Untold lives blog

629 posts categorized "Journeys"

15 December 2021

The story the India Office Records preserve about kasids

Within the India Office Records (IOR) catalogued for the British Library-Qatar Project, there are a number of references to local messengers called kasids (sing. kasid).  The term kasid (qasid: قاصد) originates from the Arabic verb qa sa da (قصد), ‘to aim at’, and qasid itself means someone who knows his direction and moves with a purpose.  In Persian, the term has been adapted to also refer to a messenger (Pr. پيغامبر، قاصد، رسول ). The East India Company (EIC) adopted the Persian term in reference to a certain type of messenger employed within its establishments in Persia [Iran].  This blog explores the available records on kasids and examines their role within the postal system of the EIC and the India Office afterwards.

Definition of kasid  based on its Arabic origin Definition of kasid, based on its Arabic origin, IOR/R/15/5/397, f 618r, Crown Copyright

 

Reference to kasid as a messenger in its Persian contextA reference to kasid as a messenger in its Persian context, V 3148, p 113, Crown Copyright

The earliest records showing the EIC employing kasids within its establishments in Persia are from the 18th century.  These records indicate that kasids were foot messengers whose main task was to deliver letters to and from the EIC’s representatives and local governors.  They are not to be confused with another type of messengers in Persia known as shaters.  It is most likely that the EIC employed kasids from the local population, taking advantage of their familiarity with the region, its people and landscapes.  These kasids were paid 30 rupees a month for their service.

Note of kasid’s paymentKasid’s payment, IOR/G/29/25, f 411v, Crown Copyright

Besides their main job as messengers, kasids also collected intelligence relating to certain people, incidents or events.  They wrote down their collected observations within reports that are referred to as akhbar.  In a number of fascinating folios dated 5 June 1799, the EIC’s Resident at Bushire, Mirza Mahdi Ali Khan, wrote to the Governor of Bombay, Jonathan Duncan, informing him of the akhbar he had received from his kasids.  This akhbar contained details of the French siege of Acre, and how the Governor of Sidon, Jezzar Pasha, and the British navy had responded to the siege.

Akhbar on the French siege of AcreAkhbar on the French siege of Acre, IOR/G/29/25, f 413r, Crown Copyright

The same akhbar included information about the encounters between the Governor of Baghdad Büyük Süleyman Pasha, the Wahhabis, and the Arab tribes of Iraq.  However, the records also indicate that the akhbar received from kasids were not always accurate.  And in cases where fake news had been conveyed, the kasids were simply dismissed from their positions.

Akhbar on the Governor of Baghdad  Wahhabis  and Arab tribesAkhbar on the Governor of Baghdad, Wahhabis, and Arab tribes, IOR/G/29/25, f 414r, Crown Copyright

In some other cases, kasids themselves quit their jobs, primarily due to the hardship they faced during their journeys.  In a couple of references to kasids in the early 20th century, we learn that the Indo-European telegraph system relied on kasids to deliver the post during bad weather conditions or military disturbances.  This was not an easy task, and many kasids were reportedly refusing to return to their jobs, something which often caused disruption to the postal service.

Extract from Shiraz News noting that kasids were part of the Indo-European telegraph systemKasids being part of the Indo-European telegraph system, IOR/L/PS/10/163, f 18r, Crown Copyright

Report of kasids quitting their jobsKasids quitting their jobs, IOR/L/PS/10/163, f 17v, Crown Copyright

The records also show that, during World War I, the kasids who were delivering post between Persian towns were accused of serving the British interest.  They were attacked and beaten, when caught on duty, by anti-British Persian Gendarmerie.  The concerns which the Government of India raised about this issue indicate how essential the kasids’ service was to the postal system.

News of Persian Gendarmerie attacking kasidsNews of Persian Gendarmerie attacking kasids, IOR/L/PS/10/484, f 96r, Crown Copyright

In summary, the story preserved about kasids, although brief, offers glimpses of the way they performed their job in Persia between the 18th and early 20th centuries.  Future cataloguing of India Office Records may bring to light more information about the kasids and the history of their attachment to the EIC and the India Office.

