Medieval manuscripts blog

Bringing our medieval manuscripts to life

893 posts categorized "Illuminated manuscripts"

11 October 2019

The Nine Worthy Women

In the late medieval and early modern eras, heraldic collections often contained, alongside contemporary examples, the imaginary coats of arms of men from medieval romance and legend or of kings who lived before the age of heraldry. Prominent among these attributed coats of arms were those of the so-called ‘Nine Worthies’ (Les Neuf Preux), a group of three pagan (Classical), three Jewish, and three Christian leaders first described in the early 14th-century French poem Les Voeux du Paon by Jacques du Languon (found, for example, in Harley MS 3992). The Nine Worthies personified the ideals of chivalry and military excellence. At the beginning of one late 15th-century book of heraldry (Harley MS 2169), they were introduced as ‘The IX Worthy Conqwerourys’, and were identified (from left to right) as Hector of Troy, Alexander the Great and Julius Caesar; David, Joshua and Judas Maccabeus; and King Arthur, Charlemagne and Godfrey of Bouillon (one of the leaders of the First Crusade).

Image 1 - Nine Male Worthies

The arms of the Nine Worthies (4th quarter of the 15th century): Harley MS 2169, f. 5v

In the late 14th century, a group of female worthies joined their male counterparts. The Nine Worthy Women (Les Neuf Preuses) consisted of queens and female leaders who were also associated with military prowess. This grouping was much less fixed than that of the male worthies. For instance, the majority of the Nine Worthy Women who were part of the pageant for the coronation of King Henry VI at Paris in 1431 were queens of the Amazons, a tribe of warrior women from Greek mythology who, according to medieval sources such as the legendary travel memoir of John Mandeville, governed the land of Amozoyne where ‘dwellyth no man’. Other versions included female British leaders such as Boudica, queen of the Iceni (a British Celtic tribe), who led an uprising against Roman occupying forces; Æthelflæd, daughter of King Alfred, who fought off various Viking attacks; and Margaret of York, wife of King Henry VI, who led the Lancastrians in battle against Edward IV.

Image 2 - Amazons

The Amazons in Mandeville’s Travels (1st half of the 15th century): Harley MS 3954, f. 30r

Another version of the Nine Worthy Women features at the beginning of Harley MS 6090, a late 16th- or early 17th-century English heraldic collection. In that manuscript the three Classical queens and female leaders are: Minerva, the Roman goddess of war, whose arms feature the ‘Aegis’ (a shield with the head of the gorgon Medusa) of her Greek equivalent Athena; Semiramis, a mythical queen of Babylon; and Tomyris, a legendary ruler of the Massagetae, who defeated Cyrus the Great. 

Image 3 - Nine Worthy Women [1]

The arms of Minerva, Semiramis and Tomyris (late 16th or early 17th century): Harley 6090, f. 3v

The three Jewish queens and female leaders are Deborah, a prophetess and judge of the Israelites; Jael, who killed the commander of an enemy Canaanite army by hammering a tent peg (of which six are displayed on her arms) into his temple; and Judith, who decapitated Holofernes (his head is displayed on her arms), the leader of an Assyrian army that occupied Israel.

Image 4 - Nine Worthy Women [2]

The arms of Deborah, Jael, and Judith (late 16th or early 17th century): Harley 6090, f. 4r

The three Christian queens and female leaders are Empress Matilda (1102–1167), daughter of King Henry I, who initiated a war against her cousin, Stephen of Blois, after he usurped the throne; Isabel I of Castile [also known as Elizabeth I of Spain] (1451–1504), under whose rule Spain was united and the Emirate of Granada conquered; and Joanna II (1371–1435), Queen of Naples, who managed to re-establish herself as Queen after she had been imprisoned by her husband, James of Bourbon.

Image 5 - Nine Worthy Women [3]

The arms of Empress Matilda, Isabel I of Castile, and Joanna II of Naples (late 16th or early 17th century) (late 16th or early 17th century): Harley 6090, f. 4v

The arms of the Nine Worthy Women in Harley MS 6090 were most likely copied from John Ferne’s The Blazon of Gentrie, first printed in 1586. Their audience would have been familiar with these women through contemporary and medieval works that praised their achievements, such as De Mulieribus Claris (About Famous Women) by Giovanni Boccaccio (as in Harley MS 4923) and the works of Christine de Pizan (for example, Harley MS 4431).

Image 6 - Minerva

Minerva giving arms to her followers in Christine de Pizan’s L'Épître Othéa (c. 1410–1414): Harley MS 4431, f. 102v

Why are the female worthies so prominent in Harley MS 6090, while the male worthies are absent? Perhaps they were particularly popular among English authors. In an article published in 1946, Celeste Turner Wright pointed out that, during and following the reigns of Queen Mary I (1553–1558), and Queen Elizabeth I (1558–1603), English authors often cited the Nine Worthy Women to justify female governance, to prove women's ability in national affairs, and to attack the Salic Law of France that excluded women from succession to the throne ('The Elizabethan Female Worthies', Studies in Philology, 43 (1946), 628–43).

