07 July 2016
The Translation of Thomas Becket
Today we celebrate the Feast of the Translation of Thomas Becket. On this day in 1220 the relics of this famous English martyr were ‘translated’ or moved from the crypt of Canterbury Cathedral to an elaborate shrine in the newly-constructed apse at the east end of the cathedral. In the words of Kay Slocum (Liturgies in Honour of Thomas Becket, Toronto, 2004), this was ‘one of the most important and sumptuous state occasions of the 13th century’. King Henry III of England was in attendance, together with the political and religious great and good, and a new liturgical office was composed for the occasion. Unfortunately, the shrine was destroyed in 1538 by order of King Henry VIII, but the legend and the liturgy survive.
Two manuscripts in the British Library's collections contain versions of the Office for the Translation. One of these, the ‘Stowe Breviary’ (also known as the ‘Norwich Breviary’, Stowe MS 12), can be viewed in full on our Digitised Manuscripts site. This manuscript was made in the diocese of Norwich within a few years of the translation of Becket’s relics, and it is illuminated in the East Anglian style perfected in the Gorleston Psalter.
Historiated initial depicting the translation of Thomas of Canterbury, with the name ‘Thomas’ erased in the rubric on the right of the initial: 1322-1325, the ‘Stowe Breviary’, Stowe MS 12, f. 270r
Thomas Becket, appointed Archbishop of Canterbury in 1162, was murdered in the cathedral on 29 December 1170 by three knights, widely believed to have been acting on the orders of King Henry II. Henry had been incensed by Becket’s refusal to recognise the power of the English monarch over the Church. The story of Becket’s martyrdom spread rapidly through Europe and it was widely represented in medieval art. One of the most famous series of images is that found in the Queen Mary Psalter, one of which is shown here (they can all be seen on Digitised Manuscripts).
A bas-de-page image illustrating the murder of Thomas Becket, from the Queen Mary Psalter: England (London/Westminster or East Anglia?) between 1310 and 1320, Royal MS 2 B VII, f. 298r
Three years after his death, Becket was canonised by the Pope, and his cult became one of the most widely celebrated in the Middle Ages. Liturgies were composed for his feast day, 29 December, with lessons recounting his life and legend and chants celebrating his miracles. In the Huth Psalter from northern England, St Thomas is portrayed alongside the very popular St Margaret and St Catherine of Alexandria.
Thomas Becket is murdered by a group of knights; Margaret emerges from the belly of a dragon, and beats a demon with a flail; Catherine of Alexandria prays amidst the dead bodies of the men who attempted to martyr her by breaking her over a wheel. An angel breaks the wheels with clubs: England (Lincoln or York?), 4th quarter of the 13th century, Add MS 38116, f. 13r
The Penwortham Breviary (Add MS 52359), a beautifully decorated manuscript from northern England, contains a series of liturgies for Thomas Becket with musical notation.
Part of the Office of St Thomas Becket from a Sarum Breviary (the ‘Penworthiam Breviary’): northern England, c 1300-1319, Additional MS 52359, f. 49v
By the early 13th century crowds of pilgrims from across Europe visited Becket’s tomb at Canterbury Cathedral, returning home with tales of miraculous events. Following an earlier papal decree, his relics were to be moved to a magnificent new shrine and the Archbishop at the time, Stephen Langton, planned the occasion meticulously, choosing an auspicious date, rather than exactly 50 years to the day from Becket’s death. Tuesday, 7 July 1220, was ‘according to the details given in Leviticus … on the tenth day … of the seventh month after seven-times-seven years from the event; and for good measure, the day was Tuesday, corresponding with the special Tuesdays in Becket’s life, the date was the anniversary of Henry II’s inhumation in 1189, and 1220 was a leap-year, a time of good fortune’ (Ann Duggan, ‘The Cult of St Thomas Becket in the Thirteenth Century’, in St Thomas Cantilupe, Bishop of Hereford: Essays in His Honour, ed. by Meryl Jancey, Hereford, 1982, pp. 38-39). Unfortunately the shrine was destroyed in 1538 by order of King Henry VIII, but a candle in Canterbury Cathedral marks the spot.
