
 
Documentation acquired with the tuning fork allows us to trace its history in more detail. It seems it passed from Bridgetower to one Ulysses Bolton, then from Bolton to Paul Waddington and then from Waddington to John H. Balderstone. Balderstone went on to give the fork to the composer Gustav Holst in 1921. Holst then passed it to composer Ralph Vaughan Williams, whose widow, Ursula, went on to present it to the British Library in 1992.

The fork is preserved in a wooden box with walnut veneer. Tests have shown that it resonates at 455.4 Hertz, somewhat higher than today's standard of 440 Hertz. 

21 March 2017

An Amsterdam edition of Lully’s Persée

This week sees the 330th anniversary of the death of naturalised French composer Jean-Baptiste Lully (1632-1687). Born Giovanni Battista Lulli to Tuscan parents, Lully moved to Paris in 1646, marking the beginning of a spectacular rise in his career and fortunes. His accession to the office of Surintendant de la Musique de le Chambre du Roi in 1661 heralded twenty-six years of dominance over music-making at Louis XIV’s court, ended only by his death from a famously self-inflicted wound sustained when conducting his own Te Deum.

This anniversary coincides nicely with a recent development in the British Library’s own Lully collection, relating to his tragédie (or opera) Persée. The premiere of this work in 1682 was promptly followed by two corresponding publications of the same year: the first was a particularly imposing score by Christophe Ballard in Paris, sole music printer to Louis XIV; the second was a curious set of string parts for the overture and airs of Persée, printed by Jean Philip Heus in Amsterdam.

allard’s score of Persée (Paris, 1682)Title-page of Ballard’s score of Persée (Paris, 1682).  British Library Hirsch II.542, folio 1r

As well as holding three copies of Ballard’s score (Music Collections I.302, Hirsch II.542 and R.M.12.a.5), since 1924, the British Library has been in possession of an incomplete set of Heus’s string parts (K.7.c.2.). The only known surviving copy of Heus’s edition, this had lacked a Haute-contre de violon part since its acquisition some ninety-three years earlier. Remarkably, however, a copy of the missing part recently came to light and was acquired by the British Library.

Frontispiece new part Lully K-7-c-2Title-page of the newly-acquired Haute-contre part, British Library K.7.c.2.

The engraved frontispiece shows Persée, armed with the head of Mèduse, rescuing Andromède from the sea monster (Act IV)

In addition to being satisfying from a bibliographic perspective, the completion of this set facilitates comparison with the Ballard score published the same year. Ballard’s edition is the ‘authorised’ text in both senses: it was produced in cooperation with the composer, who provided an extensive letter of dedication to the King, while the title-page declares that it was printed ‘AVEC PRIVELEGE DE SA MAJESTIE’. Heus’s publication, on the other hand, demonstrates a printer freely plundering the tragédie for its instrumental highlights, clearly unperturbed by the ‘privilege’ given to Ballard as the sole printer of Lully’s works.

The two editions also demonstrate quite different practical and economic approaches to music printing. Ballard’s rather grand and lavish offering is unlikely to have been constructed for performance, and was probably aimed at libraries of wealthy individuals or institutions. By contrast, Heus’s publication is very much a performing edition, possibly aimed at a growing middle-class market. Unlike Ballard’s edition, which was printed with movable type, it was produced using the considerably more fashionable technique of engraving. The result is a more florid and seemingly handwritten style, which would have appealed to this customer base.

Ballard edition movable type

Heus edition engraved
Ballard’s large score, printed using movable type (folio 3r) (upper image), and Heus’s  smaller engraved edition (folio 2r) (lower image)

Heus’s edition of the overture and airs of Persée constitutes an interesting example of cultural transfer between France and the Netherlands. In this case, highly-formalised music from the heart of the French royal musical establishment has been translated into a more ‘popular’ and commercialised form for recreation among the Dutch middle classes. To a degree, these different musical and publishing outlooks might even be said to reflect the greater societal ideals and attitudes of the absolutist French state and the commerce-driven Dutch Republic.