Ula Zeir, Content Specialist-Arabic Language
British Library/Qatar Foundation Project

Further reading:
Al-Zabidi, Taj al-‘Arus min Jawahir al-Qamus, vol. 9. (Ed. Abdul Sattar Ahmad Farraj), (Kuwait: Kuwait Government Press, 1971).
Dehkhoda Lexicon Institute & International Center for Persian Studies
IOR/G/29/25 ‘Various Papers Relating to the Work and Activities of the East India Company in the Gulf of Persia.’
IOR/L/PS/10/163 ‘File 948/1909 Persia: Situation in the South; Condition of the Roads. Attack on Mr Bill. Road Guard Scheme.’
IOR/L/PS/10/484 ‘File 3516/1914 Pt 7 German War: Persia’
IOR/R/15/5/397 ‘John Richardson, A Dictionary, Persian, Arabic, and English; with a Dissertation on the Languages, Literature, and Manners of Eastern Nations
V 3148Travels in Beloochistan and Sinde; accompanied by a geographical and historical account of those countries, with a map.’

 

30 November 2021

Report of a crash-landing of a Japanese bomber

The papers of Frank Owen Bell, Indian Civil Service officer, contain some fascinating reports of a fire-fight between local police and a group of Japanese airmen during the Second World War.  The file in the India Office Private Papers consists of reports and telegrams between 25 and 30 December 1942 circulating between local government officials in the area of Kalapara in the District of Patuakhali in Bengal (now Bangladesh).  As the reports circulated, a picture began to build up of a dramatic skirmish as the Japanese air-crew attempted to evade capture.

Telegram concerning the report of a crashed aircraft 28 December 1942Telegram concerning the report of a crashed aircraft 28 December 1942 Mss Eur D733/40 f.3  Public Domain Creative Commons Licence

On 24 December at 10.40 in the evening, a Japanese bomber crashed at Dhulasar, a few miles from the sea shore.  The plane had been struck by anti-aircraft fire causing it to crash heavily.  The seven crew members all survived, with only 2 being slightly wounded.  No doubt frightened and confused, they approached a nearby house, but the residents fled thinking them to be robbers.  The following morning, having taken shelter in the house for the night, the Japanese airmen looked for someone who could help them escape by sea but were hindered by being unable to speak the local language or any English.

Around this time local police officers, consisting of a head-constable and four constables, arrived and began searching for the airmen.  At about 11.00am, they spotted the Japanese airmen crossing a river, and immediately opened fire.  The Japanese retaliated with machine gun fire before retreating into the jungle.  No-one was hit and the policemen kept guard on the river bank.

Report about the crashed bomber 30 December 1942Report about the crashed bomber 30 December 1942 Mss Eur D733/40 f.1. Public Domain Creative Commons Licence

At around 3.30pm, the Japanese airmen emerged from a different part of the jungle, and rushed a large boat firing revolvers and a machine gun.  The fishermen on the boat dived overboard and swam to safety.  The boat was loaded with rice and vegetables, and was equipped with a sail.  The airmen set sail out to sea, and were not seen again.  In a printed report of the incident sent to the Inspector General of Police in Bengal, it was estimated that it would take four days to sail to Burma.  Search aircraft attempted to locate the Japanese airmen without success.  A handwritten note on the back of the report commented that the villagers were naturally frightened but showed no pro-Japanese or anti-British sentiments.

Born on June 1907, Bell was educated at Christ’s Hospital at Horsham, and Christ’s College, Cambridge.  He joined the Indian Civil Service on 16 October 1930, and arrived in India November 1930.  He served in Bengal as Assistant Collector and Magistrate; and in December 1931 was promoted to Joint Magistrate and Deputy Collector.  From October 1936 he was a Settlement Officer.  He was awarded the OBE in January 1946. On returning to England in 1947, Bell qualified as a solicitor and worked for the Greater London Council.  He died in 1991.