The Office for the Translation of Thomas Becket is included in a number of surviving breviaries, and it continued to be celebrated every 50 years from 1220 to 1470, an unprecedented honour for an English saint. A second copy in the British Library's collections is found in Additional MS 28598, a late 13th-century breviary from Ely, with the same antiphons and responsories as Stowe MS 12, but with musical notation. A unique prosa (a set of rhymed couplets set to music added to a responsory on special occasions) follows Lesson 9, which tells how the martyr resuscitated a young girl for the second time.
A page from a Breviary with musical notation, late 13th century, England, E. (Ely), Additional MS 28598, f. 29r
You can read more about Thomas Becket in our blogpost Murder in the Cathedral.
Chantry Westwell
05 July 2016
Masons and Manuscripts
What do the masons who built medieval cathedrals, the philosopher Voltaire and the artist Marc Chagall have in common? Give yourself a pat on the back if you knew that they are all associated with freemasonry. The history of freemasonry is the subject of a major exhibition at the Bibliothèque nationale de France, open until 24 July 2016, to which the British Library has loaned two medieval manuscripts.
The tower of Babel being built by masons, from the Egerton Genesis Picture Book, England, c. 1350-1375, Egerton MS 1894, f. 5v
Freemasonry had its origins in the building of medieval cathedrals. In the late Middle Ages, masons gathered in guilds or lodges regulated by statutes. Each new mason had to undergo an apprenticeship of seven years and to swear an oath before they could receive the status of mason. At around the same time, a legend was created to enhance the status and importance of masons’ work. The oldest versions of this legend are dated to the end of the 14th century and the early 15th century, and they survive in two British Library manuscripts (Royal MS 17 A I and Additional MS 23198). They contain a verse history of masonry and of the regulations of the craft of masonry, ending with a prayer. These poems give a mythical account of the origins of mason’s craft: they claim that the secrets of practical geometry and masonry were created with the world and were the foundation of all knowledge, and that masonry was established in England during the reign of King Athelstan (d. 939).
Detail of a mason and a carpenter, from Livre des proprietez des choses, Low Countries (Bruges), 1482, Royal MS 15 E II, f. 265r
In the 17th century, individuals who did not have links with masonry were admitted to lodges, first in Scotland and afterwards in England. The term ‘lodge’ designated the hut of masons and was extended to the corporation of masons. Freemasonry as we know it today originated in England in the 18th century, when some gentlemen masons – often members of the Royal Society or other learned men -- gathered at the ‘Goose and Gridiron’ tavern in St Paul’s churchyard, before uniting four London lodges into one in 1717. Freemason lodges played a key role in the dissemination of Enlightenment ideas because of the close links between members of the Royal Society and members of the Great Lodge of England.
A page from one of the earliest masonic treatises, Constituciones artis gemetrie secundum Euclyde, England, 15th century, Royal MS 17 A I, f. 1r
In 1725, English freemasons founded the first French lodge in the neighbourhood of St-Germain in Paris. The political philosopher Montesquieu (1689-1755) was one of the first Frenchmen to become an ‘officer’, after having been initiated into freemasonry in an English lodge at Westminster in 1730. Despite some criticism, freemasonry flourished in France, and it counted among its members Pierre Choderlos de Laclos (1741-1803), the author of Les Liaisons dangereuses, and the expressionist artist Marc Chagall (1887-1985).
The exhibition currently being staged in Paris aims to bring a new perspective to the origins and history of freemasonry. We are delighted that the British Library is a prominent lender to La Franc-Maçonnerie, and we hope that visitors to the exhibition enjoy seeing our manuscripts.
~Laure Miolo
01 July 2016
A Calendar Page for July 2016
For more information about the Bedford Hours, please see our post for January 2016; for more on medieval calendars in general, our original calendar post is an excellent guide.
Calendar page for July from the Bedford Hours, France (Paris), c. 1410-1430, Add MS 18850, f. 7r
Summer is in full swing in the Bedford Hours calendar pages for the month of July.
Detail of miniatures of a man scything wheat and the zodiac sign Leo, from the calendar page for July, Add MS 18850, f. 7r
At the bottom of the folio is a miniature of a man engaged in a very typical labour of the month for July, scything wheat. Although he is surrounded by a bucolic landscape including a river and a small bridge, our peasant appears less than pleased about his task. Happily, his grumpy attitude is not shared by his companion at the bottom of the page, a remarkably jolly looking lion, for the zodiac sign Leo.