 

Clarck Drieshen

Follow us on Twitter @BLMedieval

03 October 2019

Off to a good start: exploring decorated initials

Decorated initials are one of the most distinctive features of medieval manuscript illumination. Enlarging the letters at the beginning of texts was a practical way to help readers find their place in a manuscript. But it also provided an opportunity for scribes and artists to beautify the page and explore the relationship between text and image. In this blogpost we’re pondering the development and meaning of decorated initials in some of the manuscripts digitised as part of The Polonsky Foundation England and France Project.

Page from a medieval manuscript showing a the opening of a text with a decorated initial
The opening to Bede, Ecclesiastical History, 9th century, England, the Midlands: Cotton MS Tiberius C II, f. 5v

In the 7-9th centuries, initial letters in English manuscripts were decorated like prestige metalwork. This letter ‘b’ from the opening of a 9th-century manuscript of Bede’s Ecclesiastical History looks similar to the silver disc brooches that were popular among elites of the period.

An Anglo-Saxon silver disc brooch, decorated with animal and foliage motifs and a cross design
Disc brooch from the Pentney Hoard, Norfolk, early 9th century: British Museum 1980,1008.3

They share the same round shape, with an outer border divided into panels of decoration, and a central field divided into a cross-shape. Within this rigid geometry, animal and plant forms twist and intertwine, set against a dark background. Using the forms of metalwork connects the decorated letters to a visual language of prestige usually associated with kings and queens. It signifies that the words are precious and powerful.

In the case of the Tiberius Bede, the design also echoes some of the ideas that are expressed in the text. The Ecclesiastical History begins, ‘Britain, an island of the ocean, which once was called Albion, lies to the north-west, being opposite Germany, France and Spain, which form the greater part of Europe.' In the context of this geographic description, the circular bowl of the letter ‘b’ looks similar to a medieval map, divided into the four cardinal points.

A page from a medieval manuscript with a large letter Q formed from interlace animals and plants
The opening to Psalm 51, the Bosworth Psalter, Southern England (Canterbury?), 3rd quarter of the 10th century: Add MS 37517, f. 33r

In the 10th century, decorated initials moved away from the appearance of metalwork. In manuscripts such as the Bosworth Psalter, the tangled animals and vegetation took over. Whereas in the earlier image the plants and animals were confined to fixed panels within the body of the letter, here they are the letter. The letter ‘Q’ is entirely made up of looping strands that sprout indiscriminately into bunches of leaves and beast heads, which spew out more foliage from their gaping mouths. The endless twisting, transforming and re-generating of forms makes the letter seem alive. This might suggest the life-giving properties of the Psalms, which were central to medieval worship, or it might comment more broadly on the organic qualities of writing in which letters create language and generate ideas.

Page from a medieval manuscript showing a large letter D containing a picture of a man beheading another man with a sword
Psalm 101, the Eadui Psalter, Canterbury, c. 1012-23: Arundel MS 155, f. 93r

Historiated initials are letters that contain a picture inside. They first appeared in English manuscripts of the 8th century and became an important feature of illuminated manuscripts throughout the Middle Ages. Here in the Eadui Psalter, the initial ‘D’ contains an image of the young David defeating the giant Goliath, aided by God who is represented by a hand reaching down from the sky in blessing. The image encourages the reader to connect the opening words of the Psalm, ‘Hear, O Lord, my prayer: and let my cry come to thee’, to the account of David and Goliath’s combat in 1 Samuel 17, and to consider the ways in which the texts of the Bible interrelate.

In historiated initials, the letter becomes a frame through which readers can glimpse an insight into the text. But the shape of the letter might also add to the effect of the image. Here the upper bowl of the ‘D’ appears to trace the arc of David’s sword swing, vividly creating a sense of the force that David brings smashing down on Goliath’s neck.

It's clear that decorated initials were much more than decorative page markers. If you’re curious to learn more, check out our article on English manuscript illumination on The Polonsky Foundation England and France Project website.

 

Follow us on Twitter @BLMedieval

 

Part of the Polonsky Digitisation Project                                           

In partnership with

BnF logo

Supported by

The Polonsky Foundation logo

26 September 2019

Discovering Sacred Texts launch

This week the British Library has launched its latest online learning resource, Discovering Sacred Texts, which invites visitors to explore the world’s major faiths through the Library’s extensive collections. The new website includes over 250 digitised collection items, teachers’ resources, short films and articles. Nine faiths are featured: Christianity, Islam, Judaism, Buddhism, Hinduism, Sikhism, Jainism, the Baha’i Faith and Zoroastrianism.