John O’Brien
India Office Records

Further Reading:
Correspondence connected with the crash-landing of a Japanese bomber at Dhulasar, Bengal, 24 December 1942, BL shelfmark: Mss Eur D733/40.
India Office and Burma Office List (1947) page 142, for brief details of Frank Owen Bell’s ICS career.
Papers relating to Frank Owen Bell's service as a councillor in Chesham UDC and Buckinghamshire County Council, held at Buckinghamshire Archives, reference D_190

 

25 November 2021

‘So Long’ from King Naimbanna II - Manuscripts from an 18th Century African King

Within the Clarkson Papers there are a number of volumes relating to the settlement of Freetown, Sierra Leone, from 1791 onwards.  These were explored in a series of Untold Lives blogs called The Lives and Letters of the Black Loyalists.   We return to these papers to explore a number of fascinating folios of correspondence between John Clarkson and King Naimbanna II.

King, or Obai, Naimbanna II (1720-1793) was a leader of the Koya Temne Kingdom on coast of Sierra Leone.  Agents of the Sierra Leone Company negotiated with Naimbanna in 1788 and persuaded him to sign over some of his land for the Company’s settlement.  Naimbanna later stipulated that the deal had been negotiated too hastily and should not have been given consent.  A digitised version of this treaty is available to view via the British Library’s Endangered Archives Programme.

When John Clarkson arrived in Freetown at the end of 1791 he made a conscious effort to engage with Naimbanna as the local leader.  Documents from his papers show that collaboration was deemed essential in order for the new settlement to succeed.


Instructions from abolitionist Thomas Clarkson to his brother John  the Governor of Freetown  to ‘ingratiate yourself with Naimbanna and his secretary Elliot’Instructions from abolitionist Thomas Clarkson to his brother John, the Governor of Freetown, to ‘ingratiate yourself with Naimbanna and his secretary Elliot’. Add MS 41262A, f.65. Public Domain Creative Commons Licence

A note from John Clarkson to King Naimbanna inviting him to dine with him and explaining he has a letter for him from his son  12 May 1792A note from John Clarkson to King Naimbanna inviting him to dine with him and explaining he has a letter for him from his son, 12 May 1792. Add MS 41262A, f.105. Public Domain Creative Commons Licence

A working relationship was established, as the documents below illustrate.  Naimbanna gave these folios to John Clarkson when the governor was due to depart Sierra Leone for England at the end of 1792.

First of two folios from King Naimbanna to John Clarkson  described as ‘His gift to Mr Clarkson on taking leave’ 23 December 1792
Second of two folios from King Naimbanna to John Clarkson  described as ‘His gift to Mr Clarkson on taking leave’  23 December 1792Two folios from King Naimbanna to John Clarkson, described as ‘His gift to Mr Clarkson on taking leave’. 23 December 1792. Add MS 41262A, ff 211-214. Public Domain Creative Commons Licence

These fascinating folios stand out among Clarkson’s papers.  They are described as prayers or good luck charms.  Written in Arabic, they consist of scraps of sentences from the Koran that the author hopes will protect the bearer on his journey.  Other notes present with these papers describe the folios as badly written, but despite this criticism from Clarkson’s contemporaries, these letters are important historical documents in their own right.  They illustrate Naimbanna’s cautious engagement with the new settlement and his relationship with its governor Clarkson.

Naimbanna engaged diplomatically with the new settlement believing it could offer certain benefits.  He backed the original abolitionist mission of its founders, aimed to benefit from a proliferation of trade and sought out specialist education for himself and his sons.  Naimbanna sent his children abroad to experience different educations in different parts of the world.  His son Prince John Frederic would travel to England in 1791 to receive an education under the sponsorship of abolitionist and activist, Granville Sharp.

Announcement of the death of Prince Naimbanna  Bury and Norwich Post  1 January 1794Announcement of the death of Prince Naimbanna, Bury and Norwich Post, 1 January 1794. British Newspaper Archive.