Detail of a marginal roundel of Julius Caesar, from the calendar page for July, Add MS 18850, f. 7r
On the middle left of the folio is a roundel miniature of an armoured king, crowned, holding a sword and a tablet headed with the letters ‘KL’ – a very simplified version of a medieval calendar. This king, the rubrics tell us, is Julius Caesar, for whom the month of July was named. The verses go on to describe how Caesar ‘fixed and put in order’ the months of the year that were ‘confused in the ancient calendar’ and for this achievement he was eternally memorialised.
Calendar page for July, Add MS 18850, f. 7v
The saints’ days for July continue on the following folio, accompanied by two marginal roundels. The first of these, on the middle left, shows a snarling dog who appears to be biting at a bright star; this is most likely intended to represent Canis, the star that the rubrics tell us is ‘reigning’ in the month of July. At the bottom is a less pleasant scene of Julius Caesar. He is here seated on this throne, raising his arm in alarm as another man plunges a dagger in his chest. Two men close by are also pulling daggers from their sheaths in a scene that illustrates how Caesar ‘was killed by his counsel.’
Detail of marginal roundels of Canis and the murder of Julius Caesar, from the calendar page for July, Add MS 18850, f. 7v
- Sarah J Biggs
30 June 2016
Greek Manuscripts in the British Library: Conference and Public Lecture in September
To mark the completion of the third phase of the Greek Manuscripts Digitisation Project and the launch of the Greek Manuscripts Online web resource, the British Library is hosting a one-day conference devoted to Greek Manuscripts on 19 September, 2016. Confirmed participants include Sebastian Brock (Oxford), Charalambos Dendrinos (Royal Holloway), Elizabeth Jeffreys (Oxford), Charlotte Roueché (King’s College London), Maria Georgopoulou (Gennadius Library, Athens) and Giorgi Parpulov (Plovdiv, Bulgaria). Speakers will discuss a variety of topics related to the Library’s digitised Greek collections, such as Greek-Syriac palimpsests, Byzantine illuminated manuscripts, Greek written culture and the digital humanities and the cultural interactions between Greece and Britain.
Page from the Theodore Psalter, Constantinople, February 1066, Add MS 19352, f. 36r
The conference will be accompanied by an evening lecture by Michael Wood on ‘The Wisdom of the Greeks’. Michael will be looking at how the legacy of Greece and Byzantium in science, religion and literature was transmitted to the Latin West. Fascinating stories about texts and ideas, scribes and scholars will come to life in the course of this illustrated talk that will include Anglo-Saxon kings, Crusader knights and Renaissance humanists - and even a well-known Elizabethan dramatist!
Please book your place in advance and register online at http://www.bl.uk/events/greek-manuscripts-in-the-british-library-day-ticket . The full programme can be found here: Download British Library Greek Conference Schedule.
~Peter Toth
07 June 2016
‘I Am an Antichrist’: Demons, Vices and Punks
The British Library’s new free exhibition, Punk 1976-78 is now open to the public (until 2 October 2016). This exhibition examines Punk’s influence on music, fashion, print and politics in the 40 years since the Sex Pistols came to prominence. However, the Medieval Manuscripts Section is here to tell you that rebellious attitudes and rad hairstyles have been around for much longer than 40 years!
Wrath fights Patience, from Prudentius's Psychomachia, England, 11th century, Cotton MS Cleopatra C VIII, f. 11r
The British Library’s manuscripts depict a variety of medieval rule breakers or expectation-defiers, from colourful fools to rebels who violently challenged social and political norms.
Detail of Wat Tyler and John Ball leading the Peasants' Revolt, from Jean Froissart, Chroniques, vol. 2, Low Countries (Bruges), c. 1475-1500, Royal MS 18 E I, f. 165v
One set of medieval rule breakers seem particularly pertinent to the later punk scene: demons and vices. In the opening lines of the Sex Pistols’ controversial debut single ‘Anarchy in the UK’, Johnny Rotten proclaims, ‘I am an antichrist.’ Since Late Antiquity, artists and poets in Western Europe often used imagery of antichrists—opponents of Christ, conceived of as false prophets or demons or vices—to signal countercultural status. The Sex Pistols were, consciously or unconsciously, tapping into a tradition that was over a thousand years old.