Discovering Sacred Texts also includes many spectacular medieval manuscripts. For our readers, here’s a handy guide to some of the specially written articles focusing on pre-1600 western manuscripts on the site.

A page from the Codex Sinaiticus with four columns of stately Greek script.
The Codex Sinaiticus, the earliest surviving copy of the complete New Testament, Eastern Mediterranean, early 4th century: Add MS 43725, f. 244v

The Christian Bible is formed of numerous books that were written over hundreds of years. Early Christians adopted the Jewish scriptures, which they characterised as the Old Testament, and added to them a collection of texts recounting the lives and teachings of Jesus of Nazareth and his early followers, called the New Testament. At first, the Christian Bible circulated in Greek but before long it was translated into a wide variety of languages: Coptic, Syriac, Armenian, Georgian, Ethiopic and Latin.

Find out more about the formation and spread of the Christian Bible in The Christian Bible, by Scot McKendrick.

A page from a Greek manuscript with dashes and other small lines around the words
Gospel lectionary with ekphonetic notation, Eastern Mediterranean or Southern Italy, late 10th century: Arundel MS 547, f. 9r

Copies of the entire Bible were rare for much of the ancient and early medieval period. Portions of the Bible, such as the Gospels, Psalms and Apocalypse, were regularly produced as separate volumes. The text was often shaped to suit the readers’ needs. For example, passages might be re-ordered to form a lectionary, combined to produce a harmonised text, or paraphrased as a summary version.

Explore the different contents and uses of biblical manuscripts in Manuscripts of the Christian Bible, by Scot McKendrick.

A decorated manuscript showing scenes of Christ and the Apostles
The Holkham Bible Picture Book, England, c. 1327-1335: Add MS 47682, f. 28r

Unlike in other Abrahamic religions, Christian sacred texts were often produced with extensive illustrations. The Church justified images as a useful tool for teaching people about scripture. Rich decoration could also emphasise the importance of the biblical text itself, with shimmering gold evoking the glory of heaven. Decorated letters, either with abstract or figurative designs, might also serve the practical purpose of marking the beginnings of texts.

Learn more about the development and functions of images in medieval biblical manuscripts in Biblical Illumination, by Kathleen Doyle.

A decorated page with a picture of the Virgin Mary and the Angel Gabriel, and below inside the decorated intial, a picture of a woman praying
The Annunciation with a patron portrait, the Beaufort/Beauchamp Hours, 15th century, England: Royal MS 2 A XVIII, f. 34r

The most popular book of the late Middle Ages was the Book of Hours, a type of prayer book for the laity. While their contents vary, the prayers often focus on the Virgin Mary and the Passion of Christ, with shorter prayers included for a wide variety of saints. Many Books of Hours also include images, both to appeal to the eye and to deepen the spiritual experience of prayer. Often, they were carefully customised to reflect their owner's personal interests.

Discover the different texts and images that appear in Books of Hours in Medieval prayer-books, by Eleanor Jackson.

A text page with large initials and a border decorated with flowers and vines
Wycliffite Bible, England, Early 15th century: Arundel MS 104, f. 251r

The Bible was translated into a wide range of languages from an early date. The oldest known translation of a biblical text into English is the Old English translation of the Psalms added between the lines of the Vespasian Psalter in the mid-9th century. The entire Bible was first translated into English by the followers of the reformer John Wycliffe in the last decades of the 14th century, at which point it provoked considerable controversy.

Find out more about medieval translations of the Bible in The importance of translation in the diffusion of Christianity, by Annie Sutherland.

The Virgin Mary seated on a throne with the baby Jesus on her lap. On the lower right a monk kneels in prayer.
Coldingham Breviary, England, 1270-80: Harley MS 4664, f. 125r

Women played an important role in Christianity from the time of Christ and throughout the Middle Ages. The Virgin Mary and three women who were the first witnesses to the Resurrection of Christ served as exemplars of holiness and were often depicted in medieval manuscripts.

Learn more about attitudes to women in Women and Christianity, by Christine Joynes.

Medieval manuscript with a picture of Christ, covered in bloody wounds, kneeling before his tomb. In the lower margin there is a handwritten note.
Anne Boleyn’s Book of Hours, Kings MS 9, f. 231v

King Henry VIII formally broke with the Roman Church after Pope Clement VII refused to grant him an annulment of his marriage to Catherine of Aragon so that he could marry Anne Boleyn. In the decades that followed, the dissolution of the monasteries and programmes of Protestant reform led to the widespread destruction of medieval manuscripts. Yet Henry himself remained devoted to medieval religious traditions and he owned a large number of Latin devotional manuscripts.

