English and Drama blog

On literature and theatre collections from the 16th century to the present day

28 posts categorized "Letters"

30 August 2018

Mary Shelley in Italy: ‘…tragedy with a scene both affecting and sublime’

By Stephen Noble, Modern Archives and Manuscripts. You can read more about Mary Shelley on our Discovering Literature website. Material relating to Mary Shelley’s Frankenstein is now on display in our Treasures Gallery.

In 1818 Mary Shelley and her husband Percy Bysshe Shelley travelled to Italy on the advice of Percy’s doctors, but also to avoid their creditors. Over the next few years they travelled all over the country and it was a time of great creative output for them both. Mary completed the novels Matilda and Valperga, as well as the plays Proserpine and Midas, while Percy wrote his lyrical drama Prometheus Unbound.

These years were also marred by tragedy. In September 1818 their daughter Clara contracted dysentery and died in Venice, where they had gone to find medical attention. Nine months later whilst staying in Rome, their son William died after catching malaria.

1

Mary Wollstonecraft Shelley by Richard Rothwell, oil on canvas, NPG 1235 ©
Reproduced with the kind permission of National Portrait Gallery, London

 

Despite the traumas the couple endured, they continued to travel and were able to enjoy their experiences in Italy. In January 1821 Mary Shelley wrote to her stepsister Claire Clairmont (Ashley MS 4020), giving her ‘some account of my adventures’. She had been to Lucca to see a performance of Tommaso Sgricci, a famous improvisational poet. She wrote ‘Sgricci acquitted himself to admiration in the conduct and passion & poetry of his piece. As he went on he altered the argument as it had been delivered to him and wound up the tragedy with a scene both affecting and sublime’.

2

Mary Shelley, letter to Claire Clairmont, [14] January 1821 (Ashley MS 4020, f2v)

Mary was moved by the performance, and by how ‘truly and passionately did his words depict the scene’. Others in the party were not so impressed, describing it as ‘una cosa mediocra’, a mediocre thing, but to Mary ‘it appeared a miracle’.

In July 1822 tragedy struck again. When returning from a trip to Livorno, where he had visited their friends Leigh Hunt and Lord Byron, Percy Bysshe Shelley drowned when his boat sank during a heavy storm in the Gulf of La Spezia. A few weeks later Mary Shelley wrote to her friend Maria Gisborne describing the last months she and Percy had spent together, the events of his death and her immense grief (Ashley MS 5022). ‘I said in a letter to Peacock, my dear Mrs. Gisborne, that I would send you some account of the last miserable months of my disastrous life’…‘The scene of my existence is closed’.

3

Mary Shelley, letter to Maria Gisborne, 15 August 1822 (Ashley MS 5022, f1)

On Monday 8 July, ‘it was stormy all day, and we did not at all suppose that they could put to sea’. By Wednesday the weather had improved enough for boats to arrive, which ‘brought word that they sailed on Monday, but we did not believe them’. On Friday 12 July, a letter arrived for Percy from Leigh Hunt in which Hunt wrote ‘Pray write to tell us how you got home, for they say that you had bad weather after you sailed Monday, and we are anxious’.

Now she knew something had gone wrong, ‘The paper fell from my hands. I trembled all over’, but she still had hope that the worst had not happened. In Lerici, the nearest town, she was told there had been no reports of any accidents. In Livorno she learned that Percy had been warned about the storm, but set sail anyway.

It was while returning home on Saturday 13 July that Mary learned that part of his boat had been found, washed ashore a few miles away from Lerici. It was not until 19 July, almost two weeks after his death, that Percy Bysshe Shelley’s body was recovered.

4

Mary Shelley, letter to Maria Gisborne, 15 August 1822 (Ashley MS 5022, f5)

Mary closes the letter: ‘Well, here is my story – the last story I shall have to tell. All that might have been bright in my life is now despoiled’.