With this openness and pragmatism of approach, Naimbanna hoped to both take advantage of the opportunities the new colony could open for the Kingdom, whilst retaining power as the rightful leader of the region.  However, cordial relations would not last.  Naimbanna died in 1793 as did his son, Prince John Frederic, whilst in transit back from England.  Successive Temne dynasties fought with neighbouring communities in an effort to consolidate their lands, but ultimately these lands were taken by the British in the latter half of the 19th century.  The British made Sierra Leone a British protectorate in 1896 and despite the Temne revolts in 1898 they would govern until Sierra Leone gained independence in 1961.

Jessica Gregory
Curatorial Support Officer, Modern Archives and Manuscripts

Further Reading:
Lives and Letters of the Black Loyalists, Parts 1-4.
Ijagbemi, E. A. 'THE FREETOWN COLONY AND THE DEVELOPMENT OF ‘LEGITIMATE’ COMMERCE IN THE ADJOINING TERRITORIES', Journal of the Historical Society of Nigeria, vol. 5, no. 2, Historical Society of Nigeria, 1970, pp. 243–56.
Kup, A. P. 'John Clarkson and the Sierra Leone Company', The International Journal of African Historical Studies, vol. 5, no. 2, Boston University African Studies Center, 1972, pp. 203–20.
.

11 November 2021

Life on the Home Front

From descriptions of shared conditions such as bombing and rationing to individual accounts of evacuation, internment and civilian war-work, a small free display running until 11 December 2021, gives a flavour of the experience of those living and working in Britain during the Second World War.  This is a brief introduction to the items on display at St Pancras.

View of Home Front exhibition cases at the British LibraryView of Home Front exhibition cases at the British Library Public Domain Creative Commons Licence

Bombing raids had a devastating impact on civilian life.  On display are the air raid appointment cards, badges, chevrons and whistle of Edgar and Winifred Wilson who served as air raid wardens in St Albans, and a copy of Bombers over Merseyside giving an indication of the heavy bombing of Liverpool.


Opening of book entitled Bombers over Merseyside showing LiverpoolBombers over Merseyside. [Liverpool], 1943. 9101.ff.7 Public Domain Creative Commons Licence

The British Museum in London was also hit by incendiary bombs.  This photograph shows the damage in 1940 to the King’s Library Gallery, built to house the collection of King George III.

Damage in 1940 to the King’s Library Gallery at the British MuseumKings Library Gallery, British Museum, [1940]. British Library Corporate Archive, Photograph Box A1, no. 51 Public Domain Creative Commons Licence

In order to escape the bombs, children were evacuated to the countryside.  For some this was a happy episode but for others it was a miserable, dislocating time.  An account by Rita Cowell describes her experience of evacuation to Exmouth, Devon, during which she was treated as a ‘domestic skivvy’.  Another account is taken from News notes produced by the League of Coloured Peoples, an organisation which campaigned against racism.  It describes the prejudice faced by two young boys evacuated to Blackpool.

‘Back to the land’  pen and ink cartoons by Baroness WentworthJudith, Baroness Wentworth, ‘Back to the land’, pen and ink cartoons. Wentworth Bequest. Add Ms 75276  Public Domain Creative Commons Licence

Other items reflect the hardships of rationing.  Civilians were advised to grow their own vegetables and to salvage waste for reuse.  Some women as in this cartoon were sent to work on farms to help food production.  Not all foods were rationed and the restaurant Maison Prunier remained open through the blackouts, offering oysters to its clients.

Other documents record the work of volunteers including Vera Lloyd’s diary of her time with the Women’s Timber Corps.  Dilys Powell, film critic for The Sunday Times, volunteered as an ambulance car driver and George Orwell, novelist, as a member of the Home Guard.

Many men and women registered as Conscientious Objectors.  They were assessed at a civilian tribunal on the strength and sincerity of their beliefs.  The Scottish poet Ruthven Todd describes working as a stretcher-bearer until his tribunal.  Michael Tippett, the composer and pacifist, writes to his friend Evelyn Maude on the back of the Wormwood Scrubs Prison paper with a list of requests.  Tippett was imprisoned following his refusal to accept the result of his tribunal to undertake non-combatant military duties.