James Ritzema, Collaborative PhD student, Royal Holloway, University of London, and British Library

14 March 2017

MGG Online

We're pleased to announce that a free trial to MGG Online is available in our St Pancras and Boston Spa reading rooms until 23 March 2017.

Screenshot of MGG Online

Die Musik in Geschichte und Gegenwart (MGG) is a general encyclopedia of music. It offers in-depth articles on every aspect of music as well as many related areas such as literature, philosophy, and visual arts. 

Key benefits of the online version include:

  • Easy access to the complete second edition of Bärenreiter and J.B. Metzler’s Die Musik in Geschichte und Gegenwart (published 1994–2008)
  • Access to updated and newly-written articles found only in MGG Online
  • Powerful search and browse capabilities 
  • Option to translate content

To try MGG Online for yourself, go to http://www.mgg-online.com from any British Library reading room terminal. Please email any comments on the resource to [email protected]

British Library reading room at St Pancras

 

07 March 2017

Torvill and Dean meet British Library Music Collections

What do world-champion ice-skaters Jane Torvill and Christopher Dean have in common with British Library Music Collections?

The answer lies in the content of the Zweig Collection, a cornerstone of the British Library’s holdings of music manuscripts, and the subject of one of our current exhibitions, a study day and a performance later this month.

In 1984, Torvill and Dean shot to fame at the Sarajevo Winter Olympics, receiving twelve perfect 6.0s and six 5.9s for their performance. They skated to Ravel’s captivating Boléro (1928). 

Within the Zweig Collection, we are fortunate to hold a version of this work for piano four hands  (Zweig MS 74). This dates from around 1929 and is for the most part in Ravel's own hand. The French composer was born 142 years ago today, 7 March 1875, so it seems fitting to celebrate this well-loved work in this post.

Boléro takes its name from a Spanish popular dance or song, in which the dancers are called “boleros” or “boleras”. However, it quickly found favour beyond Spain, and was particularly popular in Paris. Ravel’s composition is characterised by obsessive repetitions of a single theme and a distinctive underlying rhythm. As the work progresses, the orchestration increases, and the work culminates with a dramatic climax.

Ravel-Bolero-Repeated-RhythmRepeated underlying rhythm in Ravel's Boléro

Initially conceived under the title Fandango, Boléro is one of Ravel’s late works. He described it as “a masterpiece…without any music in it” and also once declared that he wanted it performed in a factory.

At the top left of the first page, the words “Reduction pour Piano a 4 mains (original)” in pencil have been almost completely erased, but beneath them, “Maurice Ravel” is still easily legible. Over the erased portion, in what appears to be the same hand, is written in pencil “1 - Manuscrit Piano 4 m.”.

Ravel-Bolero-Zweig-MS-74-folio-1Ravel's Boléro (reduction for piano 4 hands). British Library Zweig MS 74, folio 1 recto

Although written largely in ink by Ravel himself, this manuscript includes annotations and corrections in pencil throughout. Some of these are in the composer’s hand, but, as with the inscription at the beginning, more still are the work of someone else. This could well have been an editor, their purpose being to bring the manuscript into line with the published score.

This manuscript can be browsed in full on the British Library Digitised Manuscripts website: http://www.bl.uk/manuscripts/FullDisplay.aspx?ref=Zweig_MS_74.

28 February 2017

Rossini in London

“Rossini, the composer, is at present the great object of curiosity and attraction in the fashionable circles.”

Morning Chronicle,  13 January 1824

Photograph of Rossini in 1865Rossini in 1865. From Wikimedia Commons

Gioachino Rossini (1792-1868) – whose 225th birthday falls at the end of this month – made a particularly profitable visit to England between December 1823 and July 1824. As well as conducting and supervising performances of some of his existing operas at the King’s Theatre in London, he was commissioned to write a new work, performed for King George IV at the Royal Pavilion in Brighton, and was generally in demand for appearances at the most fashionable and exclusive social events. His fee, it was widely and sensationally reported, was 50 guineas a night. What is more, as the music journal The Harmonicon acerbically put it:

This, it was thought, was not doing enough; some subscription concerts therefore were suggested, for the purpose of more adequately rewarding the gran maestro for the risque he encountered, and the inconvenience he endured, in crossing the abominable Straits of Dover. 