The Antichrist from the Silos Apocalypse, Spain (Santo Domingo de Silos), c. 1091-1109, Add MS 11695, f. 143r
In particular, the British Library is in the process of digitising two sets of texts related to demons, virtues, vices, rulebreakers, antichrists and anarchy. The first are Apocalypse manuscripts, of which we have 19 in our collections, 10 of which have been recently digitised. One of these, Additional MS 19896, a 15th- century Latin copy made in Germany, contains a four-part miniature of the Book of Revelation, Chapter XI, which features a beast often described as the Antichrist:
Scenes from the Antichrist story, with the Antichrist represented as the beast of the bottomless pit who kills the two witnesses (here Enoch and Elias), followed by the great earthquake, 3rd quarter of the 15th century, Germany, Additional MS 19896, ff. 8v-9r
A parallel version of the Book of Revelation in Latin and Anglo-Norman French verse, also recently digitised (Royal MS 2 D XIII), contains an illustration of the same scenes: vengeance rains down on the Antichrist and the souls of the two witnesses are taken up into heaven.
The Antichrist kills the two witnesses; the ascension of the witnesses and the persecution of the Antichrist in the great earthquake (Revelation XI: 7-13), early 14th century, England or France, Royal MS 2 D XIII, ff. 23v-24r
Although the fashions and hairstyles do not obviously call to mind the punk asethetic, wild and wacky characters and dress are everywhere, as you will see if you look at our previous blogposts on the Apocalypse manuscripts.
A different take on anti-christs-- in the sense of opponents of Christ-- comes from the second set of manuscripts depicting rule breakers which we are digitising. These are copies of the Psychomachia by Prudentius, a provincial governor-turned-ascetic from Northern Spain (d. c. 413). This poem describes seven virtues, such as Faith, Chastity and Patience, duelling seven vices, including Worship-of-the-Old-Gods, Sodomy, and Wrath. In between, the poet digresses with Biblical examples to emphasize that vices oppose what Christ stands for, whereas the virtues will help save souls. We have already digitised one of the illustrated copies of the Psychomachia in the British Library’s collection (Additional MS 24199), made in England in the late 10th and early 11th century.
Wrath fighting Patience, from Prudentius, Psychomachia, England (Bury St Edmunds?), c.980-1010, Add MS 24199, f. 10r
In particular, having just seen the Punk exhibition’s cases on punk fashion, some members of the section were struck by the wild hairstyle which the Anglo-Saxon artist gave Wrath. She would not have looked out of place in Vivienne Westwood’s and Malcolm McLaren’s circle 1000 years later (although the illustrator did not intend Wrath to be seen as a trendsetter). Demons, too, were frequently depicted with gravity-defying hairdos and revealing or torn clothing in western medieval art.
Detail of Pride’s entrance, from Additional MS 24199, f. 12r
But while the punk movement used torn clothing and wild hair as a sign of countercultural rebellion, in the Psychomachia such attire was not, it should be noted, a feature of all vices, nor was it necessarily forbidden from virtues. In the recently digitised copy of the Psychomachia, Pride (Superbia) is depicted with particularly flamboyant and sumptuous attire. Meanwhile, the text describes Faith taking to the field of battle with ‘her rough dress disordered, her arms exposed’ as she faces off against Worship-of-the-Old-Gods (translated by H. J. Thomson, Prudentius, with an English translation (1949), p. 281). The Anglo-Saxon illustrator did depict Faith fully dressed, however, as she crowned a group of martyrs.
Detail of Faith fighting Worship-of-the-Old-Gods, from Additional MS 24199, f. 4v
There are many other parallels that can be drawn between the punk movement and the medieval period. Indeed, punks themselves sometimes explicitly invoked medieval imagery. Tenpole Tudor’s band name may have been a reference to its lead singer’s name, rather than Henry VIII’s jousting exploits, but their song ‘Swords of 1000 Men’ and its accompanying cover art show how they were inspired by neo-medievalism and also subverted it. If any aspiring punk rockers are reading this, please bear in mind digitised manuscripts from the 1470s and 1000s, as well as albums from the 1970s, as a source of inspiration.
~Alison Hudson and Chantry Westwell
Read more about demons in medieval art:
01 June 2016
A Calendar Page for June 2016
For more information about the Bedford Hours, please see our post for January 2016; for more on medieval calendars in general, our original calendar post is an excellent guide.