Letter to Evelyn Maude from Michael Tippett  Wormwood Scrubs Prison  1943Michael Tippett, Letter to Evelyn Maude, Wormwood Scrubs Prison, 1943, MS MUS 1757/5 f.26 Case 4
Usage terms - Reproductions of Michael Tippett’s writings are included by kind permission of the Trustees of the Sir Michael Tippett Will Trust.  Except as otherwise permitted under your national copyright law this material may not be copied or distributed further.  Held by© The Sir Michael Tippett Will Trust

Many Germans and Austrians fled the Nazi regime and thousands of refugees arrived in the UK.  However, on the outbreak of war, all Germans and Austrians resident in the UK were classed as ‘enemy aliens’.  Large numbers were interned in camps across the country.  The letters and diaries of Ernst Roth, Konrad Eisig and Gwyneth Hansen reveal some of their experiences.

The final items on display reflect the war-time experiences of the novelist E.R. Braithwaite and The British Honduran Forestry Unit.  Members of the Unit, sent to help fell trees in Scotland, were greeted with substandard accommodation and a lack of warm clothes.  In his book, Amos Ford, one of the first contingent, recounts that the Hondurans often felt isolated in the remote Scottish forests but that, after initial mistrust, relationships with the local population improved and some married local women.

Photograph of members of the British Honduran Forestry Unit in Scotland from Amos A Ford  Telling the truthMembers of the British Honduran Forestry Unit from Amos A Ford, Telling the truth: The life and times of the British Honduran Forestry Unit in Scotland. London, 1985. X.329/20351  Public Domain Creative Commons Licence

The items on display represent only a small selection of the wealth of material relating to the Second World War in the Library’s collections and much more can be found via our catalogues.

Laura Walker
Lead Curator, Modern Archives and Manuscripts

Life on the Home Front at the British Library St Pancras

09 November 2021

Invalids in the Nilgiri Hills

In The Bengal and Agra Annual Guide and Gazetteer for 1841 is a section on the benefit of the climate of the Nilgiri Hills for invalids, followed by hints for those trying to recover their health.

View of the Nilgiri Hills showing lush greenery and an Indian man and woman following a line of buffalos walking downhill.View of the Neelgherry or Nilgiri hills of Tamil Nadu by Captain Richard Place Barron  - British Library 1784.c.10 plate II Images Online

The Guide stated that the restorative powers of the climate in the hills for those suffering from Indian diseases was evident, but the preventative powers of that climate were overlooked.  It recommended that people suffering from the following diseases should be transferred at once to the hills –
Fever (unknown in the hills)
Dyspepsia (when not connected to a ‘serious derangement’ of the liver)
Debility ‘in every degree’
Habitual constipation
‘Local and cutaneous affections of every description’
All pulmonary complaints
‘All female complaints, properly so called’
Diarrhoea
Dysentery
‘Hepatic diseases in their milder forms’
Rheumatism ‘muscular or mercurial’
Gout – improvements in the condition were possible rather than cure

The hints for invalids recovering in the hills started by stressing that warm clothing was of vital importance.  ‘Every invalid as he values life’ should be provided with a good stock of flannel clothing - banians (jackets or shirts), cummerbunds with strings to tie round the middle, and drawers.  Footwear should be stout shoes and boots worn with worsted stockings.  Cold feet was a general complaint of newcomers, especially females, and could be remedied by wearing lambswool or worsted stockings.

The invalid should avoid exposure to the night air and never be out after sunset.  Early rising was neither necessary nor prudent, and the invalid should wait until the sun had risen sufficiently to drive away the cold and moisture of the night.  However care must be taken to return home before 9am to avoid the powerful effects of the sun.

A diet of light animal food with bread or biscuit was recommended, with vegetables, pastry and cheese.  Port or sherry was preferable to lighter wines, and beer unnecessary.

Exercise should be taken so that it produced ‘a gentle action on the skin’ and not fatigue, and exposure to the sun should be avoided.  Riding was better than walking, ‘it being less exciting’.  Once acclimatized, exercise should be increased gradually.