Learn more about Henry’s manuscripts and the consequences of his break with the Roman Church in Henry VIII and the Reformation, by Susan Doran.

A group photo, standing outside the Library's Treasures Gallery
Some of the British Library's curators at the Discovering Sacred Texts launch event on Monday

As well as these ancient and medieval-focused articles, there are lots of other fascinating articles about the Library’s diverse collection on the Discovering Sacred Texts web-space. We hope you enjoy exploring!

 

Follow us on Twitter @BLMedieval

17 September 2019

Medieval sacred texts on display

Biblical manuscripts were essential to all aspects of Christian religious life in the Middle Ages. They were studied as the cornerstone of education, read aloud from the altar, carried in processions and displayed as emblems of the Word of God. Often they are exceptionally beautiful, with the finest artisans, best materials and most reverent care devoted to their creation.

In the run up to the launch of the Library’s new Discovering Sacred Texts resource later this month, we have put some of our stunning biblical manuscripts on display in the Treasures Gallery. Let us take you on a virtual tour to explore the variety and sophistication of these medieval sacred texts.

A text page in the Lindisfarne Gospels, beginning with the decorated initials ‘MAT’ made up of twisting animal forms, and continuing in a bold rounded script.
The prologue (argumentum) to the Gospel of St Matthew, the Lindisfarne Gospels: Lindisfarne, England, c. 700, Cotton MS Nero D IV, f. 18v

In the early Middle Ages, copies of the entire Bible were rare. A church’s most sacred manuscript was more usually a Gospel Book, a copy of the Four Gospels written by the Evangelists Matthew, Mark, Luke and John. One of the most famous of these is the Lindisfarne Gospels. It was probably created by Eadfrith, bishop of Lindisfarne from 698 to 721, as a solitary work of painstaking devotion. The Gospel text is a particularly accurate version of the Latin Vulgate Bible produced by St Jerome, copied from an exemplar that was probably brought from Italy by the monks of Wearmouth-Jarrow. But the Lindisfarne Gospels’ text is doubly special. In the 10th century a priest called Aldred added an Old English translation above the words of the Latin, providing the oldest known translation of the Gospels into English.

An opening in the Cologne Gospels. On the left page is a frame containing silver writing on a purple background; on the right page is a picture of a seated man with a beard, long robe and large halo, holding a pen and a book, looking at an open book on a stand.
Evangelist portrait of St Matthew, the Cologne Gospels: Cologne, Germany, last quarter of the 11th century, Harley MS 2820, f. 14r

Medieval artists experimented with different ways of decorating the Gospels. Often each Gospel text opened with an ‘Evangelist portrait’ of its writer, based on the Classical author portraits sometimes included in ancient manuscripts. This magnificent example belongs to the ‘Cologne school’ of manuscript illumination, which was characterised by rich painterly decoration. St Matthew is depicted pen in hand, writing his Gospel. On the opposite page, a biographical poem about the Evangelist is written in silver on purple-stained parchment and surrounded by an acanthus-leaf border in imitation of imperial books from ancient Rome.

The beginning of a text with a miniature of three scenes contained inside a tall arched frame. The upper scene shows Christ’s empty tomb, the middle scene shows three women kneeling before Christ, the lower miniature shows a lion with its cubs flanked by two prophets holding scrolls.
Opening to the Gospel of Mark, the Floreffe Bible: Floreffe, modern Belgium, c. 1170, Add MS 17738, vol. II, f. 179v

In the monasteries and great churches of the 11th and 12th centuries, there was a revived interest in giant multi-volume copies of the entire Latin Bible. The monumental format of these manuscripts made them impressive symbols of the Word of God. This Bible from the Premonstratensian abbey of Floreffe in south-eastern Belgium measures 480 x 335 mm and fills two heavy volumes.

The Floreffe Bible takes an allegorical approach to illustrating the Gospels. Each Gospel text begins with a series of images exploring the relationship between the symbol of its Evangelist and an aspect of Christ’s life. Here at the opening of St Mark’s Gospel, two scenes from Christ’s Resurrection—the Three Marys discovering the empty tomb and then encountering the risen Christ—are depicted along with St Mark's lion symbol, who is shown guarding three small lion cubs. This pairing emphasises the theological link between St Mark’s lion and Christ’s Resurrection, since it was traditionally believed that lion cubs are brought to life when their father roars over them, just as God the Father resurrected Christ.