Mary Shelley did go on to tell other stories, writing and publishing many novels, short stories, travel books, biographies, articles, and poems. Published in 1930 with the title Absence, Mary Shelley wrote of her grief for her husband (Ashley MS A4023):

‘Ah! he is gone — and I alone;

How dark and dreary seems the time!

‘Tis Thus, when the glad sun is flown,

Night rushes o’er the Indian clime’.

5

Autograph, fair copy of a poem ‘Ah! he is gone — and I alone’ by Mary Shelley, undated (Ashley MS A4023)

 

26 April 2018

T S Eliot in Margate: Writing ‘The Waste Land’

In 1921, T S Eliot and his wife Vivienne came to Margate whilst convalescing from illness. Both were suffering from nervous disorders and it was a period of great strain on their marriage. During this period of both mental and physical fragility, Eliot worked on ‘The Waste Land’ while sitting in the Nayland Rock shelter on Margate Sands.

The Turner Contemporary Gallery in Margate is currently running an exhibition, titled ‘Journeys with The Waste Land, in which they explore the significance of this work through visual arts, and tell the story of Eliot in Margate as he worked on the poem. Included in the exhibition are about 100 objects from over 60 artists, as well as a letter by T S Eliot on loan from the British Library (Add MS 52918).

 

 

TSE1

Add MS 52918, f 31r - Letter from Thomas Stearns Eliot to Sydney Schiff, 4th November 1921. Reproduced with the kind permission © Estate of T. S. Eliot. 

In this letter to his friend and fellow author Sydney Schiff (also known by his pen name Stephen Hudson), Eliot writes ‘I have done a rough draft of part of part III, but do not know whether it will do’, and how he has ‘done this while sitting in a shelter on the front’.

 

TSE2

Add MS 52918, f 31v. Reproduced with the kind permission © Estate of T. S. Eliot. 

Whilst in Margate, Eliot ‘read nothing , literally – I sketch the people, after a fashion, and practise scales on the mandoline.’ He also writes of his feelings of nervousness about returning to town, as ‘one becomes dependent, too, on sea or mountains, which give some sense of security in which one relaxes’.

 

TSE3

Add MS 52918, f 32r. Reproduced with the kind permission © Estate of T. S. Eliot. 

The exhibition has been developed by local residents, coming together as The Waste Land Research Group, who have chosen the exhibits, designed the layout of the show, and written the exhibition texts. Since opening in February the exhibition has been incredibly successful.

 

TSE4

‘T.S. Eliot’ by Henry Ware Eliot: vintage gelatin silver print, 1926: NPG Ax142531: © National Portrait Gallery, London

The exhibition at the Turner Contemporary Gallery in Margate runs until 7 May 2018.

by Stephen Noble,  Modern Archives and Manuscripts

27 September 2017

Standing With Salman: Banned Books Week looks back at The Satanic Verses

Add_ms_88930_2_2_1989_death_penalty - Copy

Detail from Salman Rushdie campaign literature, 1991, Add MS 88930/2/2

As part of this year’s Banned Books Week programme we’re hosting an event on Thursday evening looking back at the controversy surrounding the publication of Salman Rushdie’s The Satanic Verses. Lisa Appignanesi of the Royal Society of Literature will chair a panel discussion with freedom of speech campaigners Melvyn Bragg, Frances D’Souza and Caroline Michel, together with human rights activist Yasmin Rehman. There are still a few tickets left for Standing With Salman but they are running out fast so book now if you would like to come along.

The Rushdie controversy seemed an apt choice for our contribution to Banned Books Week as the British Library is home to the archive of the Salman Rushdie Campaign Group. The collection comprises the working papers of the campaigners who banded together to support Salman Rushdie as the fatwa imposed on him by Iran’s Ayatollah Ruhollah Khomeini neared its 1000th day. By 1991, two years on from the publication of The Satanic Verses, opposition to the novel had reached frightening proportions. The book’s Japanese translator had been murdered and the Italian translator badly beaten up, two imams had been shot in Brussels and there had been riots in Pakistan and India resulting in the deaths of seven people and hundreds of injuries. As the violence worsened and the prospect of Rushdie returning to a normal life seemed farther away than ever, literary agent Caroline Michel joined forces with broadcasters Melvyn Bragg, Alan Yentob and others to galvanize the literary world into standing up for freedom of speech. The plan was to gather support from 1000 writers to mark the 1000th day of Rushdie’s life under the fatwa on 11 November 1991.