When recovery was well advanced, daylight hours should be spent in the open air as far as strength would permit.  Those who had suffered from fever should avoid the jungle at the foot of the hills.  If unfortunately detained there, a course of purgatives should be taken followed by small doses of quinine.

Margaret Makepeace
Lead Curator, East India Company Records

Further reading:
The Bengal and Agra Annual Guide and Gazetteer for 1841

26 October 2021

William Shakespeare’s family in Calcutta

At the start of the 19th century, Bengal became the home for the Shakespear family of Calcutta, whose ancestry dated back to close relations of William Shakespeare.

Shakespear tombs in Calcutta’s South Park Street CemeteryShakespear tombs in Calcutta’s South Park Street Cemetery - author's photograph

In Calcutta’s South Park Street Cemetery, one can still find two Shakespear tombs. One of them belongs to John Talbot Shakespear, born in 1783 to John and Mary Shakespear in England; the other belongs to his wife Emily.  Shakespear arrived in Calcutta during the early 1800s as an East India Company official, marrying Emily Amelia Thackeray in 1803.  She was the eldest daughter of William Makepeace Thackeray senior, who was the grandfather of the more famous Calcutta-born author William Makepeace Thackeray.  Emily’s brother, Reverend Francis Thackeray, married John Talbot Shakespear’s sister Mary Anne.  Another brother, Richmond, arrived from London around the same time to become the Secretary to the Board of Revenue.  He married Anne Becher and their son, William Makepeace Thackeray, was born in 1811 at Thackeray House in Alipore.  Clearly, the eminence of the Thackerays seems to have overshadowed the lineage of the Shakespearean relative in their midst.  Thus, Thackeray’s father’s name Richmond also became the name of the youngest son of John Talbot and Emily Shakespeare, Sir Richmond Campbell Shakespear.  He would later acquire renown as an agent to the Governor-General of Central India and a Companion of the Bath.  Another son of John Talbot and Emily was named William Makepeace Shakespear.

But what do we know about John Talbot himself, and how does his ancestry trace back to Shakespeare?

John Talbot Shakespear was appointed by Richmond Makepeace Thackeray as the assistant to the Collector of Birbhum.  John’s brother Henry also served in the Bengal Civil Service. John’s own successful career at the East India Company was truncated by his death at sea on board the Rose in 1825, a few months after the death of his wife.

Extract from John Talbot Shakespear's will specifying burial in a grave he had purchased next to his wife'sExtract from John Talbot Shakespear's will specifying burial in a grave he had purchased next to his wife's IOR/L/AG/34/29/37 p.46

 

Memorial inscriptions for John Talbot and Emily Shakespear from South Park Street CemeteryMemorial inscriptions for John Talbot and Emily Shakespear from South Park Street Cemetery recorded in The Bengal Obituary (Calcutta, 1851)

We cannot ascertain whether the Thackerays knew about John Talbot’s illustrious relative.  The oldest recognizable discovery of John Talbot’s lineage dates back to George Russel-French’s Shakspeareana Genealogica (1869), later reproduced by Charlotte Carmichael Stopes in Shakespeare’s Family (1901).  Despite the variant spelling of this ‘Shakespear’ branch (without the ‘e’), it belonged to the Stepney (or Shadwell) Shakespears.  They had either descended from William Shakespeare’s brother Gilbert, or his uncle Thomas.  Russel-French claimed that this family tree was supplied to him by Lieutenant Colonel John Davenport Shakespear, a nephew of John Talbot.  Key evidence to the linkage between the Shakespeare and Shakespear families was two-centuries old ‘drawing on a parchment of a coat of arms, pronounced by an eminent herald’ which is exactly the same as the coat of arms granted to William Shakespeare’s father in 1596.  John Davenport Shakespear possessed this in the 1860s.

India has been generous to Shakespeare, adopting his works.  However, John Talbot has not been recognised, as his and his wife’s tombs languish in oblivion.  Recently, there have been reports of former British prime minister David Cameron’s lineage dating back to John Talbot Shakespear.  But historians are yet to take note of the Shakespear in question being a significant leaf on a stem of the bard’s family that branched out to India.