Opening to a text with a large letter I containing eight medallions, the first seven showing scenes from the Creation of the world and the eighth showing the Crucifixion.
Opening to the reading for the Mass on Christmas Day: Gospel Lectionary of Sainte-Chapelle, Paris, France, last quarter of the 13th century, Add MS 17341, f. 11r

Passages from the Gospels were read every day in church services, with particular readings assigned for the feasts throughout the year. In Gospel Lectionaries, Gospel passages are arranged in the order they were read in the Church calendar, rather than in chapter order. This exquisite Gospel Lectionary comes from Sainte-Chapelle, the royal palace chapel in Paris. This page shows the beginning of the Gospel of John which was read during the Mass on Christmas Day. The decorated letter I (for In principio, ‘in the beginning’) depicts God creating the world and Christ dying on the Cross. As such, it illustrates the opening words of the Gospel which describe how the Word of God created all things and became flesh in Christ.

You can come and admire all these spectacular manuscripts for free in the British Library’s Treasures Gallery or explore them online on our Digitised Manuscripts website. And watch this space for more content about our medieval sacred texts coming soon.

Eleanor Jackson

Follow us on Twitter @BLMedieval

13 September 2019

Gardeners' Question Time

Today's episode of BBC Radio 4' popular Gardeners' Question Time (repeated on Sunday at 14:00) was recorded here at the British Library.

If you listen carefully, as well as hearing Bob Flowerdew, Anne Swithinbank and James Wong discussing the size of someone's melons, you may catch our curators Julian Harrison and Maddie Smith introducing some of the nation's favourite herbals. Julian showed presenter Matt Biggs pages from the Old English illustrated herbal (Cotton MS Vitellius C III). Sadly, this manuscript was badly damaged by fire in 1731, but Matt and Julian discussed how it contains an important record of early plant lore. Some of the plants it illustrates were not native to early medieval England, indicating that this book was based on earlier texts compiled around the Mediterranean. Matt was fascinated in particular with the accuracy of the drawings: he recognized this depiction of brassica without being able to read the original Old English text.

A page from the Old English herbal, showing brassica on the right

A plant of the brassica family in the Old English illustrated herbal: Cotton MS Vitellius C III, f. 56v

Julian also showed Matt this early 16th-century German herbal (Harley MS 3736), which has a series of idiosyncratic illustrations. You may have come across the manuscript before as it was open (on the mandrake page) in our exhibition Harry Potter: A History of Magic. The page shown here depicts what was once thought to be the Emperor Charlemagne (died 814) kneeling in front of a plant pierced by an arrow. The plant is named 'Carlina' and the caption explains that an angel advised him to eat it in order to be purged of poison. Since the recording, we have realised that the genus 'Carlina' was actually named in honour of Emperor Charles V (reigned 1519–1556), and this helps us to date the manuscript with more accuracy.

The Emperor Charles kneeling before a plant

The Emperor Charles and 'Carlina' in Giovanni Cadamasto's herbal: Harley MS 3736, f. 20r

Maddie presented the story of Elizabeth Blackwell's A Curious Herbal, made in the 1730s in order to fund her husband's release from a debtors' prison. You can read more about the story of Elizabeth Blackwell on our Treasures pages.

Gardener's Question Time is broadcast on BBC Radio 4 on Friday, 13 September (15:00), repeated on Sunday, 15 September.

 

Follow us on Twitter @BLMedieval

10 September 2019

A starry night, the Trojan horse and a spinning top

We have been adding to our Catalogue of Illuminated Manuscripts for over 15 years. This week 25 new manuscripts make their first appearance, each with a selection of spectacular images to view and download. Which are your favourites?

Our nomination among the newcomers, amid very tough competition, is the Breviary of Jean sans Peur (Add MS 35311). We particularly like this miniature of the Virgin and angels, in a jewelled sky above a toy ship in a turquoise sea. John ‘the Fearless’, its owner, was Duke of Burgundy from 1404 until 1419. His Breviary was divided in two; the companion volume is also in our collections (Harley MS 2897).

A ship in a turquoise sea

A miniature of a sailing ship at sea with sailors looking up at the Virgin, Child and angels, from the Breviary of Jean sans Peur, Paris, 1413–1419: Add MS 35311, f. 348v

Coming a close second is this version of the Troy legend, by Guido delle Colonne. According to Historia Destructionis Troiae, the Greeks entered the city after the Trojans had demolished part of the wall to allow in the horse. Hiding inside the horse, a certain Sinon gave the signal to the Greek army to enter the city once the Trojans were asleep.

The Trojan Horse

The Trojans breaking the city walls to let in the horse, from the Historia Destructionis Troiae, Venice, 14th century: Add MS 15477, f. 49v

Sibylla von Bondorff was a nun of the Minorite Order of St Clare in the Freiburg area of Germany. She is known to have illustrated at least 4 books, including two in the British Library. A manuscript of the Rule of St Clare illustrated by Sibylla has also been added to the catalogue: Add MS 15686.