Things didn’t turn out quite the way they had been planned. In preparation for Banned Books Week I have been looking back through the archive, reading my way through the letters, minutes, petitions and press releases that were generated by the campaign. What becomes clear is that the grand plan for a 1000th day event in Westminster Central Hall had to be scaled back at the Government’s request due to concerns that it might impact on negotiations for the release of British hostage Terry Waite. Despite the Foreign Office’s concerns, the writers gathered anyway – albeit in a less high-profile location - and speeches were given by Hanif Kureishi and Günter Grass among others. These can be read in the archive alongside Rushdie’s own statement condemning the Foreign Office which was read out on his behalf, a public appearance being far too dangerous due to the £1.5 million bounty on his head.

It is the statements of support from other writers and prominent figures that form the bulk of the archive and they make for interesting reading. When I opened the files I found it poignant to see a handwritten letter from the late Alan Rickman, lamenting the fact that Rushdie would still be in the care of Special Branch come November, his life ‘a bargaining point in our Government’s trade interests’. There’s also Kazuo Ishiguro’s warning that ‘History will not forgive today’s world leaders if for reasons of short-term expediency, the “death sentence” method of political terrorism is permitted to become to the nineties what hi-jacking and hostage-taking was to the seventies and eighties’. Graham Swift takes a different tack, reminding us of literature’s power to live in our imaginations and asking us to read this award-winning book before arguing against it.

Not all those petitioned by the campaigners were in support of Salman Rushdie: Dirk Bogarde's letter sets out his reasons for not supporting him (he calls Rushdie an ‘arrogant fool’). Another high profile critic of Rushdie at the time was Roald Dahl, who wrote to The Times arguing that ‘In a civilised world we all have a moral obligation to apply a modicum of censorship to our own work in order to reinforce this principle of free speech’. You can see the full range of responses from writers in the series of incoming correspondence (Add MS 88930/1/1-7).

Thirty years on from the writing of The Satanic Verses, the book remains just as relevant to us today for its critique of British society as much as its commentary on fundamentalism of all kinds. If you can’t join us on Thursday evening, celebrate your freedom to read by picking up a copy of this much-discussed but under-read book. And if you would like to read more about controversy, The Rushdie File (London: Fourth Estate, 1989) edited by Lisa Appignanesi and Sara Maitland is a great place to start.

The Salman Rushdie Campaign Archive is available to consult in the Manuscripts Reading Room and the catalogue is searchable on Explore: Archives and Manuscripts. Check out our Sound & Moving Image Catalogue for recordings of Rushdie reading from and discussing the book.

This blog is published as part of Banned Books Week 2017 (24-30 September). 

Banned Books Week was first initiated by the American Library Association in 1982 in response to an increasing number of challenges in the US to books in schools, bookstores and libraries. The 2017 UK contribution to Banned Books Week features events staged by a variety of cultural organisations including the British Library, Free Word, Royal Society of Literature and Islington Library and Heritage Services. British Library events can be found here.

Banned Books Week logo

 

07 August 2017

The Puns of Punjab: Edward Lear’s India Letters

Edward Lear (1812-1888) is best known for his nonsense verse for children, but letters recently acquired by the British Library (Add MS 89254) contain information about events in Lear’s real life, and demonstrate his letter writing capabilities. In 1873, Lear and his servant Giorgio Kokali ventured to India (partially for Lear’s health- he was suffering from bronchitis in a rainy London winter). They travelled the width of India and the length of the subcontinent, before settling in San Remo where Lear worked on his Indian commissions: ornithological and landscape paintings for Lord Northbrook. During this time, he wrote letters to his friend, Lady Mary Wyatt, wife of Sir Matthew Digby Wyatt, architect and art critic.