Calendar page for June from the Bedford Hours, France (Paris), c. 1410-1430, Add MS 18850, f. 6r
More beautiful summer scenes greet us in the folios for June from the Bedford Hours.
Detail of miniatures of a man mowing and the zodiac sign Cancer, from the calendar page for June, Add MS 18850, f. 6r
On the lower section of the folio are the traditional miniatures of the labour of the month and the zodiac sign. On the left a peasant is at work mowing grass, with a waterwheel visible in the background. To the right is a lobster-like crab, for the zodiac sign Cancer.
Detail of a marginal roundel of Juno, from the calendar page for June, Add MS 18850, f. 6r
At the right of the folio is a miniature roundel of a crowned woman seated among chests full of gold and jewels. The rubrics at the bottom of the folio explain this unusual scene: this is Juno (Hera), who was both sister and wife of Jupiter (Zeus). The month of June is of course named after Juno, who was ‘called the goddess of riches’ and also, interestingly, ‘put all the young men to the test of bravery’.
Calendar page for June, Add MS 18850, f. 6v
Juno’s importance in the month of June is echoed on the following folio. Amongst the remainder of the saints’ days are two miniature roundels. The first shows the marriage of Hercules and Hebe, who was the cupbearer of the gods and the daughter of Juno and Jupiter. Hebe was said to have the power to give eternal youth, and June is a month in which one could believe in such things. The following scene shows two crowned kings greeting one another while holding branches of peace; the rubric is somewhat confusing but it most likely refers to the legendary peace between the Sabine king Titus Tatius and the Roman king Romulus, following which the two jointly ruled over Rome.
Detail of marginal roundels of the marriage of Hebe and Hercules and the peace between Titus Tatius and Romulus, from the calendar page for June, Add MS 18850, f. 6v
- Sarah J Biggs
26 May 2016
Bede: The Greatest Hits
On this day in AD 735 the Venerable Bede died in his monastery of Wearmouth-Jarrow in Anglo-Saxon Northumbria. Bede is most famous for his Ecclesiastical History of the English People, and is often affectionately known as the father of English history. However, this text was written at the end of a long career, in which Bede wrote many works on hagiography, natural science and theology. When another monk of Wearmouth-Jarrow wrote an account of Bede’s death, he described how Bede continued with his scholarly pursuits right up until his final moments. On the anniversary of Bede’s death, it seems fitting to explore some of Bede’s greatest hits, which can be found within the British Library’s manuscript collections.
Beginning of the second book from Bede’s Ecclesiastical History, England (Wearmouth-Jarrow?), c. 775-825, Cotton MS Tiberius A XIV, f. 39r
The Ecclesiastical History of the English People survives in a number of copies here at the British Library. Our earliest copy of the text can be dated to the late 8th century or the beginning of the 9th century, having been made in the decades after Bede’s death. Although this manuscript was damaged in the Ashburnham House fire in 1731, it is still possible to see ornate features such as the decorated initials above which begin book 2 of the History.
Opening page of Bede’s Eccesiastical History, England (Southumbria), c. 800-850, Cotton MS Tiberius C II, f. 5v
Bede’s work was widely copied within a few years of his death and for centuries thereafter. The British Library has a lavishly illuminated, early 9th-century manuscript of the Ecclesiastical History from Southumbria (Cotton MS Tiberius C II), which will soon be available in full on Digitised Manuscripts. We have also recently uploaded a 10th-century copy of the Ecclesiastical History to Digitised Manuscripts (Royal MS 13 C V).
Page from an Old English translation of Bede’s Ecclesiastical History, England, late 9th or early 10th century, Cotton MS Domitian A IX, f.11r
The British Library also holds several fragments of an Old English translation of the Ecclesiastical History written in the late 9th or early 10th century, including the recently digitised fragment in Cotton MS Domitian A IX. It is not known exactly when the Ecclesiastical History was first translated into Old English, although it is thought to have been part of King Alfred of Wessex’s programme to provide the ‘books most needful for men to know’ in English in the late 9th century.