St Bonaventure at his writing desk

St Bonaventure is seated at a writing desk, a book open before him and a pen in his hand; divine inspiration aids him, depicted in the form of a dove; a vision of the stigmatised St Francis flanked by angels appears before him, in the Life of St Francis, S.W. Germany, 1478: Add MS 15710, f. 4r 

This work of saints’ Lives by Jean Beleth contains 154 legends, each with at least one miniature. It includes a number of Welsh and Breton saints, as well as the Irish St Brendan.

St Theophilus and the Devil

St Theophilus and the Devil; on the left, Theophilus surrenders his soul to the Devil in exchange for wealth; on the right the Virgin takes back his deed of surrender from the Devil, from Jean Beleth, Vie des Saints, Paris, 1325–1340: Add MS 17275, f. 29v

The decorated borders of this stunning Book of Hours from Bruges contain a wide variety of identifiable flowers and insects.

The saints adoring the lamb

The saints including St Francis adoring the lamb; a scatter border with flowers and a cricket, incorporating two roundels showing kneeling apostles and martyrs, from a Book of Hours, Bruges, 1480–1489: Add MS 17280, f. 77v 

This charming domestic scene in a Book of Hours shows the family life of Jesus, with Joseph working in his carpenter’s shop, Mary sewing and the young boy playing with a spinning top.

The family life of Jesus

The Holy Family at the beginning of Nones in the Hours of the Virgin, from a Book of Hours, Cataluña, 15th century: Add MS 18193, f. 48v 

Every page in the ‘London Psalter’ (or ‘Scandinavian Psalter’) has marginalia, with a variety of creatures up to all sorts, including this ape playing a musical instrument.

The Beatus initial

'B'(eatus) initial at the beginning of Psalm 1 with King David playing the harp and cutting off Goliath's head; human, animals and hybrid creatures with swords, bows and musical instruments, from a Psalter, Central France, c. 1255: Add MS 17868, f. 32r

This 10th-century collection of the Lives and Passions of the most important Hispanic saints in the 10th century is thought to have originated at the monastery of San Pedro de Cardeña, near Burgos.

A zoomorphic letter B

Zoomorphic initial, 'B'(eati), at the beginning of the lives and passion of SS Julianus, Basilissus and companions, from a Passional, Burgos, 919: Add MS 25600, f. 81.

This two-volume set of Gratian's Decretum contains a note in the Catalan language at the end of the second volume (Add MS 15275).

The Pope enthroned

The Pope enthroned, with an assembly including an emperor with an arch-topped crown, three kings or princes, two cardinals and two bishops, with academic clerics in front of them. In the historiated initials are a cleric writing and a figure holding an open book; evangelist symbols, animals and birds in the border, Barcelona, 14th century: Add MS 15274, f. 3r

 

Here are links to all the manuscripts recently added to the Catalogue of Illuminated Manuscripts. Items marked with an asterisk can also be viewed in full on our Digitised Manuscripts site.

Add MS 10104: Polychronicon; Chronicle of Adam Usk

Add MS 11850: Preaux Gospels*

Add MS 11852: Pauline Epistles

Add MS 13961: Abregé des Chroniques de France

Add MS 15248: Bible moralisée*

Add MS 15274: Gratian's Decretum (vol. 1)

Add MS 15275: Gratian's Decretum (vol. 2)

Add MS 15477: Historia Destructionis Troiae

Add MS 15686: Rule of St Clare

Add MS 15710: Life of St Francis 

Add MS 15749: Prayers and meditations of Anselm, Augustine and Bernard

Add MS 17275: Jean Beleth, Vie des Saints

Add MS 17280: Book of Hours

Add MS 17868: 'London Psalter'

Add MS 18193: Book of Hours

Add MS 18851: Breviary of Isabella of Castille*

Add MS 18852: Hours of Joanna of Castille*

Add MS 18855: Book of Hours with leaves from a calendar by Simon Bening*

Add MS 25600: Passional

Add MS 35311: Breviary of Jean sans Peur 

Add MS 36619: Ordinance of Charles the Bold

Add MS 62925: Rutland Psalter*

Add MS 89379: The Percy Hours*

Egerton MS 3018: Missal of Cologne*

Harley MS 7353: Edward IV Roll*

Sloane MS 2593: Carols and songs

 

Chantry Westwell

Follow us on Twitter @BLMedieval

08 September 2019

The art of the alphabet poem

On International Literacy Day (8 September), we look at how medieval and early modern scribes and artists celebrated the Latin alphabet through art and poetry. Decorated alphabets were central to medieval ‘alphabet books’. These are ‘pattern books’ that feature alphabets written or drawn in different fonts and featuring various styles of decoration. Their purpose is debated, but one explanation is that artists used them for promoting their skills among potential clients, or for recording interesting designs they found in other manuscripts. For example, the 'Macclesfield Alphabet Book' (Add MS 88887) ─ one of two surviving English alphabet books (the other one is Sloane MS 1448A) ─ contains fourteen different types of decorative alphabets.