1

The period which these letters come from pre-date the financial insecurities which plagued Lear’s later years. These letters comprise correspondence pertaining to real events, for example Lear’s wishes that Lady Wyatt’s husband recovers from a minor illness, alongside a healthy dose of nonsense. One describes an ‘accurate history’ of the tale of 401 cows and 183 dogs. Upon hearing the cries ‘the 401 cows filled the ambient air with their laments… numbers of the cows not only shed tears, but that the little dogs actually dried their eyes with their tails’. The figures of the cows and dogs can be seen drawn on the letter in ink, in a similar style to the illustrations for Lear’s other nonsense works.

2

The letter from 24 January 1874 includes many puns, which Lear has underlined:

 ‘I shall send Digby no Delhineations of Delhi, not having been there- nor of Agra- for it would only Agravate him, & he would Be-neer-as happy as he was before… If you had but seen the Elephums & me ariding a top of one! (Which I would not do, as it was in the procession, & I thought it I might be sick just as I came up to the Viceroy)…’

3

His nonsensical letters also reference Tennyson in relation to the chaotic community of 183 dogs and 74 calves, whilst punning on various words for cattle:

‘All at once the 183 little dogs by a Nimpulse, swam across the swollen flood, warbling in chorus the beautiful words of the poet, ‘Flow down cold revulet to the sea’ – &c &c, – till on reaching the 74 calves they seized their noses, ears, & tails, and… dragged the whole party to the shingly banks of the shore opposite where their almost despairing parients, cowed by their recent affliction and bullied by the impendious oxident which had occurred, were heiferlastingly stamping in the melancholy mud’.

4

Whilst some may think these letters unreadable out of their original context, it is probably more enjoyable to embrace them as a case of the crossover between the Lear’s real life and his nonsense. They capture Lear’s delight in wordplay and nonsense, which span his works, both literary and epistolary.

5

by Emily Montford, Modern Archives and Manuscripts Intern

10 February 2017

Jane Austen Among Family and Friends

curated by Sandra Tuppen, Lead Curator Modern Archives & MSS 1601-1850

This year marks the bicentenary of the death of one of our most-loved writers, Jane Austen. To mark this anniversary, we have brought together writings from Austen’s formative teenage years for the first time in 40 years, from the British Library and Bodleian Library collections, plus family letters and memorabilia as part of a temporary display in our free Sir John Ritblat Treasures Gallery. Austen’s treasured notebooks contain stories and poems she wrote to entertain her family and close friends and are accompanied by other items showing her strong family and social networks. Together these items illuminate the personal family life of this towering literary figure.

Austen, Jane

Jane Austen by Cassandra Austen, pencil and watercolour, circa 1810 © National Portrait Gallery, London

This display also includes one of the Library’s finest treasures – Austen’s writing desk. The desk was given to Austen by her father and might have been the very surface at which she produced first drafts of novels such as Sense and Sensibility, Pride and Prejudice and Northanger Abbey. While travelling through Dartford in 1798 she almost lost it when it was accidentally placed in a horse-drawn chaise heading for Dover.

Austen desk

Portable writing desk, late 18th century, Add MS 86841

We have united the three notebooks that Austen kept of her teenage writings, which include “The Beautiful Cassandra”, a story dedicated to Austen’s sister, and a spoof history of England featuring illustrations of the Kings and Queens by Cassandra Austen. They are vivid sketches which illustrate the monarchs of England looking rather more like common men and women than they may have liked.