St Cuthbert greeting King Ecgfrith, from Bede’s Prose Life of Cuthbert, England (Durham), c. 1175-1200, Yates Thompson MS 26, f. 51r
Bede is also well known for writing biblical commentaries, hagiographies, and poems on religious subjects (such as the recently digitised Add MS 11034). These include both a prose and a verse Life of St Cuthbert. A number of manuscripts of Bede's Lives of St Cuthbert were recently uploaded to Digitised Manuscripts, including a 12th-century manuscript which contains a number of well-known illustrations to the text (Yates Thompson MS 26).
Image of a scribe, perhaps Bede, from Yates Thompson MS 26, f. 2r
In this same manuscript, the preface to the prose Life of St Cuthbert includes a miniature of a scribe writing at a desk. As it accompanies the preface, the figure within this drawing is often thought to be Bede himself.
Page from Bede, De natura rerum, England, c. 975-1025, Cotton MS Domitian A I, f. 2r
Bede’s scholarly interests were not limited to history, hagiography and theology; he also wrote a number of works describing the natural world. He was the first European to note the relationship between the moon and the tides and he was skilled in very complex forms of mathematics. One of these works was entitled On the Nature of Things, and includes chapters on the creation of the world, and descriptions of astronomical and metrological features. The page above is taken from a 10th-century fragment of this text.
Page from Bede’s De temporibus illustrated with zodiac symbols, England, c. 1244, Egerton MS 3088, f. 16v
Bede wrote a brief introduction to the subject of computus, which was designed to give its readers basic knowledge of the methods of calculating the date of Easter. This was a tricky subject in Bede’s day, and in this work he used simple Latin and short sentences in order to make the text accessible to a beginner. Pictured above is a 13th-century English copy of the text, and is accompanied by an illustration of four zodiac figures; Aries, Gemini, Taurus, and Cancer.
Page from Bede's De temporibus illustrated with a diagram of the sun, moon, earth and planets, Egerton MS 3088 f. 17v
In addition to these other works, Bede wrote a number of letters throughout his life. The letter on the page below is a 12th-century copy of a letter written by Bede to Bishop Ecgberht of York only a few months before Bede’s death in May 735. In this letter, Bede is heavily critical of the current state of the Northumbrian Church and outlines various ways in which it could be reformed. Within this letter, Bede explains to Ecgberht that he is writing a letter because he is physically unable to travel to York in order to speak to Ecgberht in person. This gives some sense of Bede’s declining health in the months before his death.
Beginning of Bede's letter to Ecgberht, England (Durham), c. 1100-1150, Harley MS 4688, f. 89r
Cuthbert, a monk from Wearmouth-Jarrow, wrote an account of Bede’s death in the form of a letter. This letter can often be found in manuscripts of Bede’s Ecclesiastical History such as Harley MS 3680, copied in the 12th century. In his account of Bede’s death Cuthbert included a short poem, which he claimed was composed by Bede in Old English upon his deathbed. The poem translates as:
Facing that enforced journey, no man can be
More prudent than he has good call to be,
If he consider, before his going hence,
What for his spirit of good hap or of evil
After his day of death shall be determined.
Trans. J. McClure and R. Collins (eds), The Ecclesiastical History of the English People (Oxford, 1994), p. 301
Image of Bede from Bede’s Ecclesiastical History, England (East Anglia?), c. 1375- 1406, Arundel MS 74, f.2v
Cuthbert described how, upon hearing this poem, he and his fellow monks shared in Bede’s sorrow. He claims that they ‘read and wept by turns’ or wept continually as they read. Their reaction demonstrates that Bede was heavily valued as a scholar and a teacher at Wearmouth-Jarrow. Perhaps there are also a few modern readers of this blog who will shed a little tear on this anniversary of Bede’s death.
~Becky Lawton
23 May 2016
Size Matters
The British Library’s Digitised Manuscripts website reveals a number of remarkable things in the text and decoration of over 1460 complete manuscripts (and counting). One thing Digitised Manuscripts cannot show you, however, is the actual size of the manuscripts, since our viewer is limited by the size of your screen. Medieval book-makers did not have those limitations, and the British Library’s manuscripts come in all shapes and sizes.
The Royal Bible vol. 2, Royal MS 1 E VII, next to the Taverner Prayerbook, Add MS 88991
We recently uploaded a two-volume Anglo-Saxon Bible to Digitised Manuscripts (Royal MS 1 E VII and Royal MS 1 E VIII). These volumes are notable for a number of reasons: first, they form one of only two more or less complete Bibles which were made in England before 1066 and which still survive. Secondly, they are remarkable for their large size, measuring 570 x 350 mm (making it the size of a small child). Here’s one of these volumes next to a 22 cm ruler.