Arup K. Chatterjee
Teacher at OP Jindal Global University, India, and author of The Purveyors of Destiny: A Cultural Biography of the Indian Railways (2017), The Great Indian Railways (2018), Indians in London: From the Birth of the East India Company to Independent India (2021) and The Great Indian Railway Saga (2022)

 

19 October 2021

Stanley Cinchona Plantation

While browsing through a volume of India Office Public Works Department correspondence for 1866, I came across this lovely colour sketch of the Stanley Cinchona Plantation in the Kundah Hills in India.  Intrigued, I read through the correspondence to find out more.

Colour sketch of the Stanley Cinchona Plantation in the Kundah Hills in India showing trees and plants with a building in the backgroundSketch of the Stanley Cinchona Plantation in the Kundah Hills in India IOR/L/PWD/3/512 Public Domain Creative Commons Licence

Cinchona is a tree indigenous to South America which was discovered to have valuable medicinal properties.  In particular, it was the source for the drug quinine used in the treatment of malaria. In the mid-19th century, attempts were made to cultivate Cinchona in various different parts of the British Empire.  The Stanley Cinchona Plantation was named after the first Secretary of State for India, Lord Stanley, who in April 1859 commissioned the geographer and explorer Clements Markham to undertake an expedition to South America to collect seeds and plants, and arrange for their transport to India.

Black and white sketch of a clump of cinchona trees with a man wearing a hat standing beneath themCinchona trees from Clements Markham 's Peruvian Bark ORW.1986.a.2987

The Public Works Department file is primarily concerned with the construction of roads in the Nilgiri and Kundah hills in the Madras Presidency (now Tamil Nadu).  An India Office memorandum acknowledged that the absence of roads into such a remote area had hindered plans for opening the Kundahs for cultivation, and stated: 'The formation of a Government plantation in what is now one of the most remote and wild parts of these mountains renders the construction of roads a matter of course'.  It was noted that one Cinchona planter had already been drowned in coming from the Kundahs to Ootacamund 'owing to the neglect of the Public Works Department to repair a bridge'.  An aggrieved administrator in the India Office wrote over this sentence with the comment 'This is rather hard upon the P.W. Dept.'.

Report on roads in the Kundah HillsReport on roads in the Kundah Hills IOR/L/PWD/3/512 Public Domain Creative Commons Licence

In his report of 6 January 1866 to the Madras Government on the subject of cinchona cultivation, Markham described the Kundahs as the finest hills he had yet seen in India, and wrote that: 'The soil is of extraordinary depth and fertility both in the forests and grass land, and there are abundant supplies of water.  Indeed the scenery of these beautiful hills; the long lines of forest with all the varied tints of foliage; the rich grass land intervening here and there; the magnificent waterfalls and precipices; and the sharp peaked outline of the distant mountains – is far and away the finest I have yet seen in the Western Ghauts'.  However, it seems that the costs involved with building roads into the area proved too great for Government.  In his book Peruvian Bark, Markham noted that the Kundah hills plantation was abandoned in 1872 due to the distance from Ootacamund and the lack of roads, with the cinchona tress which had been planted 'being left to take their chance with the native vegetation', and later ordered to be felled.

Map of Kundah Hills Map of  the Kundah Hills IOR/L/PWD/3/512  Public Domain Creative Commons Licence

Oddly, nowhere in the papers is the colour sketch mentioned.  Who created it and why it was included in a Government file remains a mystery.