Austen jane history Queens 014601

An image from 'History of England' from Volume the Second by Jane Austen and illustrated by Cassandra Austen (Add MS 59874)

The social world which Austen lived in deeply influenced her books. Her family and friends provided inspiration for some of her novels’ characters. Their opinions mattered to her and she wrote down what each person thought of her later novels. In the exhibition you can see Austen's careful notation of opinions of Mansfield Park (1814), capturing some of the negative comments with a certain irony. The following image shows a page of these comments relating to Emma (1815).

Austen-jane-opinions Emma-c07437-08

Opinions by various people of Jane Austen's work, 1814?, Add 41253 B

Among the letters on display one tells of Austen’s sorrow on the death of her beloved father, while a poem expresses the joy Austen felt on the birth of her nephew. The letters and manuscripts exhibited give an insight to Austen’s close friendships, explore her romances and reveal the family joys and sorrows which shaped the writer.

The exhibition is free to visit in the Sir John Ritblat Treasures Gallery until 19th February.

25 May 2016

Discovering Literature: 20th Century is launched!

We are delighted to announce that the 20th century phase of the Library’s free educational resource has been launched today! The website which is aimed at A-level, undergraduate students and the general public, uses archival and printed sources to shed lights on the historical, political and cultural contexts in which key literary works were created. The launch of the 20th century phase follows on from the very successful 19th century module, ‘Romantics and Victorians’ that was launched in 2014 and the Shakespeare module which came out in March of this year.

The 20th century phase sees over 300 literary treasures being made available online for the first time. High resolution images of literary drafts, first editions, letters, notebooks, diaries, newspapers and photographs from Virginia Woolf, Ted Hughes, Angela Carter, J.G. Ballard and others provide a wonderful insight into the creative process of some of the most influential and innovative writers and poets of the 20th century. The site focuses predominately on 15 key literary figures of the 20th century - Wilfred Owen, E.M. Forster, James Joyce, Virginia Woolf, Katherine Mansfield, Daphne du Maurier, George Orwell, W.H. Auden, T.S. Eliot, Ted Hughes, Sylvia Plath, Angela Carter, J.G. Ballard, E.R. Braithwaite and Hanif Kureishi.

I am sure that people will be excited to see the original handwritten literary drafts many of which differ from later published editions. These include drafts of Mrs Dalloway by Virginia Woolf under its original title ‘The Hours’ and George Orwell’s literary notebook in which he recorded his ideas for what would later become Nineteen Eighty-Four . An earlier title for Ted Hughes’ Birthday Letters ‘The Sorrows of the Deer’ can also be found in successive drafts of the poet’s work on one of his most famous poetry collections.

Manuscript-drafts-of-St-add_ms_88918_1_6_f14v

Draft of 'St Botolph's' from Add MS 88918/1/6 © Ted Hughes Estate and reproduced with their kind permission. For further use of this material please seek formal permission from the copyright holder.

Alongside these original drafts you will be able to read letters and diaries of the period, and look at old photographs and newspaper cuttings that provide a real context for the literary creations broadening our understanding of the world in which the writers were living and working. The innovative ways in which the works were created often challenged contemporary audiences whether those audiences were made up of other authors or the general public. A good example of this is George Bernard Shaw’s letter to Sylvia Beach in which he gives his not altogether flattering opinion of James Joyce’s Ulysses. As well as commenting on the work of others letters and diaries also illustrate the hopes, doubts and aspirations of writers, particularly early in their career. In his letter to Sydney Schiff whilst he was working on ‘The Waste Land’ T.S. Eliot writes to thank Schiff for his comments saying -

‘You could not have used words which would have given more pleasure or have so persuaded me that the poem may possibly communicate something of which it intends’.

Similarly in a diary entry from 1959 Ted Hughes writes of waiting nervously to find out if he has received the Guggenheim prize for this first poetry collection, Hawk in the Rain. Whilst we can look back with hindsight on such events it is a real privilege to be able to read of the poet’s own feelings so early in his writing career.

