Global Voices in the Archive
Join the British Library’s collaborative PhD students – and other researchers from across the UK – for a special symposium on the theme of ‘translation’.
Drawing on their research at the Library, students at various stages of their PhDs will explore translation both in a literal sense and more broadly in terms of how languages, values, beliefs, histories and narratives are communicated and understood within, between, and across different cultures and contexts. The event will also gather reflections on how working with the archives can change the direction of a research project. Archival research, especially when looking at previously unexplored collections, can open a wide landscape of enquiry, helping to further develop the understanding of a specific field, or of collections held by cultural institutions.
The symposium was originally conceived by Deborah Dawkin who is currently working on a collaborative AHRC PhD project with UCL and the British Library focussing on the archive of Ibsen translator Michael Meyer. It was then developed with the help of Peter Good and Katie McElvanney, who are also undertaking AHRC research projects at the British Library. James Perkins, Research & Postgraduate Development Manager at the British Library, has assisted throughout the process to make the project a success.
It is hoped that this one day event will lead to a full academic conference in 2017 tackling the theme of translation and archival research. It will also provide current PhD students working with collections at the British Library with an opportunity to showcase the value and range of the research being undertaken with the generous support of the AHRC.
The event will take place 10.00-17.30 on Monday 21 March 2016 in the auditorium of the British Library Conference Centre. Register for a place here or contact our Research Development team - [email protected].
Peter Good, Deborah Dawkin, and Katie McElvanney
PhD students working on AHRC funded projects at the British Library
Comments