John O’Brien
India Office Records

Further Reading:
Public Works Despatches to Madras (Original Drafts), 1865-1866, BL shelfmark IOR/L/PWD/3/512.
Public Works Letters from Madras, 1866-1867, BL shelfmark IOR/L/PWD/3/191 – page 333 for Public Works letter No.33, dated 27 July 1867.
Report by C R Markham on the spread of the cinchona cultivation through the hill districts, 16 January 1866, BL shelfmark IOR/L/PJ/3/1356 no.15.
Clements R Markham, Peruvian Bark. A popular account of the introduction of Chinchona cultivation into British India, (London: John Murray, 1880), BL shelfmark ORW.1986.a.2987.
The Imperial Gazetteer of India, Vol. XVI Kotchandpur to Mahavinyaka (Oxford, 1908).
Products of the Empire: Cinchona: a short history. Cambridge University Library.
Donovan Williams, ‘Clements Robert Markham and the Introduction of the Cinchona Tree into British India, 1861’, The Geographical Journal, vol. 128, no. 4 (1962), pages 431–442. 

 

05 October 2021

Gunner George Fish of the Bombay Artillery Part 1

We were delighted recently to receive a donation of papers belonging to George Fish, a British private soldier serving in the Bombay Army.  These documents complement official East India Company records held at the British Library and give us a more rounded understanding of Fish’s life.

George Fish was born on 22 December 1807 at Stoke Damerel in Devon, the son of John and Flora Fish. The family subsequently moved to John’s home area around Bolton in Lancashire.  In September 1827 George married Elizabeth Gaskell.  Their first child Flora died in infancy in May 1829.  Her baptism record states that George was a collier.  A second daughter Mary was baptised on 25 July 1830.  George is now described as a soldier.

On 11 June 1830 George had enlisted at Manchester as a gunner in the Bombay Artillery for unlimited service.  The East India Company recruitment records give his age as 20 years 1 month and provide this description: long visage, dark brown hair, grey eyes, fresh complexion, height 5 ft 7 ins, and single.  He sailed for Bombay in the Buckinghamshire in January 1831 without his wife and daughter.

Photograph of George Fish in Army uniformPhotograph of George Fish in Army uniform - British Library Mss Eur F751 Public Domain Creative Commons Licence

We can pick up the next stage in George’s story from his side of the correspondence with his family in Tyldsley.  The earliest letter in the collection is dated September 1831 at Admednagar.  The voyage from England took 3½ months.  He is in good health and says that the soldiers are provided with the best of rations and a daily dram of liquor (but George subsequently gave up drinking).  Although well-liked by all his comrades, he would be happier if his dear wife was with him.  He comments that ‘the Natives of this Contrey are all Verey Black but verey Rich and som of theme Makes houer Soulders good Wifes’.

First page of letter from George Fish to his family in England September 1831First page of letter from George Fish to his family in England September 1831 - British Library Mss Eur F751 Public Domain Creative Commons Licence

The next letter dated 1832 says that George is content with his situation but wishes Elizabeth and Mary were with him as they would want for nothing.  A woman came to her husband in India by asking her parish overseers to apply to ‘Indey House’ in London.  Young ladies coming to India would bring Elizabeth as a servant, so perhaps Mary could be left with his father.

In June 1833 George reports that he has spent four months in hospital with a pain in his side but is now recovered.  He is glad that his parents are caring from Mary whilst Elizabeth works in the coal pits.  George thinks that he will see them again soon.

Writing from Bombay in September 1837 George speaks of being hospitalised with a severe fever which has affected large numbers of soldiers.  He can send letters home every month now and hopes that his father will write more often.  Mary is thanked for the few lines she sent, which made the tears run down his face.  George promises to make amends for all his past failings and asks for a lock of Mary’s hair as a keepsake and comfort, enclosing one of his 'grey' curls for her.

The last letter in the collection was written to his parents and daughter from Hyderabad in September 1845 and talks of preparing for war against the Punjabis.

We shall continue George’s story in our next post.

Margaret Makepeace
Lead Curator, East India Company Records

Further reading:
Mss Eur F751 Papers of George Fish, Gunner in the Bombay Army – unavailable at present, awaiting cataloguing.
East India Company register of recruits IOR/L/MIL/9/9.
East India Company Artillery depot list IOR/L/MIL/9/30.
Embarkation list  IOR/L/MIL/9/77.

Gunner George Fish of the Bombay Artillery Part 2

 

Untold lives blog recent posts

Archives

Tags

Other British Library blogs