This blog can only go some way to whet your appetite about the website but please don’t take my word for it do have a look for yourself! In addition to having everything from Wilfred Owen’s poetry drafts and Woolf’s travel writings to J.G. Ballard’s evocative Crash! manuscript and Hanif Kureishi’s drafts of My Beautiful Launderette the site also has a series of articles on the writers, their work and wider 20th century literature, short documentary films and teachers notes all free and available for everyone.

04 April 2016

Investigating the Price of Kindness

Laura Farnworth on the creation and development of ‘Calculating Kindness’

Laura is a director and theatre maker, Artistic Director of Undercurrent, and Associate Director of Shared Experience. This is an edited transcript of a talk from the North American Panel session as part of History Day at Senate House Library, 27 November 2015

_______________________________________________________________

For Undercurrent I am currently developing our new show, Calculating Kindness, which is based on the life of American evolutionary geneticist George Price, 1922 - 1975.

Price is hardly known outside of evolutionary biology and yet his story illuminates important ideas and questions about how we behave and understand ourselves.

The development of this show brought me to the British Library, where his collection of manuscripts is kept, and also that of his collaborators, William Hamilton and John Maynard Smith.

First let me tell you a little about George Price.

George_Robert_Price

George Price, courtesy of Wiki Commons

Price was an eccentric American who arrived in London in 1968 hungry to make his name.

He spent weeks visiting thirteen different libraries - until he stumbled across a paper by William Hamilton, nicknamed “second Darwin”, that discussed several aspects of social behaviour, one of which was that we are genetically predisposed to be kindest to our kin.

If this were true, Price found the idea bleak. Did real selfless kindness exist?

An outsider to evolutionary theory he taught himself the basics of evolutionary genetics, and ended up formulating an equation widely acknowledged as the mathematical explanation for the evolution of altruism - something science had been trying to do since Darwin. His equation proved Hamilton right.

The Price Equation was so extraordinary that University College London gave Price an honorary position within ninety minutes of him walking in off the street.

Up until then, Price had been a militant atheist. But writing the equation had a strange affect on him. He started to look at all the coincidences that had happened in his life. Incidental things, like he’d had several girlfriends called Anne, phone numbers, calendar dates. He worked out the probability of each coincidence. He finally worked out the probability of him being the man to write the equation. The outcome was so remote, that he concluded it could only be a gift from God and he converted to Christianity overnight.

From then on he started to apply mathematics to the Bible - aiming to decode the true meaning of the Bible.

He then underwent what he referred to in his letters as a ‘real conversion’. Jesus appeared to him. He understood it as a message that decoding the Bible was not important, what really mattered was helping people.

Price then embarked on a radical quest towards altruism - helping complete strangers. He would go to extraordinary lengths, giving away everything he had, including his flat, which he opened up to homeless people, until he became homeless himself.

The show weighs up the question: was Price mentally ill, or consumed by a spiritual desire to disprove his own theory: that man is only kind to his own kin?

Three years after writing the equation, Price was discovered in a squat having had slit his throat. Seven men attended his funeral - five homeless and two of Britain’s greatest evolutionary biologists, William Hamilton and John Maynard Smith.

Research begins to inform the show…

Calculating Kindness is a completely new show, developed from scratch and so the process began with research.

©RWD16_Calculating-Kindness_206-1

Scene from 'Calculating Kindness' © Photographer Richard Davenport.

To begin with I mainly focused on The George Price Collection. What I found were personal letters, grant applications, manuscripts and pieces of work.

Having been slightly obsessed with Price for so long, to now hold his letters in my hand I must admit gave me goose bumps. Often it was the very ‘normal’ letters that evoked the most for me. Such as letters to his daughters ‘Dear Babies’ from when he first arrived in London, stories about favourite Indian Restaurants and freezing cold libraries.