The Harmonicon,  11 June 1824

The commissioned opera, Ugo, re d’Italia, may or may not have been finished [i], but was certainly never performed. At least one piece was written and performed during his visit though – a lament on the death of Lord Byron, who had died in April 1824. This exists in a manuscript in the composer’s hand here at the British Library (Additional MS 30246). 

Rossini_Additional_MS_30246_f007rRossini, Il pianto delle Muse in morte di Lord Byron. British Library Additional MS 30246, f. 7 recto

Originally described in our catalogue as a cantata for tenor solo called ‘Apollo’ (the manuscript gives no title for the piece, and that name appears next to the vocal line in the score), this is the work published and known as Il pianto delle Muse in morte di Lord Byron – based in part on a chorus from Rossini’s 1820 opera Maometto II.

Rossini sang the solo tenor part himself in the second of two benefit concerts at Almack’s Assembly Rooms on 11 June 1824. Claws still out, The Harmonicon informs us that he “certainly did not spare his lungs on the occasion”.

The British Library's printed music collections also include a piano reduction of the work dating from 1824 and signed by none other than the composer himself. This seems to have been used as the basis for a further printed edition produced for the composer by publisher Thomas Boosey that same year (and whose archive features elsewhere in this blog).  

Printed score of Rossini Il pianto delle Muse in morte di Lord ByronPrinted score of Il pianto delle Muse in morte di Lord Byron. British Library, H.400.(41.)

The manuscript (Additional MS 30246) shows plenty of tangible evidence of links with printed editions, with various light pencil annotations contrasting with Rossini’s heavily-inked notation. It appears to have been ‘marked up’ for, or by, the engraver, for layout, and to point out ‘hazards’, such as where the vocal line needed to be moved from the tenor to the treble clef. It is particularly interesting to see how the markings for system and page breaks match up with the printed end result.

Three other complete pieces by Rossini are also included in Additional MS 30246, all for a combination of solo voices and piano: Dall’ oriente, for piano and four voices; In giorno si bello, titled ‘Noturno a tre voci’; and O giorno sereno. Each of these, along with the Byron-inspired piece, were separately published a few years later in Paris by Antonio Pacini . The handwritten plate numbers on these manuscripts suggests that they were used as the basis of those publications as well.

Rossini_In_giorno_si_bello_f014rRossini, In giorno si bello, Noturno a 3 voci. British Library, Additional MS 30246, folio 14 recto

Working out how and why a particular manuscript came to be in the British Library's collections can sometimes be a bit of puzzle. While we usually have some kind of record of who it was purchased from, the trail often runs cold before that. In this case, a very brief note in the acquisitions records states that the bundle of manuscripts (which were only bound together later) was purchased from a ‘Mdme. Paul Gayard’ in January 1877. It seems likely that this was Paule Gayrard-Pacini, who received several notices in The Times and the Morning Post of piano recitals in London that year. Neatly, she was also the granddaughter of Rossini’s French publisher, the aforementioned Antonio Pacini.

And the Pacini connection deepens. Additional MS 30246 also contains some short passages by Rossini intended for a pasticcio opera on Walter Scott’s Ivanhoe, which Pacini had compiled and adapted from Rossini’s existing operas (seemingly under the composer’s supervision). Ivanhoé was performed in Paris in 1826, and it is known that a few small sections of music were especially written for it - most notably an early version of the famous tune from William Tell, which appears as a brief fanfare between spoken dialogue. Additional MS 30246 includes some accompanied recitative and a short orchestral passage marked ‘sinfonia’, which was possibly originally intended to open the opera. However, in the end, the tried-and-tested overture for Semiramide was used instead.

Rossini_Ivanhoe_Additional_MS_30246_f026rMusic for Ivanhoé. Additional MS 30246, folio 26 recto

Chris Scobie
Rare Books & Music Reference Service

Continue reading" Rossini in London" »