Image 1 - Macclesfield Alphabet Book-min

An alphabet featuring human faces (England, 1475–1525): Add MS 88887, ff. 3v–4r

Similar alphabets were known to or designed by the German artist and scribe Johann Holtman, who produced an alphabet book (Add MS 31845) in 1529.

Image 2- German Alphabet Book-min

An alphabet featuring human faces and animals (Germany, 1529): Add MS 31845, ff. 9v–10r

Decorated alphabets could also be combined with poetry. The ‘abecedarium’, a poem in which the first letters of each line or stanza together form the letters of the alphabet, was a form often used by medieval poets. Geoffrey Chaucer, the most renowned medieval English poet, himself wrote an ‘ABC hymn to the Virgin’ (see Harley MS 2251). Early modern artist-scribes also used this form, but put more emphasis on the alphabet poem’s visual display. First of all, they drew their initials at an enormous size, dedicating an entire page to each initial. Secondly, they decorated them extravagantly using a great variety of patterns and figures. Another distinct feature of their poems is that they are unique: only originals – no copies – survive. One example is a 16th-century Dutch alphabet poem (Add MS 24898):

Image 3 - Dutch poem [1]-min

Image 4 - Dutch poem [2]-min

Image 5 - Dutch poem [3]-min

Poems for the letters ‘A’, ‘B’, and ‘C’ (The Hague, 1560): Add MS 24898, ff. 1r, 2r, 4r

The initials reflect the poem’s religious themes. For example, its often-repeated motif of a stork eating a snake draws its meaning from medieval bestiaries. These use the stork’s enmity towards the snake as an example for the righteous who, likewise, should be the enemies of evil thoughts (‘snakes’). The poem was created by an artist-scribe who identifies himself on the page that is dedicated to the letter ‘D’. In the initial, he inscribed his name (‘Marcus van Yperen’) with the date 25 August 1560 in a banderole that is suitably wrapped around two quills and a quill knife.  

Image 6 - Dutch poem [4]-min

Poem for the letter ‘D’ (The Hague, 1560): Add MS 24898, f. 5r

Another alphabet poem entitled Pennarum Nitor or The Pens Excellency (Add MS 36991) was created by Joseph Lawson in 1608. Here, each page presents two versions of the same letter of the alphabet, each with its own ‘poem’. The upper one is decorated in the style of a medieval manuscript, whereas the lower one is in a typographical style. The texts on these pages have no apparent connection with one another. For example, the two texts for the letter ‘A’ are legal and religious:

‘All men shall knowe by these presentes that I Robert Watersonne of ffelmingham in the Countie of Norffolk am indebted and doe owe unto L. Maine […]’.

‘A man of might if that thou bee give not thy minde I say unto a whore of no degree marke this I doe thee pray, for in the scripture thou shalt read if that thou marke it well the whordome is the ready way to lead the into hell’.

Image 7 - Lawson's alphabet poem [1]-min

Image 8 - Lawson's alphabet poem [2]-min

Image 9 - Lawson's alphabet poem [3]-min

Poems for the letters ‘A’, ‘B’, and ‘C’ (England, 1609): Add MS 36991, ff. 17r, 18r, 19r

A final example of a decorated alphabet poem comes from a mid 17th-century English manuscript (Harley MS 1704). The artist-scribe may have created it for a ‘Robert Clare’ of Uttoxeter in Staffordshire: the latter’s name features in the ‘poem’ — which is more like a draft for a legal document — for the letter ‘B’. The manuscript also features inscriptions by Robert Clare himself, indicating that he came to own the poem after it was finished. The first one begins:

‘All men are wormes, but this no man in silk / twas brought to taugt first wrapt and white as milk / where afterwards it grew a butterfli which was a caterpiller [...]’.

Image 10- HarleyAlphabet Poem [1]-min

Image 11 - Harley Alphabet Poem [2]-min

Image 12 - Harley-Alphabet Poem [3]-min

An English alphabet poem (England, c. 1650): Harley MS 1704, ff. 144r, 145r, 146r

Medieval alphabet books and early modern alphabet poems may have fulfilled a similar purpose. Christopher de Hamel has suggested that alphabet books may not be practical books created by artists for their own use after all. Perhaps, he argues, they represent a way of analysing and visually displaying the world that is inherent to the ‘genre’ of alphabet books. Likewise, decorated alphabet poems encapsulate various aspects of the world, covering, for example, literary, religious, and legal subjects. Their initials reflect this in the multitude of human figures, animals and hybrid figures that inhabit them.