What started to happen was that Price began to come to life for me - with each letter I got to know him a little more. His scientific writings and grant applications I understood less but with each reading I would pick up the odd gem, even if it might be a pencil annotation that gave me a clue to what he might be thinking. I started to understand better what preoccupied Price, how he thought about things, and what was important to him. This research was invaluable and has become the bedrock of all the development work we have done over the last few years. It is material I keep coming back to, and I find that as my understanding of Price’s science improves, so I see new things in his writings, which then help me make the work stronger.

©RWD16_Calculating-Kindness_186-1

Scene from 'Calculating Kindness' © Photographer Richard Davenport.

To be scientifically accurate and sensitive to Price has always been paramount to the development of this show. Price wrote a long letter to Hamilton describing an equation he had developed to address the issues of life on earth, versus the afterlife, from both the perspective of an atheist and a Christian. He then gave extensive, very complex, reasons to justify his belief about life on earth being equivalent to an examination. This became one of the main access points into George’s state of mind. My conversations with Dr Isabel Valli, from the Institute of Psychiatry, based on this research, finally helped me begin to connect seemingly contradictory aspects of Price’s character together.

More recently, I have been lucky enough to receive the help of Rachel Foss, Jonathan Pledge and Cara Rodway from the British Library. They granted me access to Hamilton’s collection that is otherwise not open to the public. Here I found some real gems, several letters between Hamilton, and Price’s brother, and daughters, following George’s suicide. Suddenly, here was new information about conversations I did not know had happened, and fond reflections of what they thought of Price. I almost missed it, but on a torn scrap of paper, with faint pencil markings, I realised I was looking at Hamilton’s annotations about Price’s inquest, where he considered Price’s very brief suicide notes. These moments help me feel closer to Price and all the more compelled to tell his story.

  ©RWD16_Calculating-Kindness_117

Scene from 'Calculating Kindness' © Photographer Richard Davenport.

When Price died, Hamilton was called to his squat to tidy up his papers. Hamilton sent some of his manuscripts to the British Library; and the rest back to Price’s daughters in America. I’d like to finish with a quote from one of Hamilton’s letters, that he wrote after clearing Price’s squat, that for me sums up rather well my own experience of researching Price.

‘I regard his ideas as of such originality and of such significance for evolutionary theory that I believe that some time some one may think it worthwhile to find out something more about him and wish to go through his letters and papers with some care - - and of course the strange life he has led for the past few years makes it quite a story.’

'Calculating Kindness' is on at the Camden People's Theatre until 16th April 2016.

See the 'Calculating Kindness' website for details of post-discussion talks, including one featuring British Library curators.

Calculating-Kindness-720x350

Price rehearsal

Read more about the development of this production here: Science and Art in the Rehearsal Room

All images used with kind permission of Undercurrent UK.

14 December 2015

An Unrequited Love? Charlotte Brontë’s letters to Constantin Heger

by Claire Harman, author of the biography Charlotte Brontë: A Life, 2015, written to celebrate the forthcoming 200th anniversary of Charlotte Brontë's birth. Harman researched Charlotte's life using manuscripts at the British Library.

Of all the hundreds of letters by Charlotte Brontë which have survived, the four to Constantin Heger, her former teacher in Brussels, are the most disturbing to read, as she clearly wrote them in desperation and intended them for his eyes alone. Heger was the first person outside her family to take Brontë seriously as an intellectual, and she had returned from Brussels to Haworth in 1844, convinced that the strong bond she had formed with him would be continued in correspondence. However, the more needy and ardent her letters became, the more Heger drew back into long silences, provoking a sort of panic in the 27-year old writer. In January 1845, she made her feelings explicit:

all I know – is that I cannot – that I will not resign myself to the total loss of my master’s friendship – I would rather undergo the greatest bodily pains that have my heart constantly lacerated by searing regrets. If my master withdraws his friendship from me entirely I shall be absolutely without hope – if he gives me a little friendship – a very little – I shall be content – happy, I would have a motive for living – for working.       Monsieur, the poor do not need a great deal to live on – they ask only the crumbs of bread which fall from the rich men’s table – but if they are refused these crumbs - they die of hunger -  No more do I need a great deal of affection from those I love – I would not know what to do with a whole and complete friendship – I am not accustomed to it – but you showed a little interest in me in days gone by when I was your pupil in Brussels – and I cling to the preservation of this little interest – I cling to it as I would cling on to life.