Front cover of the Royal Bible vol. 2, Royal MS 1 E VIII
Many of the British Library’s largest manuscripts are Bibles or liturgical manuscripts. This makes sense, given these texts’ spiritual importance and the role they might have been expected to play in ceremonies and impressive performances. Other texts exist in large formats, too. Cotton MS Augustus V—which recently travelled to the Everlasting Flame exhibition in New Delhi—contains the Trésor des histoires, a middle French version of an anonymous historical compilation in prose from Creation to the pontificate of Clement VI, with other 14th-century texts interpolated. Like many luxurious manuscripts, it was designed to express the social status of its owner. Such manuscripts were sometimes copied more to be seen than read. Cotton Augustus V was made in Bruges and measures an impressive 480 x 230 mm. Its elaborate fifty-five miniatures show a special concern for the treatment of light. This manuscript was part of King Henry VIII of England’s library: it is the 'item 23' in the 1535 Richmond Palace booklist (February 1535). Its size, the high quality of illumination and script, and the rarity of the text make it a perfect example of a deluxe manuscript intended to display the King’s treasures at court.
Page with miniature from Trésor des histoires, Low Countries (Bruges), c. 1475-1500, Cotton Augustus V, f. 18r
At the other end of the scale—literally—the British Library recently acquired a very small manuscript, known as the Taverner Prayerbook (Add MS 88991). Probably made for Anne Seymour (b. c. 1497, d. 1587), Countess of Hertford and later Duchess of Somerset, this manuscript contains a number of prayers and beautifully detailed illumination on pages measuring only 70 x 52 mm.
The Taverner Prayerbook, Add MS 88991, with a 22-cm ruler
But the Taverner Prayerbook is by no means the smallest manuscript in the British Library’s collection. For example, the tiny Stowe MS 956 may have been worn on a necklace or girdle and is only slightly bigger than a modern postage stamp.
Portrait of Henry VIII, from Psalms in English Verse, South East England, c. 1540, Stowe MS 956, ff. 1v-2r
In between these, there are many other interestingly shaped manuscripts at the British Library, from long thin almanacs designed to be worn on belts to the earliest surviving ‘pocket-sized’ English law book (Cotton MS Nero A I) to the recently acquired St Cuthbert Gospel (Add MS 89000). That handy manuscript is just slightly larger than a person's palm.
The St Cuthbert Gospel, England (Wearmouth-Jarrow), early 8th century, Add 89000
You can see the St Cuthbert Gospel and many of the other manuscripts mentioned in this post on Digitised Manuscripts, but remember to check the dimensions listed in the 'Full Display' page: size matters!
Laure Miolo and Alison Hudson
***********
Related Content:
Medieval manuscripts blog recent posts
- The Moutier Grandval Bible loaned to Jura
- Unfolding Time: The Medieval Pocket Calendar
- Design and rule
- Medieval Women manuscripts now online
- By your valentine, Margery Brews
- The first sultana of Egypt and Syria
- Black Agnes and the siege of Dunbar
- The mortuary roll of Lucy of Hedingham
- Permission to practise medicine
- Tales of Medieval Women
Archives
Tags
- Africa
- Alexander exhibition
- Ancient
- Anglo-Saxons
- Animals
- Black & Asian Britain
- British Library Treasures
- Calendars
- Classics
- Decoration
- Digital scholarship
- Early modern
- Elizabeth and Mary exhibition
- English
- Events
- Exhibitions
- Fashion
- Featured manuscripts
- French
- Gold exhibition
- Greek
- Harry Potter
- Humanities
- Illuminated manuscripts
- International
- Ireland
- Latin
- Law
- Leonardo
- LGBTQ+
- Literature
- Magna Carta
- Manuscripts
- Maps
- Medieval
- Medieval history
- Medieval women
- Middle East
- Middle east
- Modern history
- Music
- Olympics
- Palaeography
- Polonsky
- Printed books
- Rare books
- Research collaboration
- Romance languages
- Royal
- sacred texts
- Sacred texts
- Science
- Scotland
- Slavonic
- South East Asia
- Visual arts
- Women's histories
- Writing