 

Clarck Drieshen

Follow us on Twitter @BLMedieval

07 September 2019

Wine-making, medieval-style

Pluck. Crush. Cork. Medieval calendars remind us that September is the month for making wine. If planting and pruning vines fall to the month of March, September is the time for cashing in on all the effort.

The parable of the Labourers in the Vineyard in the Stavelot Bible

The depiction of the parable of the Labourers in the Vineyard in the Stavelot Bible takes us closer to the toil involved in tending the vines: Add MS 28106, f. 6r

To turn grapes into wine has never been an easy task. During the summer months, the vines grow heavy with fruit. September is the time to start picking the grapes and prepare them for the arduous journey towards vinification.

The Old Testament story of the spies of Canaan

The two figures on the right are carrying a large cluster of grapes, freshly picked, illustrating the Old Testament story of the spies of Canaan (Numbers 13:1-33): Harley MS 4996, f. 24v

After picking the grapes, the next stage is to crush them. The evidence in medieval manuscripts is interesting. The majority of representations of wine-making involve some form of crushing the grapes. This was usually done by treading them in a large tub. It provided the model for the most enduring image of medieval vinification, that of winemakers stomping on grapes, allowing the juice to drain into a waiting basin.

Crushing tubs

Crushing tubs varied in size. Some were small enough to accommodate only one person, others large enough for several: Royal MS 2 B II, f. 5r

In medieval calendars, each month had one or several types of agricultural activities (or labours) associated with it. The 'labours of the month' were illustrated on the calendar page, one (or several) for each month. You can find out more in our article on medieval calendars. The labour of the month of September was wine-making and the associated symbol was usually the wine-press, and later the wine barrel. There was significant variation in how the wine-press was depicted, but it usually involved one or several labourers treading on grapes in a tub.

Crushing freshly-picked grapes

Crushing freshly-picked grapes was an essential stage of making wine. This illustration is from a 14th-century calendar page for September: Royal MS 2 B VII, f. 79v

In an early 12th-century manuscript produced at Silos Abbey in Spain, picking the grapes and crushing them are represented as actions occurring simultaneously, a reading on a prophetic passage from the Book of Revelation:

"The angel swung his sickle on the earth, gathered its grapes and threw them into the great wine-press of God’s wrath. They were trampled in the wine-press outside the city, and blood flowed out of the press [...]".  (Revelation 14:19-20).

Wine-making in Beatus of Liébana's Commentary on the Apocalypse

Wine and wine-making are a prominent metaphor in the Book of Revelation. This manuscript of Beatus of Liébana's Commentary on the Apocalypse conveys the drama of the biblical text with vivid colours and imagery: Add MS 11695, f. 168r

On the other hand, once the grapes are picked, it is advisable to crush them immediately — unless one is producing wine made from dried grapes through techniques which, although popular today, did not exist in the Middle Ages. Trampling the grapes was not the only way to crush them. The Romans had invented technology using mechanical pressure to crush grapes into juice. Their successors went further, developing the 'basket press'. This typically medieval wine-press used a basket made of wood staves kept together by metal rings, while a heavy disc pressed down towards the bottom of the basket, forcing the juice of the grapes to ooze out between the staves into a container.

Christ in a wine-press

This image based on the words of the Book of Revelation shows Christ in a wine-press fitted with bars which allowed a mechanism to squash the grapes into the staves of the basket: Add MS 35166

The grape juice was then poured into casks and barrels and stored, but without any preservatives such as sulfites. Because of this, the wine could easily go bad, and aging was not possible.

Filling up the barrels in a calendar

While some are tread-crushing the grapes, others fill up the barrels with juice ready for fermentation, from a 15th-century calendar for September: Add MS 18851, f. 5v

Wine had been made in western Europe before the Middle Ages. The ancient Greeks and the Romans planted most of the vines that were producing wine in the Middle Ages. Just like today, wine was consumed for the pleasure of it. An important part of its production, however, was driven by the requirements of the Mass, with wine being an essential part of Communion. Wine was biblical, liturgical, communal, bridging the gap between the sacred and the profane. A common motif was that of Christ in the wine-press, which brought together several mystical and theological insights, based on imagery from the Book of Revelation: "He treads the winepress of the fury of the wrath of God Almighty” (Revelation 19:15).

Christ in the wine-press in a manuscript of the Apocalypse

The image of Christ in the wine-press is common in manuscripts of the Apocalypse: Royal MS 2 D XIII, f. 45v

 

Cristian Ispir

Follow us on Twitter @BLMedieval

Medieval manuscripts blog recent posts

Archives

Tags

Other British Library blogs