Mw00798

Portrait of Charlotte Brontë, by George Richmond, chalk, 1850, NPG 1452 © National Portrait Gallery, London

Perhaps not surprisingly, this made Heger withdraw even further and by the end of the year he had ceased to reply to Charlotte’s letters at all. Her last surviving message, written on 18 November 1845, shows the depths of suffering this caused her:

Your last letter has sustained me – has nourished me for six months – now I need another and you will give it me – not because you have any friendship for me – you cannot have much – but because you have a compassionate soul and because you would not condemn anyone to undergo long suffering in order to spare yourself a few moments of tedium.  […] [S]o long as I think you are fairly pleased with me, so long as I still have the hope of hearing from you, I can be tranquil and not too sad, but when a dreary and prolonged silence seems to warn me that my master is becoming estranged from me – when day after day I await a letter and day after day disappointment flings me down again into overwhelming misery, when the sweet delight of seeing your writing and reading your counsel flees from me like an empty vision – then I am in a fever – I lose my appetite and my sleep – I pine away.  

         When Heger’s family donated these letters to the British Library in 1913, they caused a sensation with the revelation of Brontë’s passionate feelings for her married mentor, but without the other side of the correspondence – Heger’s – it is easy to judge Brontë’s feelings as largely irrational and unprovoked. Heger’s wife Zoe told her daughter Louise that her husband had thrown Miss Brontë’s letters away, but that she had rescued them from the wastebasket and mended the ones that had been torn up with glued paper strips and thread, then carefully preserved them in her jewel box. Her reason for doing this was to have some evidence to prove the strong feeling was all on one side (fearing the damage to her school’s reputation), and the implication was that the tearing and mending was all done soon after Heger received the letters in 1844 and 1845.  Looking at the manuscripts carefully, though, there is plenty of evidence that they were re-folded and retained long enough to acquire staining and dirt marks, so perhaps Heger kept them to himself for quite a long time, even though he never answered them.   

        Meanwhile, Charlotte became a published writer, under her pseudonym ‘Currer Bell’, with Poems (1846), a joint collection with her sisters Emily and Anne (writing as ‘Ellis Bell’ and ‘Acton Bell’) and the following year took the reading world by storm with Jane Eyre, followed by Shirley in 1849 and Villette in 1853 (a novel explicitly modelled on Charlotte’s experiences in Brussels with the Hegers).  When, in 1856, a year after Charlotte’s death, Elizabeth Gaskell went to interview him for her biography, Constantin Heger read her extracts from the letters and copied out some passages for her to use, and in 1869 a friend of the family attested that Heger had shown the letters to his wife’s cousin and ‘told the whole story’.  As Charlotte Brontë became more and more famous in the last decades of the century, perhaps Monsieur reconsidered his association with her and secretly took pride in it.  Clearly, there was a time before she was famous when she seemed nothing but a nuisance or liability. Her last letter to him – unanswered – had contained a humiliating confession by Charlotte of how she had become ‘the slave of a regret, a memory, the slave of a dominant and fixed idea which has become a tyrant over one’s mind’. It must have been left open on Heger’s desk at some time, for along the side of the last page, in pencil, are some local tradesmen’s addresses – one a cobbler. Heger had used Charlotte Brontë’s heartrending cri de coeur as a piece of scrap paper.

You can see digitised images of the four surviving letters from Charlotte to Constantin Heger on the British Library's Discovering Literature website. Charlotte Brontë's bicentenary is in 2016, celebrating her birthday 21st April 1816. You can also view digitised images of the fair copy manuscript of Jane Eyre.

 

English and Drama blog recent posts

Archives

Tags

Other British Library blogs